Читаем Унесенные Ненавистью полностью

-Ну что, готова? - Лиам нашел в себе силы улыбнуться, и я шагнула в открывшийся перед нами портал.


* * *

Мы оказались на окраине столицы Корнуольского королевства рядом с каким-то огромным поместьем. Корнул славился своей красотой и обилием фонтанов. Старый город постоянно разрастался, и каждый год в нем силилось еще больше жителей. Теплый мягкий климат, много зелени, приятно радующей глаз, мощеные булыжником улицы и чистота, за которой тщательно следили - так и манили остаться в Корнуле навсегда. Я с каким-то трепетом взирала на такую близкую сейчас столицу, и сердце замирало от предвкушения. Бабушка не возила меня в Корнул, и теперь сердце королевства наконец-то стало досягаемым.

- У вас будет свободное время, и я обещаю, что все тебе здесь покажу, - Лиам с улыбкой наблюдал за моим восторженным лицом, а затем слегка потянул за собой. - Не волнуйся, твои вещи переместят сразу же в королевский дворец. К каждой из вас скоро приставят по служанке, которые на протяжении всего отбора будут помогать вам собираться.

- Думаю, для меня это не будет проблемой, - просто сказала я, намекая, что для мага-бытовика справится со шнуровкой платья или другими бытовыми мелочами не составит труда.

- Для тебя нет, а для других вполне, - хитро ответил брат, уверено направляясь к четырем большим шатрам разных цветов: синего, зеленого, желтого и оранжевого.

- Может, все же скажешь, где мы находимся? - я чуть-чуть приподняла подол своего нежно-кремового платья, идя по выложенной мозаикой дорожке и любуясь при этом дивным вишневым садом. Все деревья были усыпаны нежно-розовыми цветами и вызывали желание рассмотреть поближе эту красоту.

- В поместье графа Маркуса Денвера - канцлера Его Величества. Между прочим, он весьма перспективный жених. Если уж не получится захомутать Ричарда, разрешаю тебе обратить внимание на этого мужчину. У него блистательная карьера.

- Ты невыносим, брат, - стукнула Лиама веером по руке, на что будущий герцог Саттэр лишь улыбнулся.

Наконец мы подошли к шатрам, и навстречу нам вышла красивая женщина в строгом темно-синем платье.

- Леди Далива, - в голосе брата появились обольстительные нотки, но стоящая перед нами леди даже бровью не повела и с презрением посмотрела на улыбающегося Лиама.

- Лорд Саттэр, - ей все же пришлось соблюсти правила приличия, но судя по ее нахмурившемуся лицу, она явно не была в восторге от моего брата.

- Познакомьтесь, это моя сестра леди Анна Саттэр, участница сто первого королевского отбора.

- Леди Далива, - произнесла я учтиво и привела в реверансе, чем заслужила ее легкое одобрение. Похоже, мои манеры произвели на леди благоприятное впечатление.

Этой женщине на вид казалось около тридцати. Ее темно-каштановые волосы были уложены в затейливый пучок, а одна прядь кокетливо спускалась на правое плечо. На безымянном пальце леди я заметила белеющий след от кольца, а значит, она не так давно стала вдовой. Разводы в Корнуольском королевстве не допускались.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍ - Леди Анна, - произнесла женщина мелодичным голосом, - я графиня Далива Ингрэм - сваха сто первого королевского отбора. Вас определили в оранжевый шатер вместе с двумя такими же участницами. У Вас есть час, чтобы переодеться и подготовиться к церемонии времен года. Всех участниц разбили на тройки, и каждая из вас будет представлять зиму, весну, лето и осень. Прошу пройдите в оранжевый шатер к остальным конкурсантам. Времени не так много.

- Благодарю, - вежливо ответила я и, слегка кивнув Лиаму, направилась в сторону своего шатра.

Брат двинулся следом за мной, но был остановлен строгим:

- Не помню, лорд Саттэр, чтобы Вы входили в число участниц отбора или Вас следует внести в список тринадцатым?

Кажется, не на всех женщин действует обаяние брата. Я слегка замедлила шаг. Очень хотелось услышать, чем закончится этот примечательный диалог.

- О, Вы слишком жестоки леди Далива, - несколько пафосно ответил брат, и была уверена, что в этот момент он шутливо поклонился. - Но Вы правы и я повинуюсь. Не могу спорить, когда Вы смотрите на меня так сурово и напоминайте при этом старую занудную гувернантку Анны.

Я хмыкнула и пошла дальше. Ну, братик, ну Лиам. Видимо его крепко зацепила королевская сваха. Надо предупредить Виру, что здесь ей явно нечего ловить.

Вошла в оранжевый шатер и обомлела. Снаружи он казался намного меньше, чем внутри - пространственная магия, не иначе. Но больше всего меня обрадовало то, что при моем появлении две остальные участницы взвизгнули и, наплевав на удерживающих их служанок, кинулись на встречу.

-Анна!

Объятия Пии и Виры стали удушающими, а неподдельная радость в их глазах оказалась заразительной.

- Девочки, но как? - не могла поверить, что нас троих определили в один шатер. Наверняка это Лиам постарался. С благодарностью подумала о брате, который как мог заботился обо мне. Естественно куда комфортнее собираться в компании подруг, нежели враждебно настроенных конкуренток.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сильные чувства в двух королевствах

Унесенные Ненавистью
Унесенные Ненавистью

Было предсказано: победившая в 101 королевском отборе станет самой сильной провидицей из всех, кто когда-либо владел даром видеть будущее. Она положит конец войне между двумя вечно враждующими королевствами и принесет Корнуольскому королевству победу. И вот долгожданный отбор объявлен. Двенадцать самых одаренных девушек будут сражаться за сердце принца. Мне, Анне Саттэр, предстоит проделать долгий путь к своему счастью. О наследнике мечтают все претендентки, но мое сердце предательски замирает каждый раз, когда я вижу перед собой вовсе не принца. Неужели это любовь? Вот только моим чувствам суждено остаться без ответа, ведь в карих глазах этого мужчины пылает ненависть, и только она одна владеет его сердцем. Что победит в итоге: любовь или ненависть, ненависть или любовь?

Василина Цеханович

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература