Читаем Unknown полностью

На мне были свободные спортивные штаны и футболка, а волосы были собраны в неряшливый пучок. Я прекрасно понимала, что по сравнению с облачившейся в обтягивающие джинсы и блузку Джо Энн, чьи волосы были прямыми и блестящими, я выглядела пугалом огородным. Глядя на нее, я не могла понять, почему она становится такой застенчивой, когда дело касается парней. Ведь она очень симпатичная, а также безумно милая, умная и добрая.

Мы болтали о наших занятиях, дружно попивая свои напитки, она – свой латте, а я – мой сладкий чай, будто бы соревнуясь, кто из нас быстрей. И, наконец, я решилась рассказать ей. Пускай мне было очень тяжело и лицо мое было пунцовым, я все же сделала это.

– Я встретила парня, – выпалила я.

Джо Энн удивленно вскинула брови.

– Правда? Когда?

– Пару недель назад. Он... ну, мы как бы работаем вместе. Он из Колорадо, – и сказав это, я почувствовала себя плохо от того, что многое пришлось сохранить в тайне.

Она улыбнулась и откинулась на спинку плетеного кресла, ее глаза заблестели от счастья.

– Он симпатичный?

– Симпатичный? – повторила я с желанием рассмеяться, играя своей пластиковой чашкой. – Я не думаю, что слова "симпатичный" достаточно, чтобы описать его.

– О–о! Окей, тогда он секси–шмекси?

Я кивнула, и небольшая ухмылка появилась на моих губах.

– Необычайно секси–шмекси.

– Ладно, – она помедлила и взяла свой латте. – У меня создается такое ощущение, что это еще не все. Он, должно быть, полный придурок?

– Совсем нет, – призналась я и посмотрела на нее. – Честно говоря, он такой милый и... очаровательный. Немного напористый, правда, но не в плохом смысле, – быстро добавила я, заметив, что Джо Энн нахмурилась. – Я имею в виду, что он из тех парней, которые не стесняются говорить, чего они хотят.

– Так–так, – сделав глоток, она разглядывала меня. – То есть не только сексуальный, но и милый? Напористый, но не в плохом смысле.

Когда я кивнула, она спросила:

– Он тебе нравится?

Я уже собралась ответить, но, как на зло, не смогла подобрать правильных слов. Нет, я знала что сказать, но в горле словно ком застрял.

– Он тебе точно нравится, – поддразнила она.

Я фыркнула.

– С чего ты взяла?

– Да быстрей бы мамонты воскресли, нежели бы ты заговорила о парнях, – объяснила она. Положив локоть на стол между нами, она подперла им подбородок. – А это значит, что ты полностью и безоглядно влюбилась в него.Просто признай это. Ну же, давай. Скажи это для меня, Айви.

Смеясь, я покачала головой.

– Боже. Хорошо, – откинув голову назад, я простонала. – Я влюблена в него. Не знаю почему, но влюблена.

– Ты влюблена в него потому, что он мил и очарователен. И это все в купе с тем, что он еще и красавчик.

– А еще он умный, – пробормотала я, закатив глаза.

Джо Энн хихикнула.

– Ты говоришь так, будто это плохо.

– Так и есть, – подняв голову, я громко выдохнула. – Я совсем не знаю его.

Она озадаченно посмотрела на меня.

– Я знакома с ним всего пару недель и, да, я испытываю невероятное вожделение, когда дело касается него, но в каком–то смысле мы друг другу еще посторонние, – я пожала одним плечом. – Это просто немного странно.

Её рот открылся, закрылся, а потом снова открылся.

– Я, наверное, худший советчик по поводу отношений.

– Это правда, – я засмеялась.

Джо Энн прищурилась.

– Но ты же знаешь, обычно, когда люди начинают встречаться, они толком не знают друг друга, а потом уже становятся ближе, например, я не знаю, периодически ходя на свидания.

– Ну, вообще–то слово "свидание" не упоминалось в наших разговорах.

– Ох, – она сморщила свой носик.

– Честно говоря, я еще не давала ему шанса дойти до этой базы, так что не знаю, заинтересован ли он в... свиданиях или же просто в мимолетном увлечении. Я и сама–то без понятия, заинтересована ли я в них, – призналась я. Меня ужасала эта идея, потому что я знала, к чему все приведет. К разбитому на тысячи осколков сердцу.

– Тогда в чем проблема? Если вы оба этого хотите, то дерзайте. Может быть, он хочет отношений. Может, ты пойдешь ему навстречу и, в конце концов, это перерастет в нечто серьезное, – взглянув на открывшуюся входную дверь, она вздохнула. – Мне стоит прислушаться к своему совету.

– Вот–вот.

Она улыбнулась мне.

Поигрывая соломинкой в чае, я сделала глубокий вдох, и сердце сжалось.

– Последний... последний парень, с которым я встречалась – единственный парень, с которым я была – умер.

Ее глаза широко распахнулись.

– Что?

Поскольку Джо Энн знала о смерти моих приемных родителей, я решила придерживаться моей полуправды. Все трое погибли вместе.

– Он погиб в автокатастрофе вместе с моими родителями, – я поморщилась, главным образом из–за того, что причина их смерти была другой. – Он был моей первой любовью, и я потеряла его.

Понимание промелькнуло на лице Джо Энн, и к моим щекам прилила краска. Мне всегда нелегко говорить о Шоне.

– Я понимаю, – тихо сказала она. – Ты еще не совсем готова двигаться вперед.

Я посмотрела на нее, а потом на очередь у прилавка. На самом же деле, я смотрела сквозь всех этих людей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на краю ночи
Дом на краю ночи

Под общим названием "Дом на краю ночи" представлена знаменитая трилогия английского писателя Уильяма Хоупа Ходжсона: "Путешествие шлюпок с "Глен Карриг"", "Дом на краю" и "Пираты-призраки" - произведения весьма разноплановые, в которых если и есть что-то общее, то это элемент оккультного, сверхъестественного. С юных лет связанный с морем, Ходжсон на собственном опыте изведал, какие тайны скрывают океанские глубины, ставшие в его творчестве своеобразной метафорой темных, недоступных "объективному" материалистическому знанию сторон человеческого бытия. Посвятив ряд книг акватической тематике, писатель включил в свою трилогию два "морских" романа с присущим этому литературному жанру "приключенческим" колоритом: здесь и гигантские "саргассовы" острова, вобравшие в себя корабли всех эпох, и призрачные пиратские бриги - явный парафраз "Летучего Голландца"...  Иное дело третий роман, "Дом на краю", своими космогоническими и эсхатологическими мотивами предвосхищающий творчество Ф.X.Лавкрафта. Дьявольская реальность кошмара буквально разрывает обыденный мир героя, то погружая его в инфернальные бездны, населенные потусторонними антропоморфными монстрами, то вознося в запредельные метафизические пространства. Герой путешествует "в духе" от одной неведомой галактики к другой и, проносясь сквозь тысячелетия, становится свидетелем гибели Солнечной системы и чудовищных космических катаклизмов...  Литературные критики, отмечая мастерство Ходжсона в передаче изначального, иррационального ужаса, сближали его с таким мэтром "фантастической реальности", как Э.Блэквуд.

Кэтрин Бэннер , Уильям Хоуп Ходжсон

Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Прочие любовные романы / Романы / Любовные романы