Читаем Unknown полностью

Большая часть армии была возмущена, когда были объявлены обвинения. Разразилась очень публич­ная политическая буря. Телеведущий Алан Джонс выступил в защиту солдат, заявив: "Это еще одно последствие правительства Радда. Правительство Радда дало этой женщине неограниченную власть, большую, чем военное командование... Вот куда это нас привело." Новый лидер федеральной оппози­ции, депутат парламента от либералов Тони Эббот, также высказался во всеуслышание, заявив, что, по его мнению, солдатам наносит "удар в спину" их собственное правительство.

Группа бывших австралийских генералов, включая отца Марка Сметхерста, генерал-майора Невилла Сметхерста, совместно ходатайствовали о снятии обвинений, заявив: "Мы должны придать нашим солдатам уверенности в том, что они смогут выполнить трудную, кровавую и неприятную работу, ко­торая им поручена". В Интернете накапливались оскорбления в адрес бригадного генерала Макдейд, и она получила ряд физических угроз.

Обвинение против подполковника было снято первым. Старшие офицеры командования ССО дали показания бригадному генералу Макдейд, объяснив, как стандартные оперативные процедуры ISAF применя­лись на практике, что не всегда соответствовало теории или намерениям приказов.

"Применение на практике СОП 309 ISAF повлекло за собой значительное отклонение от того, что тре­бовалось бы при простом прочтении его условий", - написала позже бригадный генерал Макдейд в представлении министру обороны Стивену Смиту. "Я считала, что не было разумной перспективы то­го, что коллегия военных офицеров признает подполковника М виновным".

Судебные преследования Дэвида Миллара и его сержанта также были позже прекращены, но не бри­гадным генералом Макдейд. На досудебном слушании, проведенном начальником военно-юридиче­ской службы, бри­гадным генералом Иэном Вествудом, вторым по старшинству офицером, работаю­щим в службе воен­ной юстиции после генерального судьи-адвоката (эту должность до 2007 года зани­мал отец Бена Ро­бертса-Смита, Лен Робертс-Смит), постановил, что независимо от по имеющимся до­казательствам, солдаты не могли нести ответственности за эти смерти, поскольку у них не было юри­дической обязан­ности заботиться об афганцах. Прежде чем коммандос могли быть осуждены за не­предумышленное убийство, необходимо было установить, что они были обязаны заботиться о семье, спящей в своем доме. Конечно, им не разрешалось нарушать правила вооруженного конфликта, но в отсутствие обязанности проявлять заботу смерть по неосторожности была юридически допустима. Начальник военно-юридиской службы по­становил, что в условиях боевых действий обязанность про­являть осторожность просто не могла воз­никнуть, и сослался на юридический прецедент, созданный во время Второй мировой войны.

В своем письме министру обороны бригадный генерал Макдейд заявила, что она "не согласна с тем, что решение [начальника военно-юридической службы] является правильным с точки зрения закона", и что, по ее мне­нию, своим постановлением он создал "новый закон". Новый закон или старый, но именно так отныне будет действовать судебная система СОА: когда австралийские солдаты нападали на жилые дома во время ночных рейдов, нападавшие солдаты не были обязаны заботиться о гра­жданских лицах в этих домах.

Это решение стало облегчением для многих солдат командования ССО, включая Дэвида Миллара, но он сказал, что это не принесло полного облегчения ему и другим коммандос. Миллар утверждал, что он не сделал ничего плохого. По его словам, это правда, что он слышал крики женщин и детей после того, как бросил первую гранату в комнату перед ним, но так и не было установлено, знал ли он, отку­да доносились эти крики.

Позже Миллар подал в суд на Лин Макдейд за злонамеренное судебное преследование и за то, что она сделала ложное заявление, заявив в своем заявлении министерству, что он "точно знал, что в комнате были женщины и дети". Узнав об этом судебном иске, Макдейд выступил с заявлением для "Эй-Би-Си" относительно Дэвида Миллара: "Я ему очень сочувствую. Однако этот судебный процесс, если он его начал, не успокоит его нечистую совесть. Я желаю ему всего наилучшего в это, должно быть, трудное для него время". Когда заявление Макдейд было опубликовано, адвокат Миллара подал хода­тайство о внесении изменений в иск о возмещении ущерба, чтобы включить его.

Нет никаких свидетельств того, что дело получило дальнейшее развитие в суде после принятия этой поправки. Дэвид Миллар вернулся в Афганистан в качестве частного военного подрядчика, но гово­рит, что он был слишком осторожен при исполнении своих обязанностей, особенно когда рядом были дети, чтобы быть эффективным. В конце концов он был списан по медицинским показаниям из СОА после того, как у него проявились симптомы, соответствующие посттравматическому стрессовому расстройству.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза