Читаем Unknown полностью

 Дубины стоеросовые, писавшие на «хорошей латыни» и «аттическом греческом», делали это так, что самый младший ученик в школе был уверен: если захочет, он достигнет такого же совершенства. Стихи Вивиана Грея не были похожи ни на что, что когда-либо появлялось в литературных анналах прихода Барнсли, а достаточно новое, естественно, считалось превосходным.

 В мире нет места, где таланту воздают больше почестей, чем в английской школе. Воистину, в частной школе, если юноше больших талантов повезло и он наделен дружелюбием и великодушием, он не будет завидовать премьер-министру Англии. Если какой-нибудь капитан Итона или префект Уинчестера читает эти строки, пусть беспристрастно поразмыслит о том, в какой жизненной ситуации он может обоснованно надеяться, что в его власти - оказывать такое влияние, иметь такие возможности обязывать других и быть столь уверенными, что ему ответят любовью и благодарностью. Да, есть загвоздка! Горькая мысль! Эта благодарность жива лишь в пору нашей юности!

 Я уверен, что Вивиана Грея любили столь пылко и преданно, сколь мы можем того ожидать от невинных юных сердец. Его изящные свершения были образцом совершенства, всё, что он говорил, свидетельствовало о том, что он - хороший товарищ, его мнением руководствовались при возникновении любого кризиса в однообразном существовании маленького сообщества. И дни проходили весело.

 Однажды зимним вечером, когда Вивиан стоял в классе у камина с несколькими закадычными друзьями, они начали, как все мальчики, когда темнеет и они впадают в сентиментальность, говорить о Доме.

 - Еще двенадцать недель, - сказал Огастес Этередж, - еще двенадцать недель, и мы свободны! Этот славный день необходимо будет отметить.

 - Банкет, банкет! - воскликнул Пойнингс.

 - Банкет - это просто одна ночь, - сказал Вивиан Грей, - мне нужна встряска посильнее! Как насчет домашнего спектакля?

 Предложение, конечно, было принято с энтузиазмом, и только после того, как они единогласно решили устроить спектакль, вдруг вспомнили, что спектакли запрещены. Потом мальчики начали совещаться, нужно ли спрашивать разрешение у Далласа, потом вспомнили, что у Далласа спрашивали пятьдесят раз, а потом «предположили», что должны отказаться от этой затеи; а потом Вивиан Грей сделал предложение, от которого все тайно вздохнули с облегчением, но которое боялись принять: он предложил устроить спектакль, не спрашивая разрешения у Далласа.

 - Ну, мы это сделаем, не спрашивая Далласа, - сказал Вивиан, - в этой жизни ничего не разрешено, и все всё делают: в городе есть такая штука - французский театр, это не разрешено, но у моей тети там частная ложа. Постановку спектакля доверьте мне, но какую пьесу мы поставим?

 Этот вопрос, как всегда, стал благодатным источником споров. Кто-то предложил «Отелло», в основном потому, что будет легко зачернить лицо горелой пробкой. Другой был за «Гамлета», только потому, что хотел играть призрака - предложил это делать в белых бриджах и ночном колпаке. Третий был за «Юлия Цезаря», потому что сцена убийства - такая веселая.

 - Нет-нет! - воскликнул Вивиан, устав от разнообразия постоянно сменявших друг друга проектов, - это не пойдет. Долой Трагедии, давайте Комедию!

 - Комедия! Комедия! Очаровательно!

 ГЛАВА 4

 

 После шквала предложений и такого же количества предложений повторных выбор остановили на суматошной драме д-ра Хоудли. Вивиан должен был играть Ренджера, Огастес Этередж готов был воплотить на сцене образ Кларинды, поскольку он был бледным мальчиком и всегда краснел, и остальные персонажи нашли талантливых сценических представителей. Каждый день накануне праздника посвящали репетициям, ничто не могло сравниться с той радостью и весельем, которое вызывали приготовления. Всё шло хорошо: Вивиан написал патетический пролог и остроумный эпилог. Этередж достиг больших успехов в сцене с маской, а Пойнингс был идеален в роли Джека Мэггота. Конечно, были некоторые сложности в поддержании порядка, но Вивиан Грей - такой превосходный организатор! Со столь безграничным тактом вышеуказанный организатор умиротворил Классиков, позволив Сент-Леджеру Смиту выбрать греческий девиз для фасада театра, Джонсону-младшему и Барлоу-старшему польстили, позволив им играть председателей собрания.

 Но увы! Среди всего этого веселья быстро прорастали семена вражды и раздора. Мистер Даллас всегда был поглощен какой-нибудь недавно привезенной книгой немецкого комментатора, и у него был твердый принцип - никогда не переживать из-за того, что занимало его учеников во внеурочное время. В результате определенные полномочия неизбежно делегировали существам, которых называют «Младшими учителями».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература