Единственным утешением было то, что его лицо выглядело таким же красным от напряжения, как и у Саймона Фрейзера, так что румянец никто бы и не заметил. Бригадный генерал как будто услышал его мысли и стянул мундир, затем расстегнул жилет и похлопал его полами, кивнув Уильяму, чтобы поступил так же. Что тот и сделал, вздохнув с облегчением.
Беседа перешла на другие кампании, в которых бригадный генерал сражался; Уильям о большинстве из них лишь слышал. Вилли постепенно понял, что генерал изучает его, оценивая его квалификацию и манеры. Ему было неуютно осознавать, что опыт его был бесславен; знал ли генерал Фрейзер, о том, что произошло во время битвы за Лонг-Айленд? Молва действительно быстро распространялась.
В конце концов, в разговоре наступила пауза, и они немного посидели в одних рубашках, прислушиваясь к шелесту деревьев над головой. Уильям хотел сказать что-то в свою защиту, но не мог никак придумать, как подойти к этому вопросу изящно. Но если он не расскажет, не объяснит, что случилось... Хотя хорошего объяснения не находилось. Он был олухом, вот и все.
– Генерал Хау хорошо отзывался о вашем уме и смелости, Уильям, – сказал бригадный генерал, как бы продолжая предыдущий разговор. – Хотя он говорил, что, по его мнению, у вас еще не было возможности показать ваш командирский талант.
– А... нет, сэр, – ответил Уильям, вспотев.
Бригадный генерал улыбнулся.
– Что же, нам нужно убедиться, что мы исправим этот недостаток, не так ли?
Он встал, слегка застонав, потягиваясь, и снова пожал плечами.
– Пообедаете со мной позже. Мы обсудим это с сэром Фрэнсисом.
ГЛАВА 52
ПОЖАРИЩЕ
УИТКОМБ ВЕРНУЛСЯ и, если верить многочисленным сплетням, принес несколько скальпов англичан. Поскольку я встречалась с Бенджамином Уиткомбом и с парой других лонгхантеров (житель восточного пограничного поселения конца XVIII века, Америка, проводивший длительные непрерывные периоды охоты в горах. – прим. пер.), то была готова в это поверить. Худые и крепкие, разговаривали они вполне вежливо, одевались в грубую кожу и потрепанную домотканую одежду, как и многие мужчины в форте. Но только у лонгхантеров глаза походили на звериные.
На следующий день Джейми вызвали в штаб, откуда он вернулся лишь после наступления темноты.
Сидя на пустом бочонке из-под свиной солонины, я слушала, как у одного из костров во дворе рядом с казармами Сент-Клэра пел какой-то мужчина, и в свете огня увидела, что Джейми, обойдя костер, направился к нашему дому. Я быстро поднялась и догнала его.
– Давай пройдемся, – тихо сказал он и повел меня в сторону комендантского садика. И, хотя никаких следов нашей недавней бурной встречи там не осталось, я прямо кожей ощущала тело Джейми: его напряжение и стук сердца. Значит, новости плохие.
– Что случилось? – вполголоса спросила я.
– Уиткомб поймал британского солдата и привел сюда. Разумеется, тот ничего не выдал... Но Сент-Клэр оказался достаточно хитрым, чтобы поместить с ним в подземелье Энди Трейси, сказав, что его обвиняют в шпионаже. В смысле, что Трейси – шпион.
– Весьма умно, – одобрила я.
Лейтенант Эндрю Ходжес Трейси был ирландцем: прирожденный враль, грубоватый и очаровательный. Если я бы кого и выбрала для добычи информации из кого угодно без применения силы, то только Трейси.
– Я так понимаю, он что-то разузнал?
– Узнал. К нам еще и троих английских дезертиров привели. Немцев. Сент-Клэр хотел, чтобы я с ними поговорил.
Что Джейми и сделал. Принесенная дезертирами информация могла быть подозрительной. Вот только она соответствовала той, что хитро выудили из пойманного английского солдата. Достоверные данные, которых Сент-Клэр ждал последние три недели.
Генерал Карлтон с малыми силами остался в Канаде. Действительно, именно генерал Бергойн командует наступлением огромной армии, направляющейся к форту. К ним подошло подкрепление в лице генерала фон Ридезеля, под началом которого семь брауншвейгских полков, батальон пехоты и четыре отряда драгун. Авангард англичан находится меньше чем в четырех днях пути от форта.
– Не слишком хорошо, – заметила я, глубоко вздохнув.
– Да уж, – согласился Джейми. – Хуже всего то, что один из бригадных генералов Бергойна – Саймон Фрейзер, у которого есть передовой отряд.
– Твой родственник?
Вопрос был риторический: человек с такой фамилией не мог быть никем другим, и я увидела, как на лице Джейми промелькнула тень улыбки.
– Родственник, – иронично сказал он. – Кажется, троюродный брат. И очень храбрый воин.
– Ну, иначе и быть не могло, правда? Это последняя плохая новость?
Джейми покачал головой.
– Нет. Дезертиры говорят, что с поставками в армии Бергойна плохо. Драгуны идут пешком, потому что не могут получить свежих лошадей. Хотя я не могу сказать, съели они их или нет.
Ночь была жаркой и душной, но по моим рукам пробежала дрожь, приподнявшая волоски. Я коснулась запястья Джейми и ощутила, что его волосы тоже ощетинились. «Сегодня ему будет сниться Каллоден», – пришла вдруг в голову мысль, но я отбросила ее пока.