Читаем Unknown полностью

— Меня оттуда уволили. Как раз в тот вечер, когда он там ужинал. Сейчас я работаю в городском благоустройстве.

Собственно, потому и оказался перед особняком. Мы меняли плитку по приказу господина коменданта.

Арек выслушал перевод, принужденно улыбнулся и произнес

несколько лязгающих фраз.

— В таком случае и его, и ваша работа на сегодняшний день закончена. Он собирался погулять в лечебном парке — подушать свежим воздухом, полюбоваться видами. Но считает, что ужин на балконе — прекрасная замена прогулке. Закатное солнце удивительно красит пейзаж.

— Несомненно... — пробормотал Александр.

Кухню заполнило тяжелое молчание — говорить оказалось не о чем. Положение спас один из телохранителей, тот, что постарше и помельче. Он начал составлять еду на поднос,

поминутно консультируясь с наместником — интересно, а зачем

он скрывает, кто есть на самом деле? Не стесняется же...

— Вы будете пить вино?

— Все равно.

— Белое или красное?

— Я же говорю — все равно.

На второй поднос перекочевали тарелка с дырчатым сыром, два бокала и бутылка красного вина. На балкон они двинулись караваном: Арек, который нес пачку салфеток, два телохранителя, нагруженные едой, переводчик и плетущийся в хвосте Саша.

«Вроде как успокоился. Поверил, что я к дому случайно попал? А если не поверил — пусть проверяет. Все законно, никаких левых договоров».

При виде знакомой спальни с огромной кроватью пришло

понимание, что успокоился наместник все-таки раньше, чем услышал его объяснение. Прикосновения рук, втиравших какую-то прохладную мазь в обгоревшие плечи, были неожиданно нежными. В них не чувствовалось ни сдержанной ярости, ни нетерпения. Только забота и вкрадчивая ласка, на которую чуть не откликнулось стосковавшееся тело. И если бы не предупреждающий сигнал — опасность сзади...

«Но, несмотря на это, я заснул в его кровати».

Пока телохранители расставляли на столе содержимое подносов, Арек задумчиво смотрел на горы. Саша украдкой оценил выражение его лица: брови сдвинуты, лоб нахмурен...

Недоволен? Собой, окружающим миром?

Наместник повернул голову. Растянул губы в очередной вымученной полуулыбке и задал вопрос, мгновенно продублированный переводчиком:

— Саша, ты сможешь остаться на ночь?

— Да, — внезапно осевшим голосом ответил Александр. —

Меня никто не ждет. Я сейчас живу один.

— Я тоже.

Уходя, переводчик протянул ему картонный прямоуголь ник и проговорил:

— Если вам захотят что-то сказать, меня вызовут. Если вы захотите что-то сказать — дайте ему мою визитку. Вот эту. Он позвонит, и я поднимусь наверх или переведу ваши слова по

телефону. Если желаете поговорить сейчас — я к вашим услугам.

— Ничего не надо.

Говорить через переводчика еще хуже, чем пытаться угадать желания по взглядам и жестам. Темноволосый паренек заставил Сашу признать вслух, что он собирается добровольно разделить постель с чужаком. Грех обрел двойную тяжесть — у

него появились свидетели. Первая встреча насквозь пропахла коньяком и авантюризмом, от нее можно было отмежеваться, оправдать свое поведение шоком и длительным воздержанием.

А сейчас, под внимательным взглядом карих глаз, оставалось только цедить скупые нейтральные слова, стараясь не выдать собственного интереса к наместнику. Интереса, которого не должно было в принципе, но вот же беда...

Молчание за ужином успокаивало. Медленно, но уверенно, растворялась скованность — отголосок официальных представлений и проговоренной вслух разницы положения. Утихло

раздражение, вызванное вторжением переводчика в тщательно оберегаемую личную жизнь: Арек не стесняется, и я как-нибудь переживу.

«Да я, небось, не первый и не второй, кого на такие ужины зовут. Алексей наверняка ни лиц, ни имен не запоминает. А я терзаюсь не хуже барышни на выданье. Надо смотреть на жизнь проще. Не убили, покормили...»

Стол оказался маловат. Пальцы сталкивались у тарелки с хлебом, над салатником с зеленью, возле пачки распечатанных салфеток. Это не было лаской или элементом заигрывания, однако при очередной встрече наместник чуть дольше поло-

женного задержал свою ладонь на Сашиной, словно напоминая, для чего его сюда пригласили.

Арек так и не переоделся: остался в строгих костюмных брюках, но пара расстегнутых пуговиц и закатанные манжеты рубашки придавали ему домашний вид. Увитый плющом балкон и тающие в сумрачно-туманной дымке горы служили достойным фоном для его чеканного профиля — хоть портрет пиши.

Наместник на отдыхе...

Они быстро расправились с едой. Мужская трапеза хороша не только соблюдением минимальных приличий — в ней нет места подсчету калорий и жеманной медитации над куском: «И съел бы еще, но надо подумать о талии». Простое удовлетворение

потребности. Сначала жадное утоление голода, а уже потом,

когда исчез горячий чанахи, — оказывается, Арек не брезговал

местной кухней — спокойное копание в тарелках с нарезками.

Приятное чувство сытости и плещущееся в бокалах вино

расположило к любованию пейзажем. Горы растворялись в ве-

Перейти на страницу:

Похожие книги