Читаем Unknown полностью

«В день серпневий і похмурий...» — польська пісня новобранців, яку співали, йдучи до війська та покидаючи рідний край. Особливо поширення набула під час першої світової війни.

Крих Юрій Дмитрович (1907 р. народ ж.) був проректором Львівської консерваторії, відомий скрипаль.

ВЕЛИЧИЕ ОСВОБОЖДЕННОГО ЧЕЛОВЕКА

Над цією статею Я. Галан працював до останніх годин свого життя. Вперше надрукована у вільному перекладі польською мо­вою з деякими скороченнями в газ. «Czerwony sztandar» від 29 ли­стопада 1949 р. з підзаголовком «Неопублікована стаття з по­смертної літературної спадщини письменника». Українською мо­вою стаття надрукована в жури. «Вітчизна», 1950, № 5.

Зберігся машинопис російською мовою, кілька сторінок якого валиті кров'ю письменника: МЯГ.

Подається за цим машинописом.

ЛІТЕРАТУРНО-МИСТЕЦЬКА КРИТИКА

П’ЄСА ПРО БАРТОША

Вперше надруковано в газ. «Вільна Україна» від 2 липня 1940 р.

Подається за першодруком.

Спорохнявіла Річ Посполита доживає свого віку, на її території хазяйнують російські, прусе ькі і австрійські г а р н і з о н и.—Йдеться про дру­гий поділ Польщі 1773 р. між Росією, Пруссією і Австрією.

Перша збройна сутичка відбулася під Рац- лавіцами, недалеко від Краков а.— Польське селян­ство, незадоволене становищем у країні, феодальним гнітом, вес­ною 1794 р. піднялось на національно-визвольне повстання, яке очолив Костюшко.

«ЛІТЕРАТУРА І МИСТЕЦТВО*

Ця рецензія журналу «Література і мистецтво» надрукована в газ. «Вільна Україна» від 11 грудня 1940 р.

Подається за першодруком.

«Література і мистецтво» -щомісячний літератур­но-мистецький журнал Львівської організації Спілки письменни­ків України. Заснований у 1940 р. Вийшло 9 номерів. Припинив існування в червні 1941 р. в зв'язку а початком Великої Вітчизня­ної війни й окупацією Львова фашистською Німеччиною.

Карманськпй Петро Сильвестрович (1878—1956) — укра­їнським поет, належав до занепадницької модерністської групи літераторів «Молода муза», заснованої 1906 р. Пізніше відійшов від неї. Довгий час перебував на буржуазно-націоналістичних по­зиціях. Після возз'єднання західноукраїнських земель з Радян­ською Україною — член Спілки радянських письменників, висту­пав проти буржуазно-націоналістичної і католицько-уніатської кле­рикальної реакції. Переклав українською мовою «Божественну комедію» Данте.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже