Тени на бетоне беспорядочно дергались во все стороны.
Фэйт будто окаменела, боясь сделать шаг вперед, боясь отступить назад, не догадываясь, что и почему происходит вокруг, и не зная, как ей следует поступить. Движение теней происходило в абсолютной тишине, и это отклонение от нормы лишь усиливало угрожающую иррациональность происходящего.
Тень крылатого существа, тень, которой не существовало материального соответствия, появилась из перепутавшихся ветвей деревьев и кустов и, отделившись от остальных движущихся теней деревьев и кустарников, двинулась в ее сторону.
Фэйт развернулась и бросилась бежать. Подальше от этой дорожки, от зданий Центра прикладных искусств и биофака, по тому же газону, по которому уже шла.
Она не остановилась, пока не добежала до спорткомплекса.
Прислонившись к стене спортзала, Фэйт на мгновение замерла, чтобы восстановить дыхание, – прежде чем обойти весь кампус по периметру и добраться наконец до парковки и машины.
Глава 19
«Френдли Компьютерс»
1909 Оринджторп, Офис А
Фуллертон, Калифорния 92632
(714) 555–0989
Уважаемый господин Олсен,
С сожалением вынужден информировать Вас, что в связи с очень большим количеством жалоб, поступивших из вашей организации за последний год, и с очень плохим состоянием вашего оборудования мы не будем продлевать ваш сервисный контракт.
Ваш нынешний контракт истекает 31 декабря.
В то же время, являясь исключительно конкурентоспособной компанией в том, что касается времени предоставления услуг и стоимости запасных частей, мы хотели бы сохранить наши отношения. И в связи с этим готовы предложить Вам скидку в 10 %, которую предоставляем всем государственным учреждениям, на каждый вызов.
Если у Вас есть вопросы, звоните по добавочному 5681.
Глава 20
I
Брант Килер проснулся в отличном настроении.
Он сел в кровати, глубоко вздохнул, затем спустил ноги на пол и стал делать отжимания от пола. Двадцать раз. Последние десять дались ему с трудом, руки дрожали и подламывались, но он заставил себя закончить упражнение, прежде чем выпрямиться и побежать в ванную, чтобы принять душ.
Десять минут спустя Брант появился из наполненной паром ванной комнаты чистым и освежившимся, с выбритым лицом, причесанными волосами и элегантно одетым в рубашку, слаксы и галстук.
Посвистывая, он прошел на кухню.
– Привет, ма. Привет, па.
Они не отрываясь смотрели на него вытаращенными от ужаса глазами с тех стульев, к которым он их вчера привязал. Кровь и слюна, просочившиеся через платки, торчащие у них изо рта, высохли и превратились в до смешного одинаковые красные круги, пачкавшие белую материю, – его предки стали похожи на клоунов-близнецов.
Он, не в силах сдержать смех, погладил их по головам.
– Я люблю вас, ребята.
Пройдя мимо них к холодильнику, он достал масло и джем. Из шкафчика над раковиной выудил упаковку хлеба «Вебер» и засунул пару кусков в тостер. Наливая себе стакан воды из-под крана, посмотрел в окно. На кухне соседнего дома миссис Крэй мыла посуду. Она увидела его, улыбнулась и помахала рукой. Он махнул в ответ.
И вновь повернулся к родителям. Кровь на головах и верхней части грудной клетки за ночь высохла, оставив лишь тусклые рубиновые линии, которые пересекались и скрещивались друг с другом, очень сильно напоминая ритуальные шрамы. По полу, покрытому линолеумом, он подошел и схватил стул ма, развернув его так, чтобы она смотрела в сторону от стола.
Как и накануне, Брант вдруг поймал себя на том, что не отрываясь смотрит на ее груди. Они были полными и тяжелыми, а не сморщенными, как он раньше их себе представлял, белыми и с торчащими сосками. Последний раз он видел ее грудь еще будучи младенцем – и совсем этого не помнил, – а вновь увидел их вчера вечером, когда сорвал с нее одежду, привязал к стулу и сильно порезал. Ему очень захотелось дотронуться до них, пососать и облизать соски языком. Но он не знал, понравится ли это Университету. Поймет ли он его, одобрит ли?