Читаем Упанишады полностью

6. Далее, поистине, [вначале] этот [мир] был невозглашенным. Воспламенившись подвижничеством, он, Праджапати, действительный, возгласил: «бхур бхувах свар». Это и есть грубейший образ Праджапати — [образ] миров. Небо — его голова, пуп — воздушное пространство, земля — ноги, солнце — глаз, ибо от глаза зависит великая мера человека, ибо глазом он совершает измерения. Поистине, глаз — действительное, ибо пребывающий в глазу пуруша движется во всех предметах. Пусть поэтому он почитает, [возглашая:] «бхур бхувах свар». Ибо этим [возглашением] как бы становится почитаемым, Праджапати — всеобщий Атман, всеобщий глаз. Ибо сказано так: Поистине, это вседержащий образ Праджапати — в нем скрыт весь этот [мир], и он скрыт во всем этом [мире]. — Поэтому следует почитать его. —

7. «Об этом желанном Савитара…» Поистине, Савитар — то солнце. Поистине, его следует желать тому, кто стремится к Атману, — говорят беседующие о Брахмане. Далее: «О сиянии бога мы размышляем…». Поистине, Савитар — бог. Я думаю о том, что называется его сиянием, — говорят беседующие о Брахмане. Далее: «Да пробудит он наши мысли!». Поистине, мысли — это способности постижения. Пусть он пробудит их у нас, — говорят беседующие о Брахмане. Далее: «сияние». Поистине, что скрыто в том солнце, что — зрачок глаза, то зовется сиянием. Оно — сияние, ибо его движение — с помощью лучей; поистине, это сияние сжигает, [оно] — Рудра, — говорят беседующие о Брахмане. Далее: бха — оно освещает эти миры; ра — оно радует эти существа; га — в него идут, из него выходят эти рожденные. Из-за того, что оно бха-ра-га, оно — сияние. [Оно] — Сурья из-за постоянного выжимания [сомы], Савитар — из-за побуждения, Адитья — из-за отбирания, Павана — из-за очищения; далее, [оно] — вода из-за побуждения к росту. Ибо сказано так: Поистине, Атман существа — вожатый, зовущийся бессмертным, мыслящий, разумеющий, двигающийся, извергающий, наслаждающийся, действующий, говорящий, пробующий на вкус, обоняющий, видящий, слышащий, касающийся; (это] владыка, проникающий в тело. — Ибо сказано так: Далее, где [существует] распознавание, двойственное по природе, там он слышит, видит, обоняет, пробует на вкус и касается; [там] Атман познаёт все. — Где же [существует] распознавание, недвойственное по природе, свободное от результата, причины, действия, бессловесное, несравнимое, неописуемое, — каково [оно]? — Это невыразимо.

8. Ибо, поистине, этот Атман — владыка, благодетель, существующий, Рудра, Праджапати, всеобщий творец, Хираньягарбха, истина, жизнь, «гусь», правитель, неуничтожимый, Вишну, Нараяна, луч, Савитар, творец, вседержитель, всеобщий царь, Индра, луна. Он — [тот], который несет тепло, охваченный тысячеглазым золотым яйцом, словно огонь — огнем. Поистине, следует стремиться к познанию его, следует искать его. Доставив безопасность всем существам, уйдя в лес, удалив от своего тела все предметы восприятия, пусть [человек] постигает его.

Принимающее все образы, золотое, знающее все сотворенное, высшее прибежище, единый свет, несущее тепло,Наделенное тысячью лучей, пребывающее в сотне [мест], дыхание существ — восходит это солнце.

9. Поистине, поэтому знающий, что это — Атман обоих [дыхания и солнца], размышляет лишь об Атмане, совершает жертвоприношение лишь Атману. [Подобное] размышление с сосредоточенным разумом восхваляется знающими. Пусть же он очистит нечистоту разума этим [возглашением]; «Тронутое остатками пищи…». Он читает священный текст: «[Будь то] остатки пищи, тронутое остатками пищи, данное злодеем или же (нечистое] от мертворожденного — пусть очистительная сила васу, Агни и лучи Савитара очистят мою пищу и прочее содеянное зло». Вначале он покрывает [это дыхание] водой: «Дыханию [в легких] — благословение! Дыханию, идущему вниз, — благословение! Дыханию, разлитому по телу, — благословение. Общему дыханию — благословение! Дыханию, идущему вверх, — благословение!» — так пятью [возглашениями] он совершает подношение. Затем, сдерживая голос, он съедает остаток. Затем после этого он снова покрывает [дыхание] водой. Очистив рот [водой], совершив жертвоприношение Атману, пусть он размышляет об Атмане с помощью двух [возглашений]: «Дыхание и огонь…» и «Ты — все…»: «Дыхание и огонь — высший Атман, [что], поистине, проник пятью ветрами [в тело]; пусть, удовлетворенный, он, всевкушающий, удовлетворит всех». — «Ты — все, ты — Вайшванара, все рожденное держится тобой. Пусть все подношения войдут в тебя! Где находишься [ты], всеобщее бессмертие, там — существа».. Кто питается, [соблюдая] такое правило, тот больше не становится пищей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Упанишады в 3-х книгах

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература