Читаем Уокер полностью

Он хотел, чтобы она умерла до суда. Мужчина знал, она была тем самым звёздным свидетелем, и у неё есть кое–какие важные показания по делу вице–президента Джерри Смолла. У него так же появилась мысль о том, что после этого она спустит всё дерьмо и на него. Но вице–президент был тем, кому он рапортовал, даже если этот человек находился в специальной тюрьме уже в течение последних шести недель.

Его, буквально, поймали со спущенными штанами. И не только его, но и многих других в комнате с ним. Все мужчины, и все, кроме одного, несовершеннолетние. Но не это погрузило его в такое дерьмо. Причиной стал тот факт, что на его столе нашли какие–то секретные документы, которые один из мужчин читал, получая минет от одного из детей. Гребанный идиот засветился, МакКрэй взялась за него и теперь им известно обо всех сделках с оружием, над которыми они с Джерри работали годами.

– Мистер Президент на первой линии.

Конрад взглянул на Нестора, когда тот повторил для себя:

– Он хочет знать, что у нас есть на МакКрэй. Он говорит, что запросил отчёт более часа назад.

Грёбанный Президент был от неё в восторге, и Конрад не мог и прикоснуться к ней, не пройдя семь кругов Ада. Он принял телефон у Нестора, кивнув ему, чтобы тот покинул кабинет.

– Ты должен был позвонить мне, и отчитаться о новостях ещё час назад. Они уже нашли её? – Конрад ответил отрицательно. – Она затаилась. Я хочу знать, что произошло с ней, и хочу, чтобы ты нашел её и убедился, что она в безопасности. Меня не волнует, чего это будет стоить правительству. Верни её домой.

– Да, сэр. Я использую все ресурсы для её поиска и уже послал команду в тот район для проверки…

– Отправься лично.

Конрад едва не сказал ему отвалить нахрен, когда Президент Уоррен Руссо продолжил:

– Иди туда и заставил их понять, она – сокровище для этой страны. Я подготовлю команду, которая поможет ей, даже если у неё просто сломается ноготь.

Этот гребанный придурок сделал его жизнь сущим адом, и Конрад больше всего хотел наведаться в Белый Дом, выстрелить ублюдку в голову. Но он только глубоко вдохнул, пытаясь успокоиться.

– Она, возможно, даже не была там и избежала взрыва. Или, быть может, она погребена под всеми этими обломками – нам это ещё неизвестно.

– Её там нет. Я знаю это. Она нашла способ сбежать и прямо сейчас пытается найти убежище, чтобы спрятаться, или зализывает раны, чтобы выйти и убить ублюдков, которые сделали это с ней. – Руссо сделал глубокий вдох. – Ты пойдешь туда прямо сейчас, найдёшь её и будешь держать меня в курсе. И Гаррет?

– Да, сэр.

Гаррет прикрыл глаза, понимая, услышанное – однозначно ему не понравится.

– Ты просрал это, так что помоги мне, иначе я достану тебя везде, где бы ты ни спрятался.

Конрад не ожидал угрозы, но прежде, чем он успел что–либо ответить – линия отключилась. Мужчина бросил мобильный через всю комнату, глядя на то, как тот разбился о кирпичный камин. Гребанная сука ничего не делая, запорола планы, которые разрабатывалась больше года. Он вновь подошел к столу и позвонил Нестору.

– Подготовь всё к поездке в Огайо для меня, и не забудь, чёрт возьми, какую–либо прослушку, которую сможешь найти для слежки за тупыми людьми, что спрятались там от меня.

Нестор ответил, что сделает всё возможное.

– И учти, ты тоже отправляешься. У тебя нет причин шиковать, когда я в такой заднице.

* * *

Её тело было чувствительным и приятно тёплым. Когда девушка попыталась пододвинуться к нему ближе, устраиваясь удобнее, он тихо застонал. Отпрянув назад, Линн уставилась в лицо Уокеру.

– Тебе стоит научиться ложиться в постель обнаженной. Гораздо приятнее проснуться голой рядом со мной. Для меня, во всяком случае. – Он притянул её обратно, уткнувшись лицом в её шею. – От тебя пахнет сексом.

– Уверена, что нет. Отпусти меня. – Вместо того чтобы выполнить её требование, он лизнул её горло, аккуратно там, где недавно было его лицо. – Уокер, что ты творишь?

Её голос стал хриплым, она понимала, что он заметил это, потому что мужчина прикусил её нежную кожу, а после провел губами вверх к её челюсти, – после переместился к её нижней губе. Прежде, чем она смогла возразить – а она была уверена, что непременно сделала бы это, – он поцеловал её.

Его губы были мягкими, но требовательными. Прежде чем Линн вновь смогла задуматься о протесте, он попытался углубить поцелуй – и она позволила ему это. Прикосновение его губ, то, как его язык касался её – отдавалось отголоском по всему телу, а его руки, казалось бы, касались её повсюду.

Когда Уокер перевернул её на спину, она поняла, он пытается быть бережным с ней. Это было хорошо, потому что сейчас девушка могла чувствовать только его и то, что он делал с ней. Когда мужчина сжал её грудь, она застонала. Прежде чем поняла, что делает – она обвила его руками, прижавшись теснее к нему.

– Я хочу тебя. - Она кивнула в ответ – она тоже хотела его. – Ты слишком ранена, чтобы позволить мне попробовать тебя?

– Пожалуйста, – это было всё, на что она была способна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Парни Боуэн

Хан
Хан

— Это она?Стоя спиной к брату, Хан отрицательно покачал головой.— Уверен? На тебе её запах. И, если ты всё же не пытаешься сейчас мне соврать — думаю, ты не будешь возражать, если мы с Кэйтлинн увезём её с собой в Вашингтон?Всего миг, и Хан повалил наземь Уокера, нависнув над мужчиной, сомкнув на его горле свою крепкую хватку. Едва осознав собственный поступок, оборотень, отшатнувшись, поднялся на ноги, и, отступив, посмотрел на своих братьев.— Я не собираюсь заявлять на неё свои права. Все вы знаете моё мнение на этот счёт, и повторюсь: нас с ней ничего связывать не будет. И ни один из вас не сможет заставить меня передумать, — поняв, насколько глупо звучала его речь, Хан смутился. — Я ухожу домой, и прошу оставить меня в покое. И, Уокер, мне плевать. Ты можешь увезти её.Хан Боуэн не хотел пару, особенно, если та была человеком. Он отталкивал девушку на каждом шагу, но… Как ни старайся, ему не под силу отпустить её.Монике Престон не чуждо чувство боли — жизнь далеко не впервые подбрасывает ей этот «подарок». Кажется, стоит ей только вновь задуматься о побеге, Тони Бэрру — одержимому мыслью об убийстве сталкеру, — удаётся выследить её. И каждый раз он преследует одну и ту же цель — причинить ей боль.Босс Моники, Марк Боуэн, находит изувеченную девушку, и помогает скрыться от преследования, отвезя её к себе домой. Но, всё, чего она жаждет — уехать. Ведь Тони не остановится, и он убьёт каждого на своём пути, кто решит помешать ему добраться до своей жертвы.Каждый раз, когда Хан оказывается рядом с ней, Моника не может удержать себя от того, чтобы раздражённо не закатить глаза. Этот человек не знает, что такое «попросить» — он умеет только «приказывать». Как бы там ни было, ей не нужна пара. Но, стоит её диктатору позволить себе довериться ей, раскрыв тайну и выпустив на свободу свою пантеру — девушка находит в оборотне и совсем иную сторону — и такому Хану Боуэну она вполне могла бы подарить собственное сердце. Если только не убьёт несносного мужчину раньше.Атмосфера вокруг накаляется, когда в своих попытках найти Монику, Тони оставляет после себя всё больше тел. В своей извращённой реальности сталкер находит Престон решением всех своих бед и проблем. И он не остановится, пока не получит её.Горячий секс, опасность и интрига — по пятам следуют за вспыльчивой парочкой. Смогут ли они держаться подальше от Тони? Сможет ли Хан уберечь свою пару от опасности, или Бэрр всё же сделает свой последний ход?

Кэти С. Бартон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Дилан
Дилан

Едва Джек Кросби удалила обнаруженное в своей голове следящее устройство — она поняла, что вляпалась в крупные неприятности. На протяжении последних пары недель, ей удавалось не попасться на глаза своему боссу, но девушка понимала, что следующее задание — не более чем уловка, чтобы подстроить её убийство.Выйдя на крыльцо своего дома, Дилан Боуэн был крайне удивлён, увидев красивую женщину, направившую дуло пистолета аккурат в его грудь. Незнакомка сидела на ступенях в луже собственной крови — у неё было несколько огнестрельных ранений и полная потеря памяти.Благодаря её запаху, Дилан прекрасно понимал, кто она для него… Или кем может стать, если не умрёт раньше.Когда память Джек возвращается, девушка понимает, что если её найдут — Боуэны могут умереть. Она видит единственное верное решение — бежать. Вот только у Дилана есть, что сказать на этот счёт. Мужчина готов пойти на что угодно, лишь бы заставить Джек остаться… Что угодно… В том числе и обманом вынудить её стать его парой.Босс Джеки, Кирби Мэнн, жаждет её смерти. Единственное, что ему нужно — найти Кросби, и вот тогда он заставит девушку за всё ответить.Люциус имеет собственную выгоду из того, чтобы вытащить Джерри Смолла из тюрьмы и засунуть его в Белый Дом. Для него всё просто: если такой человек, как Смолл окажется в Белом Доме — он станет тем, кто начнёт войну.Война — идеальная среда обитания для таких вампиров, как Люциус, уже только из-за того, что никто и не обратит внимания на исчезновение людей. И, по его мнению, Джек — та, кто может это устроить.Опасность поджидает Боуэнов на каждом тёмном углу, и если они хотят выжить — им нужно объединиться. Судьба Дилана и Джек всё ещё не предрешена, и когда один из них окажется в руках Люциуса — будут ли влюблённые достаточно сильны, чтобы победить?Ответ на этот вопрос Вы узнаете в третьей книге серии «Парни Боуэн».

Кэти С. Бартон , Натали Гарр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги