- Итак, - Гудштейн сделал глоток чая. - Я умираю от любопытства. Крайне важно, чтобы вы объяснили мне, что же произошло вчера.
- Решающим фактором оказалось разбитое зеркало, - пояснил первый сыщик. - И особенно меня заинтересовала пуля, которую я нашел в стене за ним. Я предположил, что если бы зеркало разбилось случайно, то хозяева дома не оставили бы его висеть на стене, а после мне стало интересно, почему грабитель выстрелил в зеркало. Помогло мне все понять то, что в последнее время мы довольно часто имели дело с зеркалами, а мой дядя вывихнул лодыжку, испугавшись собственного отражения в зеркале, а сходство Питера с известным человеком также навело меня на мысль, и я понял...
- Он имеет в виду Техаса, - поддразнил второй детектив, и Ванесса рассмеялась.
Однако на этот раз она посмотрела не на него, а на Саласа, который тут же покраснел.
- Ответ, - продолжал Боб, который, как и Питер, конечно, уже все знал, - заключался в том, что грабитель увидел в этом зеркале кого-то, кто напугал его или того, кого он боялся.
Гудштейн нахмурился.
- Но если не знаешь дом, понятия не имеешь, где висят зеркала, а потом вдруг видишь кого-то, кого-то очень на вас похожего, и вам определенно не хочется столкнуться с ним...
- Крамер! - понял Гудштейн, встретивший этого человека накануне вечера. И вспомнил, что видел его раньше: давным-давно на аукционе, где он выхватил произведение искусства из-под носа Крамера. Гудштейн смог вспомнить его, потому что тогда он и сам удивился их сходству.
- Он увидел себя в зеркале и подумал, что видит меня! И выстрелил в меня!
- Верно, - сказал довольно Питер. - Из всех, с кем мы сталкивались при расследовании этого дела, только Крамер был достаточно похож на вас, чтобы внести путаницу. Мы сами приняли его за вас однажды на пляже. Кроме того, как мы узнали от мистера Кристобаля, Крамер и был грабителем в черном.
Гудштейн недоверчиво покачал головой.
- Блестяще. Вы, ребята, гении!
- Вы действительно гении, - согласился Салас. Ванесса улыбнулась.
- И причина, по которой мы не слышали выстрела, заключалась в глушителе, который они нашли у Крамера, - объяснил Боб.
- Был слышен звон разбившегося зеркала и крик мистера Саласа, - продолжил Юпитер. - И это встревожило Кристобаля. Он понял - что-то пошло не так. Вышел в коридор, чтобы не выглядеть трусом, встретил Крамера, и они оба решили импровизировать. Кристобалю пришлось объяснять, что происходит. Крамер сбил его с ног и ударил.
- И казалось, что все было подготовлено заранее, - сказал Гудштейн.
Юпитер кивнул.
- Мотивом Крамера, как мы теперь знаем, были месть и жадность. Месть за тот аукцион и жадность, потому что с того времени он знал, что у вас можно найти много дорогих вещей. Он шпионил за вами и во время своих исследований наткнулся на слабость Ванессы к героям и на легенду о Мерривезере. Когда он случайно нашел грот с выходом в море, он решил легенду ввести в свой план.
Ванесса опустила глаза, смущенно. О том, какую роль в этом деле сыграл ее профиль в облаке, она узнала еще накануне вечером. Все это было более чем неловко для нее. Боб снова заговорил.
- Его план созрел, но ему нужен был сообщник. Сообщник, который предоставил бы ему доступ к вашему хорошо охраняемому дому. И в столь же неудачливом и нищем Кристобале, он нашел этого сообщника, где бы они ни встретились. Я уверен, что полиция об этом узнает.
- Продемонстрировать нам амулет было очень глупо, - сказал Питер. - Но почему-то он не понял, что это уникальное украшение связывает его и Крамера.
- Что ж, - сказал первый детектив, - его план был довольно изощренным. Но в остальном его творческий потенциал весьма ограничен. Я знаю о чем говорю, я читал его книгу.
Все рассмеялись. Ванессе, однако, удалось лишь очень натянуто улыбнуться.
- И они, - продолжил Боб, - за последние несколько недель успели устроить несколько явлений призрака Мерривезера, а также соорудить плот, устроить пожар на маяке, разбить лодку и джип. А Кристобаль выглядел при этом одиноким героем, который пытался докопаться до сути, бросая вызов смерти.
- Думаю, именно поэтому он послал нас к Джимми Глазу, - размышлял Питер. - Он знал, что мрачное и странное поведение старика сделает ситуацию еще более зловещей, что могло быть только на пользу этим двоим.
- Подожди минутку! - вмешался Салас. - А что насчет Фионы?
Лицо Юпитера стало серьезным.
- Боюсь, Крамер использовал собственную дочь, чтобы история о призраке выглядела правдоподобно. Время, конечно, было оговорено. Вероятно, они общались по мобильному телефону, когда мы были на маяке. А потом Крамер дал дочери кетамин, своего рода снотворное, который полиция обнаружила в его доме. Так что Фиона имела лишь смутное представление о том, что происходит и не могла опознать своего отца, который, вероятно, замаскировался. Она казалась очень сонной, когда мы ее нашли.
- Что за падаль! - прошипел Салас, глядя на Колина. Тот ухмылялся, глядя как Хизер, бросала орехи пекан в свое какао.
Первый детектив кивнул.