Читаем upload полностью

- 'Будешь вести себя как шлюха, и относиться к тебе будут как к шлюхе, Ливви.'

Это все, что она сказала мне.

Повторив слова своей матери, я зарыдала. Все эти годы, с той самой ночи,

сказанные ею слова, эхом отзывались в моей голове, всякий раз, когда я думала о том,

чтобы противостоять ей.

Калеб сидел молча. Теперь уже его рука еле сжимала мою. Я хотела взглянуть на

него, но не решалась. Я не могла вынести отвращение, которое он, должно быть,

испытывал по отношению ко мне. Или жалость.

- Паоло депортировали. Но моя мать никогда мне этого не простила. Она

перестала обращать на меня внимание, сосредоточив его на моих братьях и сестрах...

особенно на братьях. Я стала призраком в доме своей матери. Ну вот, так все и было.

- Я пыталась вернуть ее любовь. Блять, да я была идеальным ребенком. Я не

встречалась с мальчиками, никуда не ходила. Хорошо училась. И носила самые

неприглядные вещи, которые только можно было найти. Но...

Голос Калеба прорвался сквозь мои воспоминания, - Но она винила тебя в том,

что ты разрушила ее счастье.

Я кивнула. Мое оцепенение, наконец, вернулось. Я почувствовала, как мою руку

медленно подняли, а затем, как к тыльной стороне моей ладони прижались мягкие

губы Калеба.

- Если это что-нибудь значит, Ливви, я никогда не думал о тебе, как о шлюхе. И

ты... самая прекрасная девушка, из всех, что я когда-либо видел.

164

Плененная во тьме. С. Дж. Робертс.

Я подняла к нему свое лицо. Господи, каким он был красивым. Настолько

красивым. Я впервые видела его настоящим, и сколько бы этому моменту ни суждено

было продлиться, я хотела им упиваться. Он нежно улыбнулся, и я знала, что он

многого не показывал. Мое лицо напоминало собой отвратительное месиво, а он все

еще считал меня прекрасной.

- Ну... может, в этом моя проблема... что я слишком прекрасная.

Его улыбка тут же поникла и я пожалела о том, что не могла держать свой рот на

замке. Я тут же попыталась исправить ситуацию, - Эй, теперь ты знаешь мое имя.

Слегка улыбнувшись, он медленно вытащил свою руку из моей. Тепло,

окружающее нас, стало быстро рассеиваться.

Когда Калеб поднялся с кровати, на мои глаза вновь набежали слезы, - Ты всегда

будешь для меня Котенком... Ливви.

Теперь уже была моя очередь слабо улыбаться. Как всегда, его слова имели

двойной смысл.

Он обогнул кровать и подошел ко мне слева. Наклонившись к тумбочке, он

открыл верхний ящик.

- Это от боли.

Он поднял шприц и снял колпачок.

- Что это? - спросила я, испугавшись при виде иглы.

- Я тебе уже сказал.

- А что, если я не хочу?

Теперь, он выглядел несколько удивленным.

- Совсем скоро закончится действие препарата, и ты захочешь.

- Я буду от этого спать? Я не хочу спать.

- Нет.

У меня было такое впечатление, что он лжет.

- Это просто поможет легче переносить боль.

- А ты? - Внезапно я стала взволнованной. И стеснительной.

- А что я?

- Ты собираешься оставить меня здесь одну?

165

Плененная во тьме. С. Дж. Робертс.

Затянувшаяся пауза заставила меня задуматься о том, как много я себе

навоображала за последние несколько минут.

- Если хочешь, я останусь.

Калеб смотрел на меня, но я ничего не отвечала. Я не могла заставить себя

признаться в том, насколько уязвимой я себя чувствовала.

Моя мать отпустила меня. Я была свободна от нее... но не свободна в другом

смысле.

- Котенок?

Его голос был спокойным, а голубые глаза были наполнены чувством, которое я

не могла передать словами, но затем его взгляд и тон приняли отсутствующий вид. Он

резко тряхнул головой, внезапно пробуждаясь от своего недолгого оцепенения. В

каких облаках он витал?

Засомневавшись буквально на секунду, я прохрипела, - Я не хочу оставаться

одна.

- Я останусь, - мягко сказал он.

Мое лицо болело так, будто по нему ударили огроменным молотком. Но он был

здесь. Заботился обо мне. Потому как знал, что я нуждалась в нем.

Осторожно откинув простынь, он несколько секунд рассматривал меня, после

чего задрал мою ночную сорочку чуть выше бедра. Я ахнула.

Мои ноги были сплошь покрыты синяками, и некоторые из них по форме

напоминали следы от ботинок.

- Глаза на меня, Котенок.

Наши взгляды встретились как раз в тот момент, когда я почувствовала укол

иглы.

Через некоторое время мои веки отяжелели, и я отправилась в свободный полет, в

свободное падение. Я не спала, а просто летела к горизонту, который был не белым, и

не черным.

Калеб может и причинит мне боль... завтра или послезавтра, но точно не сегодня.

Однако теперь я знала наверняка - он не сможет меня уничтожить. Ему небезразлично,

если меня вдруг не станет. И что бы ни произошло, я выкручусь, потому что Калеб

показал мне, что я живучая. Странный подарок из неожиданного источника.

166

Плененная во тьме. С. Дж. Робертс.

Глава 14

В том, что я не хотела спать, была своя причина. Я не хотела видеть сны.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену