Лицо ректора вдруг стало загадочным и начало приближаться к моему. Близость сильного мужчины взволновала не на шутку, и он прекрасно видел это. Ожидание поцелуя застыло в воздухе, делая возникшее между нами напряжение практически осязаемым.
- От чего? - попыталась отодвинуться от находящихся буквально в сантиметре губ Корнела Ласса, но мне не позволили.
- От гибели Анна, от смерти. Вы погибните, если будете участвовать в королевском отборе, и я уже не смогу Вас спасти, - в голосе ректора послышалось какое-то отчаяние. - Вы удивительная, упрямая, гордая девушка. Вам не занимать старания и упорства. Вы должны остаться такой и жить, жить несмотря ни на что. Даже если Вы потом меня возненавидите... зато мне не придется видеть на Вас погребальный саван.
Слова Корнела Ласса звучали жутко. Мне показалось, что он просто бредит. Накрыла ладонью его приближающиеся губы и под удивленным взглядом мужчины вкрадчиво произнесла:
- Вы пьяны, лорд Ласс. Верните меня в комнату и ложитесь спать. Пожалуйста. Не заставляйте ненавидеть Вас... Я не смогу простить Вам этого никогда, - почувствовала, что плачу, ведь ректор готов был зайти слишком далеко. После этого у меня уже не будет иного выбора, как выйти за него замуж и скрыть позор. Я видела это в серо-голубых глазах и боялась, он осуществит свои намерения.
Корнел Ласс одной рукой стер дорожку из слез на моей щеке и горько усмехнулся.
- Я не настолько чудовище как Вам кажется Анна. Подумайте о моем предложении. У Вас еще есть время.
И к моему удивлению ректор поднялся на ноги, чтобы порталом вернуть меня в общежитие вместе с кроватью.
Когда я оказалась в своей спальне, то тут же опрометью кинулась в ванную, где дала волю слезам. Поспешно умылась и выходя наткнулась на сонную Пию.
- Что случилась Анна? - подруга мигом скинула с себя оцепенение, увидев мое лицо. - Ты... все в порядке?
- Я не знаю Пиа, - вновь разрыдалась и подруга крепко обняла меня. - Я уже ничего не знаю.
-Тише, Анна. Все будет хорошо, вот увидишь. Мне остаться с тобой пока ты не уснешь?
Я кивнула, и подруга последовала за мной в спальню. Укутав меня одеялом, она присела рядом и начала гладить по голове, успокаивая словно ребенка. Так Пиа делала во время гроз, которых я жутко боялась. Почувствовала, как постепенно погружаюсь в сон, но из головы так не шли слова Корнела Ласса: " Вы погибните, если будете участвовать в королевском отборе, и я уже не смогу Вас спасти".
Глава 11
Я стояла у ворот Риттон-холла и с жадностью всматривалась в очертания замка, который до четырнадцати лет был моим домом. Старая покосившаяся башня - на ее чердаке часто пряталась от назойливой гувернантки и любила проводить вечера за чтением книг. Огромный заросший пруд - в нем вместе с детьми слуг ловила лягушек, в надежде отыскать наконец своего волшебного принца. Большой цветущий яблоневый сад с единственным древним дубом, на который так неосторожно забрался Пушок - здесь впервые я встретилась с архимагом Ратхором и влюбилась. Раньше это казалось таким несущественным, но мое сердце вдруг замерло от счастья, стоило вновь появиться в месте под названием дом. Я рано лишилась своих родителей. Маму и папу убили грабители, когда мне было три, а Лассу десять. Именно тогда нас с братом разлучили, отправив его в королевский дворец, а меня оставив с герцогиней. Камилла Саттэр ратовала за строгость в воспитании и неукоснительное соблюдение этикета. И хотя все время со мной была гувернантка, каждый вечер бабушка приглашала меня в кабинет и рассказывала разные истории. Я никогда не ощущала тепла от этой женщины, не знала нежности и ласки. Герцогиня была довольно необычной и экстравагантной, как говорили побаивающиеся ее слуги. Она любила язвить и никогда не щадила чувства других, но мне почему-то казалось что бабушка просто несчастна. Камилла Саттэр всегда с какой-то тихой грустью отзывалась о своем первом муже. Пускай до сих пор ходили слухи о ее любви к нынешнему королю, я видела в душе бабушки чувства совсем к другому мужчине - герцогу Саттэру. Дедушка много лет назад погиб на охоте: погнался за кабаном и, упав с лошади, сломал шею. Он оставил свою жену молодой вдовой с младенцем на руках. Слуги шептались, в то утро герцогская чета крупно поссорилась, ведь молодая герцогиня категорически отказывалась выпускать мужа из дома. Как бы сложилась жизнь бабушки, если бы дедушка не отправился на ту злосчастную охоту? Никто не знает. Никому не суждено видеть будущее кроме провидцев, но мне почему-то казалось, что из-за своего дара они были самыми несчастными магами на свете.