Читаем Unknown полностью

   - Мы попали под дождь, - заявляет Уилл и плюхается рядом с братом. - А вы о чем подумали? О том, что мы с птенчиком устроили войну из-за того, что она отказалась взять твою, Кори, мазь от ушибов? Ну, нет, все было совсем не так. И вон та женщина, - Уильям указывает пальцем на выход и хмыкает, - не собирается подойти и прогнать нас из кафе, потому что мы обрызгали весь туалет.

   Я разворачиваюсь, вновь вижу это перекошенное от злости лицо и взвываю.

   - Черт, она реально к нам плетется!

   - Но что вы сделали? Кого обрызгали?

   - Выметаемся, - приказывает Уилл, поднимаясь, - у нее опасное оружие.

   - Какое еще оружие? - Ужасается Тэмми, переведя взгляд на парня.

   - Тряпка. Грязная и дырявая. Так что, быстрее.

   Мы подпрыгиваем с мест и неуклюже забрасываем вещи по сумкам. Уильям кидает на стол деньги, поворачивается лицом к несущейся на всех парах уборщице и восклицает:

   - Чаевых мы вам не оставим.

   Я вновь покатываюсь со смеха, тяну его за собой, и мы, пошатываясь и сталкиваясь, бежим к выходу, слушая за спинами крики обозленной на весь мир женщины. Внезапно я быстро забываю о том, что терзало меня совсем недавно. Вырываюсь на свободу, глубоко втягиваю горячий воздух и успокаиваюсь. Возможно, неприятности могут затмить только лишь еще большие неприятности. И почему-то я рада, что голос матери больше не звучит в моей голове. Я хочу позабыть о том, что она мне сказала. Хочу позабыть о том, что моя жизнь связана с Янгстауном. Сейчас я девушка с дороги без прошлого и без будущего. Я не где-то, а здесь, в данную секунду, и все остальное неважно.

   - Мы должны переизбрать несчастного-слугу-беднягу, - протягивает Тэмми, когда мы подходим к машине. Я хмыкаю. Меня забавляют ее попытки сблизиться с Уиллом, но в то же время мне становится ее жаль.

   - Верно, - соглашается парень. - Кори, достань мой рюкзак.

   Я непринужденно облокачиваюсь спиной о дверцу и сплетаю на груди руки. Слежу за тем, как Уилл копошится с вещами, и примерно жду, когда он найдет кепку. Внутри так и горит предвкушение. Я ни черта не смыслю в мести. Но ведь когда-то нужно учиться.

   Парень перемешивает листочки, прячется в тень, падающую от козырька кафешки, и выдыхает. Интересно, о чем он сейчас думает?

   - Узнаем имя и делаем ноги, договорились?

   Все кивают, и Уильям достает из кепки бумажку. Он разворачивает ее, но читать не спешит. Боже, как же я наслаждаюсь этим моментом. Брови у него сходятся, затем резко взмывают вверх. Он отрывается от листочка и смотрит на меня, будто бы чувствует, что это моих рук дело. Я и не сомневалась, что до него дойдет.

   - Что там? - Спрашивает Джесси. - Если опять Реган - я не играю.

   - Не Реган.

   - А кто?

   Уильям продолжает смотреть мне прямо в глаза, а я пожимаю плечами, мол, прости, но играть со мной в игры не стоит, красавчик.

   - Там мое имя.

   - Воу! Наконец, повеселимся! - Радуется Кори и похлопывает брата по плечу. - Ты ведь не думал, что судьба обойдет тебя стороной, правда? Вечно ты задания даешь, а сам ничего не выполняешь. Теперь наш черед.

   - Как это неожиданно. - Чеканит парень. - Даже не знаю, что сказать.

   - А ты и не должен ничего говорить. - Парирую я. - Теперь мы говорим, а ты, котик, делаешь. И у меня есть первое задание.

   Уильям расправляет плечи, словно на них что-то свалилось.

   - Быстро ты, птенчик. Создается такое впечатление, будто бы ты все спланировала.

   - Где ключи от машины?

   - У меня. А что?

   - Отдай мне их.

   - С какой стати? - Парень недоуменно застывает, а я улыбаюсь.

   - Я поведу.

   ГЛАВА 11.

   - Нет, черт подери, нет! Ты угробишь мне коробку!

   - Хватит орать на меня!

   - Я тебе сказал, сцепление выжимай до конца и только потом за передачу хватайся!

   Я рассерженно наступаю на педаль и давлю так сильно, что сводит икры, а потом на Уилла гляжу и недовольно улыбаюсь:

   - Так?

   - Да, так. И прошу тебя, смотри вперед, а не на меня. Я знаю, что я красавчик, но тут блин дорога и машины ездят.

   - Что? - Я хохочу и откидываюсь на сидении. Пот скатывается по моей шее, а щеки горят от невыносимой жары, что прорывается сквозь окна. Позади ребята завесили стекла одеждой, какими-то одеялами. А мы с Гудменом, будто бы в адском пекле сидим. - Какой ты красавчик, издеваешься? Да тебе бы в фильмах ужасов сниматься.

   - Чтобы убивать своим обаянием? Хорошая задумка.

   - Чтобы убивать своим тонким юмором, - я вновь переключаю передачу, и парень на меня такой дикий взгляд переводит, что я невольно впечатываюсь в сидение. - Что? Ты не смотри на меня так, я все правильно сделала.

   - Ты вообще водить умеешь? Ну, там, может - только может - на права сдавала?

   - Сдавала.

   - Тогда почему гробишь мою машину? - Уилл вскидывает руки и взъерошивает свои сверкающие от пота волосы. Он их за уши заправляет, а они вновь на лицо падают. Только сейчас я замечаю татуировку у него на шее. Прищуриваюсь, придвигаюсь ближе, и руль в ту же секунду плавно скользить в моих пальцах.

   Машину кренит в сторону. Черт! Я резким движением выравниваю нос Доджа, а у Уилла на лице появляется особое выражение, значения которого трудно разгадать: убить он меня хочет или просто хорошенько встряхнуть?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену