Читаем Unknown полностью

— Черт, какое приятное ощущение.

— Оседлай меня, — командует он.

— Мы должны действовать быстро. Все эти люди внизу...

Он смеется.

— Ты та, кто сверху. Так чего ты ждешь?

Я кладу руки ему на грудь, мои бедра поднимаются и опускаются, находя правильный ритм. Все это так хорошо. То, как он растягивает меня именно так. Ощущение его тяжести и твердости внутри меня. Все в этом моменте идеально. Я люблю его так сильно, что это причиняет боль. Но если моя сложная прическа действительно выйдет из этого целой и невредимой, я буду в неоплатном долгу перед парикмахером. Потому что достаточно скоро я буду кататься на Томе изо всех сил.

Как и у меня, его дыхание становится резким.

— Вот это моя девочка.

— Да.

— Всегда чувствуешься так чертовски хорошо.

Руки сжимают мои бедра под платьем, пока он молча подталкивает меня вперед. Сильнее, быстрее, я подпрыгиваю вверх и вниз на его члене. Его бедра поднимаются и опускаются резкими маленькими движениями, толкая его член в меня глубже. Тепло распространяется, накапливается и, наконец, обжигает самым сладким из возможных способов. Мои легкие работают с трудом, мое сердце готово разорваться. Пока, наконец, я не кончаю. И это адский оргазм, проносящийся сквозь меня, овладевает мной. Моя киска крепко сжимает его, жадно желая удержать его навсегда.

— Детка, — стонет он подо мной, тоже жестко кончая.

И я в сознании ровно настолько, чтобы не уткнуться лицом в его белую рубашку. Слава Богу. Никто бы не поверил, что рубашка замаралась случайно. Джен уже чертовски подозрительна. Не то чтобы это было противозаконно трахать свою невесту до церемонии. Но мы определенно выбросили в окно старое правило «не видеть невесту в платье до свадьбы».

Ну что ж.

Улыбка Тома ослепительна и широка.

— Боже, я люблю тебя.

— Видишь, — говорю я, делая глубокий вдох и пытаясь привести себя в порядок. —Теперь ты расслаблен и счастлив, не так ли?

— Конечно.

— Это то, что я продолжаю тебе говорить. Я действительно знаю лучше. Когда ты наконец поверишь в это?

— Теперь я в это верю.

— Что ж, как раз вовремя.

— Почти уверен, что ты только что вбила в меня здравый смысл.

— Не-а. — Я ухмыляюсь. — У тебя уже был здравый смысл. Ты умный парень. Ты ведь женишься на мне, не так ли?

— Поцелуй меня, — требует он, поднимая голову.

Я делаю, как меня просили. Это одновременно и обязанность, и удовольствие. То, что я намерена делать до конца своей жизни и за ее пределами, если получится.

— Пойду поправлю макияж. Как насчет того, чтобы встретиться внизу?

— Я в деле.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Глава 11

Очень странно приходить на свою собственную вечеринку, никого не поприветствовав. Кроме того, все смотрят на тебя и улыбаются. Как будто ты только что сделал что-то действительно чудесное, например, спас мир, чтобы заслужить такой уровень внимания. Когда все, что ты на самом деле сделала, — это потратила кучу денег на платье и каблуки. Обычно, выбрасывая деньги на ветер таким образом на вещи, которые ты, вероятно, никогда больше не наденешь, ты заслуживаешь лишь порицание. Но когда ты невеста, все в порядке.

Однако все это не имеет значения перед лицом наполненного любовью взгляда и лучезарной улыбки Тома. Минет и поза наездницы, несомненно, расслабили его. Кажется, сейчас он действительно наслаждается жизнью. Не могу не чувствовать, что мы вступаем в брак правильным путем.

Среди собравшихся вижу улыбающегося Ворона, ухмыляющихся Лису и Медведя. Моя семья и друзья, похоже, тоже в целом в восторге. Это прекрасно. Но мой взгляд продолжает возвращаться к Тому, потому что он для меня все. Он протягивает руку, когда я иду к концу прохода, его большая теплая рука нежно держит мою. Это оно и есть. Мы действительно делаем это.

— Ты в порядке? — шепчет Том, наклоняясь ближе.

Я киваю.

— Да.

— Никаких сомнений?

— Черт возьми, нет.

Мы оба поворачиваемся лицом к леди, которая стоит высокая и спокойная в своем красивом аккуратном костюме. Она открывает рот, чтобы заговорить — и тут это происходит.

Ужасный, но знакомый звук выстрела.

Люди кричат, толпа разбегается или падает на колени.

Официантка стоит на другой стороне террасы, позади свадебных гостей и спиной к дому. В ее руках пистолет, направленный прямо на меня. С такого расстояния все, что я могу разглядеть, это то, что она брюнетка с одутловатым лицом, но что-то в ней кажется слишком знакомым.

— Скорпион, — кричит Медведь, залезая под пиджак.

Ее пистолет поворачивается к нему, и он падает на землю перед ее залпом выстрелов. Нет времени проверять, все ли с ним в порядке. Ни на что нет времени. И это так громко звучит. Момент кажется таким быстрым, но в то же время таким медленным. Я уже и забыла, на что это похоже. Но есть чертовски веская причина, по которой у моего платья есть карманы. Причина, помимо губной помады, салфеток и всего остального необходимого.

Я не шутила, когда сказала Тому, что серьезно отношусь к безопасности. И его, и моей.

Скорпион поворачивается ко мне, попутно делая еще один выстрел. И я клянусь, пуля так близко, что я чувствую, как она пролетает мимо. Близко, но недостаточно близко.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература