- Конечно, это представитель нижней палаты парламента Чарльз Гревис. Лейборист. Подавал большие надежды, и многие пророчили ему пост главы партии. Партнером была Саманта Гревис, в девичестве Рнов, член высшей палаты парламента лейбористов, старше его на семь лет, у них есть общая дочь. Идеальная семья. – Грег скрестил руки на груди и выпрямился. – Вчера в седьмом часу вечера его секретарь постучал в дверь, но Чарльз не открыл ее. Со слов секретаря, его начальник всегда имел привычку запираться изнутри, но после тщетных попыток Ричард – секретарь, позвал охрану, и они выбили дверь. Чарльз Гревис сидел за столом, с закатанным рукавом рубашки, рядом на полу был шприц. Скорая приехала быстро и установила, что смерть наступила мгновенно. Через полтора часа в больницу поступила его жена Саманта, которая весь вечер жаловалась на сильную головную боль, что привело к нервному срыву. В порыве гнева она швырнула в домработницу чугунный багор*.
- Интересное дело, - Джон насупился, - что вы собираетесь делать?
- Ждать результатов, никаких других улик у нас нет, - Джон понимающе кивнул. Молли подошла к телу и накрыла его простыней.
- Мне так спокойней, - нервно сказала она. Джон только сейчас заметил, что у неё слегка дрожат пальцы рук, - этот труп меня несколько пугает, - тут же оправдалась она.
- Мы все в замешательстве, - вставила Салли, - такое дело мы долго скрывать не сможем, пресса скоро пронюхает обо всех деталях, а нам даже нечего сказать! Где этот чертов консультирующий-детектив, когда так нужен?
- Думаю, тут даже Холмс пришел бы в замешательство, - Лестрейд достал из кармана брюк телефон, - может, стоит позвонить ему?
- Он не в Лондоне, - Молли включила химический шкаф. Грег непонимающе посмотрел на нее, - он уехал две недели назад.
- Я-то решил, что он вновь вернулся к своим старым пристрастиям… – Грег прокрутил телефонную книгу, - когда вернется?
- Не имею понятия, он не отчитывается передо мной, - холодно ответила она. Джон вновь был удивлен поведением этой девушки.
«Какая муха её укусила? Обычно, она всегда дружелюбна и отличалась хорошим поведением».
- Разве вы не друзья? – Как бы невзначай уточнила Салли. Молли зло посмотрела на неё.
- Друзья, однако, он не посвящает меня в свою жизнь. И вообще, разве не вы жаловались, что он вас донимает во время работы? – у Молли раскраснелись от злости щеки.
- Шерлок Холмс приставучий тип! Если он взялся за дело, от него не избавиться, и он всегда на десять шагов впереди. Поэтому трудно признаться, - начала Салли, - но без него мы бы не справились. Чтобы раскрыть банальное убийство мы можем потратить годы, чтобы найти маньяка – десятилетия. А он способен сделать это за считанные дни. Его образ мыслей и голова, видимо, как-то по-особому устроена, раз он видит то, чего не способны заметить полицейские. Мне бы не хотелось, чтобы он уезжал насовсем…
- Никому бы не хотелось, - перебил Грег, - да и он не уедет. Кто допустит его до следствия? Если бы не его влиятельный братец, я бы и сам не пустил его на место преступления.
- И сделали бы очередную глупость, - медленно произнес Шерлок, - с каких пор Скотланд-Ярд всем личным составом ездит на осмотр тела?
- С тех самых, как омеги заканчивают жизнь самоубийством, - ядовито вставила Салли. Судя по ее лицу, теперь она была готова взять свои слова обратно. Холмс недоверчиво и скептически посмотрел на инспектора, но тот лишь коротко кивнул в знак согласия.
Холмс, не церемонясь, тут же подошел к трупу и наклонился к нему. Сделав несколько глубоких вдохов, он удивился.
- Запах исчез, - он резко сорвал простынь, - такого просто быть не может.
Без малейшего проявления брезгливости, Холмс внимательно прощупал шею и метку альфы. После чего, подняв левый локоть Гревиса, внимательно осмотрел впадинку и согнул руку. Все присутствующие замолчали, внимательно наблюдая за манипуляциями Шерлока.
- Шприц, судя по отеку, был на 20 миллиграммов, с широкой иглой… смотрите, какой след от укола, - он опустил руку покойника и достал из кармана своего пиджака лупу, - а вот второй очень маленький… - он внимательно с помощью лупы осмотрел его, - думаю, это был шприц на 1 миллилитр инсулиновый или туберкулиновый.
- Мы думаем… - начала Салли.
- Я знаю о чем вы думали, - не дослушав сказал Шерлок, - не трудно догадаться, что вы решили, что он не с первого раза вколол себе препарат, - сарказм буквально сквозил в его словах, - не подумав, на какой черт здоровому омеге колоть себя? Это убийство, - уверенно произносит он.
- Ты не можешь так утверждать, не было никакого второго шприца, - жестко ответил Грег.
- Кто-нибудь брал его кровь? – он обратился к Молли.
- Нет, я подумала, что смогу провести эту процедуру позже, - выглядела она при этом неловко.
- Ты, - Шерлок указал на Джона, - возьми у него кровь. Молли, я хочу увидеть тело его альфы.
- Шерлок, - она растерянно посмотрела на него, - его партнер жива. Она в больнице с нервным срывом.
- Уверены?
- Абсолютно, - ответила Салли.