Читаем Unknown полностью

Стук молотком по «Секвойе» прекратился. Юпитер, Питер и Боб внимательно наблюдали, как Карл обошел паровоз и направился к платформе, вытирая грязные руки промасленной тряпкой. Он остановился рядом с ними, взглянул на пустое пространство, а затем на трех сыщиков. Его лицо стало жестким и напряженным.

- Что за ерунду ты несешь? - бросил он. - Он не был украден.

- Но его нет! - завопил Фред. - Видишь, он пропал!

- Да, пропал! А теперь хватит орать, обратно он не вернется.

- Но где он может быть?

Фред диким взглядом оглядел платформу, словно ожидая, что восковая фигура прячется за колонной или газетным киоском.

- Он сломался, - сказал холодно Карл, глядя не на Фреда, а на трех сыщиков. - Я наткнулся на него, и он упал и разбился на тысячу осколков. А так как музей через три дня все равно разлетится по ветру, то не думаю, что нужно тратить много денег на ремонт. Но я, конечно, возмещу ущерб мистеру Кингсли.

- Но это была восковая фигура мистера Хэрроу, он же не простой человек! - возразил Фред. – Если никто больше не увидит старого мистера Смита или мисс Флойд - это одно дело, но мистер Хэрроу...

- Я же сказал, что возмещу ущерб! - рявкнул Карл.

Затем он резко повернулся и зашагал обратно к «Секвойе». Фред удивленно посмотрел ему вслед.

- Иногда мне очень хочется ударить его. Ох, если бы только я был достаточно взрослым! Его не волнует ничего, что не имеет прямого отношения к поездам! Дело ведь не в деньгах, а в самой восковой фигуре!

- Что в ней такого особенного? - невинно спросил Боб. - Я имею в виду, мы знаем, что он был основателем Хэрроувилля и что его сын погиб в туннеле. Но все же...

- С восковой фигурой связана тайна! – взволнованно воскликнул Фред. - Мистер Хэрроу был самым богатым человеком на западном побережье. Вот только после его смерти не осталось ни цента. Все миллионы просто исчезли! Семья вымерла или уехала, точно неизвестно. Но в те года, в китайском квартале нашего города жил и работал один человек, работал на железной дороге и делал восковые фигуры, он то и сделал фигуру мистера Хэрроу, после смерти коллекция перешла по наследству его сыну, тот дополнил собрание и передал своему сыну, пока наконец, ее не приобрел мистер Кингсли. Человек, у которого он ее купил, сказал, чтобы он хорошо о ней заботился, потому что в ней скрыта тайна удачи Хэрроу. Конечно, фигуру неоднократно осматривали, многие решили, что в ней скрыт ключ к пропавшим деньгам. У нас в музее даже побывали настоящие сыщики, - он остановился. - Я имею в виду…

- Все в порядке, - отмахнулся Юпитер. - Продолжай.

- Ну, фигуру осматривали снова и снова, делали рентген и прокалывали в разных местах. В ней же мог быть спрятан ключ от банковской ячейки, верно? Или что-то похожее. Но ничего так и не нашли. Ни загадочных записок, ни указаний. Только воск, одежда и то, как он выглядит.

- Как он выглядит? – удивленно переспросил Питер.

- Ну, да. Он выглядит так, как будто рассердился, из-за того, что поезд пришел с опозданием. Он держал свои золотые часы в руке и смотрел на них очень сердито. Карл! - закричал он так внезапно, что три сыщика, да и, вероятно, сам Карл, вздрогнули от неожиданности. - Что с часами? Они тоже сломались?

Повисла еще более длинная пауза. Потом снова в их поле зрения появился Карл, держа в руке что-то блестящее. Он бросил это ребятам, подойдя на расстояние около пяти метров. Питер ловко поймал вещицу в воздухе.

- Вам это понравится, - сказал Карл и снова скрылся за паровозом. Четверо ребят посмотрели на предмет в руках Питера. Старинные карманные часы, большие и массивные. Стрелки стояли на половине одиннадцатого. Конечно, они не шли.

- Не настоящее золото, - без надобности уточнил Фред. - Латунь, я думаю. Было бы глупо оставлять золотые часы в общественном музее, где каждый может что угодно стащить.

- Ты можешь их открыть? - спросил Боб.

- Их осматривали уже тысячу раз. Говорю вам, фигуру и все вещи изучили под лупой. В часах внутри даже механизма нет, корпус пустой. И записки в нем не было. И за циферблатом тоже ничего не спрятано.

- Хм, - протянул Юпитер и спросил. - Можем ли мы одолжить их до завтра? Мы вернем их перед отъездом.

Фред помедлил с ответом.

- Ну, хорошо, - наконец сказал он неохотно. - Но не забудьте вернуть!

- Конечно, нет, – заверил его Питер, пряча часы в карман. - Друзья, я уже еле стою. Который час? Я имею в виду сейчас, сегодня, здесь, в нашем веке?

- Почти восемь, - сказал Боб.

- Что? - воскликнул Фред. – Мне пора идти домой! Сэм убьет меня! Карл проводит вас, хорошо? Увидимся завтра!

Последнюю фразу он прокричал уже на бегу. Джаспер поднял голову, глядя ему вслед. Но он, видимо, привык к таким внезапным уходам, издал глубокий, почти человеческий вздох и снова опустил голову на лапы.

- Карл, мистер Кингсли, Сэм, - перечислил Питер. – У кого-то из них могла быть причина ударить Фреда?

- Не могу себе ничего подобного представить, - сказал Боб, наслаждаясь тишиной полумрака старого ангара.

– В этом мальчишке больше беспокойства, чем в энергично встряхиваемом ящике с осами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей