Читаем Unknown полностью

— ...независимо от того, праздник сегодня или нет, — подхватила Рени. — Я не вру. Это она тоже говорила.

Толпа снова ахнула.

Видия натужно рассмеялась.

— Ох, это просто цирк! Ну да, я пошутила. Подумай, зачем мне твоя корона, Ри? Что бы я стала с ней делать? Нельзя же стащить корону и потом летать в ней по всему острову!

Вид у королевы был озабоченный.

— Конечно, нет, Видия, — ответила она. — Это звучит глупо. Честно говоря, я понятия не имею, что бы ты стала делать с короной. И я не хочу верить, что ты причастна к её исчезновению. Но пока всё говорит против тебя. — Королева окинула взглядом фей и воробьиных человечков. — У вас есть ещё какая-то информация? Хоть что-нибудь, проясняющее ситуацию?

Королева Ри и все собравшиеся подождали пару минут, но никто так и не заговорил. Феям нечего было добавить.

— Что ж, — произнесла королева, обернувшись к Видии. — У меня нет выбора. Корона — это одна из главных наших ценностей. Она принадлежит не мне одной, а всему Приюту Фей. Если её украл кто -то из вас, его положение более чем серьёзное, — она набрала в грудь побольше воздуха и продолжила: — Боюсь, нам придётся признать такой поступок изменой, — с грустью сказала она. — А наказание за измену предусматривает только одно — пожизненное изгнание из Приюта Фей.

У Видии от потрясения отвисла челюсть.

— Ушам своим не верю! — вскричала она. — Это же несправедливо! Мне что, даже не дадут возможности защититься? Шанса доказать, что я не виновата?

— Ну конечно, дадут, — заверила её королева Ри. — Только не сегодня. Сейчас уже поздно, мы все устали. — Правительница взлетела и зависла над толпой. — Давайте снова устроим общее собрание послезавтра. Именно тогда, утром, мы и выслушаем Видию. Прийти могут все желающие. Видия, у тебя будет шанс опровергнуть обвинения. — Королева важно кивнула и в заключение добавила: — Если кто-то за это время узнает хоть что-нибудь, что поможет нам отыскать корону, пожалуйста, обращайтесь ко мне. Спасибо вам всем, что пришли. Спокойной ночи.

С этими словами королева устремилась внутрь Дерева-Дома.

Остальные феи и воробьиные человечки тоже постепенно начали разлетаться. Многие, минуя Видию, поглядывали на неё со страхом и отвращением, другие же и вовсе старались не смотреть на неё.

Видия была потрясена до глубины души. Она сидела на земле, под сенью шелковицы, и невидящим взглядом смотрела куда-то вдаль. Фея не шелохнулась до тех самых пор, пока не осталась в полном одиночестве. Лишь тогда она с тяжёлым вздохом встала, обернулась... и увидела Приллу, которая примостилась в другом конце двора на мухоморе.

Добросердечная Прилла была одной из самых юных фей в Нетландии. В Приюте Фей она всё ещё чувствовала себя новенькой и не знала Видию так же хорошо, как остальные. Однако ей довелось провести в обществе Видии гораздо больше времени, чем многим, а всё потому, что Мать- Голубка когда-то отправила Приллу, Рени и Видию в экспедицию по спасению похищенного яйца. Это оказалось непростой задачей. Рени и Прилле приходилось находить с Видней общий язык и действовать сообща — на благо Нетландии. И в конце концов цель была достигнута.

Во время этих странствий Прилла почувствовала, что стала лучше понимать Видию. Общаться с ней было трудно, подчас Видия бывала грубой и эгоистичной. Она даже как-то выдернула у Матери-Голубки несколько перьев, чтобы летать быстрее. Видия сама рассказывала об этом во всеуслышание. Но Прилле удалось разглядеть в ней и другие качества.

Ближе к концу путешествия перед Видней встал выбор: либо разделить с подругами остатки супермощной фейской пыльцы и спасти Нетландию, либо приберечь всю пыльцу для себя и допустить, чтобы остров потерял свою волшебную силу. Видия выбрала первое.

Может быть, именно поэтому Прилла и задержалась после экстренного собрания. В отличие от многих, она не верила, что Видия настолько испорчена.

— Видия, ты в порядке? — спросила Прилла, подлетев поближе и опустившись рядом с феей-летуньей.

Видия только отмахнулась.

— Ох, оставь свою жалость для кого-нибудь другого, дорогуша, — ответила она и растянула губы в улыбку, которая быстро растаяла. — Думаешь, меня всё это волнует? Напрасно! Недаром же я живу не с вами в Дереве-Доме, а сама по себе. Просто вы все слишком меня раздражаете. Ну,

Но Приллу было не так-то легко обмануть. Она разглядела в глазах Видии страх. О, она, конечно, знала, что Видия находит остальных фей суетливыми и надоедливыми, но даже при этом летунье не хотелось навсегда покинуть дом и провести всю жизнь вдалеке от своего племени.

— Давай я тебе помогу, Видия, — предложила Прилла. — Завтра мы начнём расследование. Опросим всех в округе — глядишь, и узнаем, что на самом деле случилось с короной. Это как загадка, которую нужно разгадать, правда?

— Прилла подпрыгнула и сделала в воздухе сальто. — Мы станем настоящими сыщицами!

Видия наморщила лоб и искоса поглядела на Приллу.

— С чего это ты вздумала мне помогать? — с подозрением спросила она. — И откуда ты знаешь, что это не я взяла корону?

Прилла опустилась на землю и пожала плечами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература