Прошло еще полчаса, прежде чем уголь был выгружен из тендера. После чего все оказались с ног до головы в угольной пыли, как будто весь день работали в шахте. Карл, наконец, нырнул в опустевший тендер, и его голос зазвучал, словно из глубокого колодца.
- Мне всегда было интересно, что это за сварные швы!
Послышался какой-то хруст, громкий удар, потом металлический скрежет - и тишина. Наконец Сьюзен не выдержала.
- Скажите, наконец! - закричала она. - Оно там?
Голова Фреда вынырнула из глубины. Через окошко в крыше луч света падал прямо на его лохматую голову. В руке он держал прямоугольный брусок, украшенный черными отпечатками пальцев. Но он все равно блестел и переливался на солнце.
Шесть недель спустя «Секвойя» снова пришла на станцию Стерлинг, где ее ждали толпы туристов и школьных групп. Юпитер, Питер, Боб, дядя Титус и тетя Матильда энергично махали, стоя на платформе, а две фигуры из кабины махали в ответ - Фред и Карл.
Засвистел двигатель, завизжали тормоза, и поезд остановился. Одетый в униформу кондуктора железнодорожной музейной компании Хэрроувилля, Сэм вылез из поезда, быстро кивнул компании, стоявшей на перроне, и указал им на передний вагон, прежде чем заняться остальными пассажирами. Они забрались внутрь, и вскоре поезд тронулся. Спустя некоторое время Сэм вошел в их купе.
- Билеты, пожалуйста, - он ухмыльнулся. - Что ж, приятно снова вас видеть. Как нога, Тит?
- Все в порядке, – довольно сказал дядя Титус. – А как твои дела? Я сгораю от любопытства!
- Да, мы успели многое сделать, – сияя, сказал Сэм. - Девлин Рено в тюрьме, и Кэмпбеллу пришлось заплатить немало денег, чтобы компенсировать устроенные им пожары и кражи со взломом. Он даже уговорил Девлина вернуть книги доктору. Лонг доволен - эти нескольких книг многое для него значили. Музей открыт для посетителей, а мы прокладываем пути для экскурсии по городу.
- А туннель? - с любопытством спросил Боб.
- Мы укрепили его. Теперь он точно не обрушится.
- А поезд?
Сэм усмехнулся.
- Какой поезд?
Больше из него ничего не вытянули. В мгновение ока они преодолели расстояние до Черной горы. Старые фонари локомотива засияли, а вагоны погрузились в темноту. В ресторане при свете нескольких старинных ламп, им предложили мороженое и напитки. Но Юпитер, Питер и Боб стояли у окна своего вагона и смотрели, как проплывают мимо высокие изогнутые стены туннеля.
- Страшно! - поежилась тетя Матильда. - Я не хочу даже думать о том, что вы бродили здесь без света!
В этот момент поезд замедлил ход и, наконец, остановился. Три сыщика с удивлением посмотрели друг на друга, а после на тетю и дядю Юпитера. Спустя секунду, они решительно уселись в кресла, покидать свои места до самого Хэрроувилля на этот раз они не собирались. Но вдруг открылась дверь их купе, и внутрь заглянул Фред, перепачканный сажей, но сияющий от счастья, он крикнул.
- Посмотрите в окно!
И снова исчез. Ребята последовали его совету. Из остальных вагонов в туннель вышли люди, не менее тридцати человек. Остальные просто высовывались в открытые окна. Некоторые указывали на зияющую дыру в одной из стен туннеля, ответвление, ведущее в Китайский туннель. Мистер Кингсли стоявший у локомотива заметил трех сыщиков.
- Вот вы где! Пожалуйста, пойдемте со мной, я хочу вам кое-что показать.
- Дырку в стене? - усмехнулся Питер. - Мы ее уже видели.
Мистер Кингсли рассмеялся. Три сыщика, тетя Матильда и дядя Титус покинули купе. Вся группа, наконец, отправилась в путь. Метров через сто туннель изменился. По обеим сторонам путей были навалены огромные валуны, а между ними лежали кирпичи.
- Ого! – воскликнул, пораженно Юпитер, глядя в темноту впереди, где что-то светилось в лучах их фонарей. - Но я думал, что здесь все обвалилось!
- Мы расчистили туннель, - сказал доктор Лонг, внезапно появившийся рядом с ними. - За стеной обнаружили небольшую комнату, где Рено хранил взрывчатку. А теперь все, пожалуйста, остановитесь и сойдите с рельсов.
Все попятились, и болтовня стихла. Затем из глубины туннеля донесся слабый звук. Похожий на урчание... знакомого ребятам парового двигателя. В свете фонаря блеснул металл. Им навстречу выехала старинная дрезина, которой управлял молодой человек. Но дело было не только в дрезине. Она тащила нечто позади на прицепе. Огромное, черное, немое, если не считать мерного стука колес по старым рельсам. Котел был взорван, его трубы порвались и перекрутились. Паровой купол и дымоход отсутствовали. Кабина представляла собой груду искореженной стали. Локомотив, что тянула дрезина на стальном тросе, наконец, спустя сто лет вновь появился на свет.
- Я хочу кое-что сказать, - нарушил молчание мистер Кингсли. - Мы не смогли бы спасти этот старый локомотив без помощи Юпитера Джонса, Питера Шоу, Боба Эндрюса и Фреда Дженкинса. Музей закрылся, и Хэрроувилль потерял бы важную часть истории. Поэтому мы хотим сказать вам спасибо.