Читаем Unknown полностью

– Если ты не хочешь меня, тогда зачем зовешь к себе домой?

На его лице озарилось замешательство, но потом он ухмыльнулся и сказал:

– Во–первых, Айви, я хочу тебя. Всегда. Черт, да я хочу тебя с тех самых пор, как ты заехала мне в челюсть.

– Звучит слегка...безумно.

Он пропустил это замечание мимо ушей.

– Но это не все, чего я хочу от тебя. Мне нравится зависать с тобой. Нравиться проводить с тобой время.

Стыдно признаться, но мне это никогда не приходило в голову. Я почувствовала себя глупышкой. Ну почему, почему я сама не подумала об этом? Иногда я чувствовала себя пятнадцатилетней девчонкой. И если быть совсем честной, мне нравится проводить с ним время. За две недели совместной работы смены стали приятнее. Это вовсе не означает, что мне нравится моя работа, но с ним... с ним все становилось другим.

Заглянув ему в глаза, я уже почти сказала нет... почти.

– Хорошо.

Его маленькая ухмылочка переросла в ослепительную улыбку, обнажившую ямочки. Тяжело было не поддаться желанию подойти ближе и поцеловать каждую из них. Возвращение домой прошло без происшествий, но все же было странно идти к нему на всю ночь, словно мы собирались заняться чем–то нехорошим.

Я занервничала, когда Рен включил свет и направился на кухню за напитками. Принеся пиво и газировку, он с важным видом подошел к дивану и поставил их на журнальный столик.

Сняв ботинки и носки, он посмотрел на меня из–под густых ресниц.

— Айви, ты можешь присесть на диван.

Послушавшись его совета, я села и сложила руки на коленях.

Он повернулся к мне.

– На самом деле есть кое–что, что мне бы хотелось тебе показать... подарить тебе. Сейчас вернусь.

Подарить мне? О чем он? Что он хочет мне подарить? Поцелуй? Сомневаюсь, что для этого ему нужно идти в свою спальню. И хотела ли я этот поцелуй? Вчера у меня не было никаких проблем с поцелуями. Боже, сама не знаю, чего хочу.

Или я попросту не готова признать это.

Пока я пыталась разобраться в себе, Рен вернулся в гостиную и сел рядом. В его руках был деревянный кол пепельного цвета.

– Это кол из тернового дерева. Он убивает Древних, – он вложил его в мою ладонь, мягко обернув мои пальцы вокруг гладкого заостренного кола. – Я хочу, чтобы он был у тебя. Собирался отдать еще вчера, но мы отвлеклись.

Ох, отвлеклись.

– Парни ещё никогда не дарили мне клёвых кольев.

Он лукаво улыбнулся.

– Ох, Айви, ты просто раньше не встречала такого, как я.

И это чистая правда во многих ее проявлениях. Кол был легким, но прочным. Его рука медленно отпустила мои пальцы, оставив после себя холодок дрожи.

– Ты уверен, что хочешь отдать его мне?

– Это запасной. Я им не пользуюсь. Я хочу, чтобы он всегда был при тебе, особенно сейчас, – наклонившись за пивом, он откинулся рядом на спинку дивана, прижавшись своим бедром к моему. Определенно близость его не смущала. Я вообразила, что если откинуть прочь все мысли, мне будет так же комфортно, как и ему. – Ты должна вонзить его в сердце. Как вампиру.

Я повертела кол в руках, восхищаясь непревзойденным мастерством, благодаря которому небольшой сучок превратился в острое смертоносное оружие.

– Спасибо тебе.

Кивнув, он преподнес бутылку к губам.

– Спасибо. Я серьезно, – я осторожно положила кол на журнальный столик, взяла содовую и села на диван. Около полуночи мы получили сообщение от Дэвида, в котором он предупредил нас об экстренном собрании во вторник днем. Мы знали, что это касалось Врат.

– Как думаешь, как отреагируют члены Ордена на заявление Дэвида?

– Не знаю, – он схватил пульт с подушки, лежащей рядом со мной, и включил телевизор. – Давай не будем об этом, ладно? Скорее всего, это будет не самая приятная беседа, но, малышка, мы ничего не можем изменить.

Колеблясь, я изучала его профиль.

– Но что же с Полукровками? Если Врата откроются, нам как никогда важно отыскать их.

— Нам? —он улыбнулся, перед тем как сделать глоток. — Мне нравится. "Нам". Здорово.

Мои щёки загорелись, когда я посмотрела на экран телевизора. Он переключил на какой–то канал, где шёл фильм.

– Мы знаем, что как минимум еще один член Ордена под подозрением, но больше ничего не известно. Они не скажут имя, пока не найдут что–то важное, – я слушала его, а в моей душе расцветало беспокойство.

У меня не было оснований думать, что он что–то недоговаривает. Рен всегда был честен со мной.

– Прости, что заранее не предупредила о разговоре с Дэвидом и вынудила тебя рассказать об Избранных.

— Всё нормально.

Я покачала головой и отвела взгляд.

— Вообще–то, нет. Вал... она уже знала. Я рассказала ей на выходных после нашего разговора. Я должна была с кем–то поговорить, чтобы разобраться со всем навалившемся. Я знаю, это не оправдание, но я хочу быть честной с тобой.

Когда я осмелилась быстро взглянуть на него, он не казался разозлённым. Его выражение лица практически ничего не выражало.

— Ты рассказала ей, зачем я здесь?

– Ты про охоту на Полукровок? Нет. Ты же слышал ее: до сегодняшнего дня она ничего о них не знала.

Спустя мгновение он кивнул.

— Ты говорила кому–нибудь ещё?

Я покачала головой.

Задумавшись, Рен сказал:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на краю ночи
Дом на краю ночи

Под общим названием "Дом на краю ночи" представлена знаменитая трилогия английского писателя Уильяма Хоупа Ходжсона: "Путешествие шлюпок с "Глен Карриг"", "Дом на краю" и "Пираты-призраки" - произведения весьма разноплановые, в которых если и есть что-то общее, то это элемент оккультного, сверхъестественного. С юных лет связанный с морем, Ходжсон на собственном опыте изведал, какие тайны скрывают океанские глубины, ставшие в его творчестве своеобразной метафорой темных, недоступных "объективному" материалистическому знанию сторон человеческого бытия. Посвятив ряд книг акватической тематике, писатель включил в свою трилогию два "морских" романа с присущим этому литературному жанру "приключенческим" колоритом: здесь и гигантские "саргассовы" острова, вобравшие в себя корабли всех эпох, и призрачные пиратские бриги - явный парафраз "Летучего Голландца"...  Иное дело третий роман, "Дом на краю", своими космогоническими и эсхатологическими мотивами предвосхищающий творчество Ф.X.Лавкрафта. Дьявольская реальность кошмара буквально разрывает обыденный мир героя, то погружая его в инфернальные бездны, населенные потусторонними антропоморфными монстрами, то вознося в запредельные метафизические пространства. Герой путешествует "в духе" от одной неведомой галактики к другой и, проносясь сквозь тысячелетия, становится свидетелем гибели Солнечной системы и чудовищных космических катаклизмов...  Литературные критики, отмечая мастерство Ходжсона в передаче изначального, иррационального ужаса, сближали его с таким мэтром "фантастической реальности", как Э.Блэквуд.

Кэтрин Бэннер , Уильям Хоуп Ходжсон

Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Прочие любовные романы / Романы / Любовные романы