Читаем Упоение местью. Подлинная история графини Монте-Кристо полностью

Каково же было его удивление, когда через несколько месяцев отражение Ирэн промелькнуло в зеркале фойе театра «Шанз-Элизе», куда он приехал на балет. Торопливо обернувшись, изумленно оглядел узел туго стянутых на затылке темных волос, скрепленных шпилькой с сапфирами, стройную шею, украшенную дорогим колье, и ухоженные плечи в роскошном декольтированном платье. Он был готов подумать, что видит мираж, однако чудесное видение обернулось, приветливо улыбнулось, приблизилось и проговорило голосом Ирэн: «Добрый вечер, мсье Бернар», – а на вопрос о чудесном превращении, произошедшем с ней, девушка сообщила по секрету, что она… агент ГПУ из Советской России и именно этим объясняются чудесные метаморфозы, с ней происходящие. Вчера – посудомойка, сегодня – светская львица… Да-да! Секретное задание! И рассмеялась, глядя на вытянувшееся лицо Бернара. А потом откуда-то вынырнул и, семеня короткими ножками, к ним подплыл невысокий лысый толстяк в смокинге с программкой в руке. Бросил настороженный взгляд на него, затем на смеющуюся Ирэн, после чего сдержанно поздоровался. Толстяк оказался двоюродным братом ее покойного отца, к тому же банкиром, который по старой привычке приехал из Северо-Американских Соединенных Штатов повеселиться в Париж и, прогуливаясь по Монмартру, попытался прямо на улице познакомиться с собственной племянницей, которую не видел лет десять и узнал из-за удивительного сходства с покойной матерью. В общем, сюжет для дамского романа, способного вызвать слезы умиления у чувствительных особ.

После встречи в театре Бернару не составило большого труда найти Ирэн, которая, как выяснилось, проживала вместе с дядей в огромной квартире на Елисейских Полях. Он снова начал регулярно посылать ей уже роскошные букеты, добиваясь встречи, и всякий раз Ирэн вежливо уклонялась, вплоть до вчерашнего дня, когда наконец согласилась поехать вместе с ним и его приятелями в Систерон – родовое имение Тарнеров, отпрыском которых он являлся.

– Я вернулся, – сообщил Бернар, свалив кучу сухих веток у огромного валуна, – к вашей несомненной радости, – повернулся к Ирине, – которую вы даже не пытаетесь скрыть. – Предлагаю всем выпить по бокалу вина по случаю моего возвращения! – Крикнул, привлекая общее внимание бутылкой вина, извлеченной из корзинки и поднятой над головой. Призыв на этот раз был услышан. Подошли Жак и Мари, а откуда-то из-за кустов появился Виктор – взлохмаченный, худощавый, длинноногий и оттого похожий на кузнечика молодой человек, предпочитавший проводить время в уединении. Выпив вина, все наконец расположились вокруг костра, разожженного общими усилиями, что дало Бернару возможность вернуться к задуманному.

– Друзья мои! – вдохновенно начал он. – Представьте, что все мы на необитаемом острове, который через несколько часов, нет, пусть даже через час, накроет гигантская волна. Помощи ждать неоткуда, и все мы неизбежно погибнем…

– Фи, мон шер, как это грубо! – капризно скривила губы пухленькая Мари. – Жак, милый, – прижалась к приятелю, – когда заметишь волну, помоги мне забраться на валун, а то я боюсь промочить ноги.

– Мари, можно попросить тебя не перебивать! – недовольно воскликнул Бернар. – Дослушай до конца. Обещаю, что будет интересно. И потом, кто знает, возможно, ты присутствуешь сейчас…

– …на первом сеансе будущего мэтра психиатрии, – со смешком подхватил Жак, – и еще будешь гордиться знакомством с ним.

– А не хочешь слушать, – продолжил Бернар, бросив выразительный взгляд на приятеля, – просто помолчи и… посчитай звезды, – указал рукой в небо, уже усыпанное мерцающей алмазной россыпью.

– Да-да, Мари, это же, право, интересно, – поспешно сказал Жак, обнимая девушку за плечи.

– Я лучше бы… – недовольно начала Мари.

– …считала звезды, отраженные в моих глазах, – улыбнулся Жак и чмокнул ее в висок.

– Ну и пожалуйста! – обиженно вывернулась та и пересела к Ирэн на плед, расстеленный на траве рядом с кустом, обсыпанным мелкими душистыми цветами.

– Давайте все же послушаем Бернара, – предложил Виктор, который пристроился на небольшом пеньке, настолько низком, что его худые ноги в огромных ботинках казались сложенными в три раза.

– Итак, – Бернар благодарно взглянул на Виктора, – все же представьте, что через час никого из нас не станет, – сделал паузу, давая всем возможность осмыслить масштаб трагедии. – И рядом нет священника, который бы выслушал наши предсмертные исповеди и отпустил грехи.

Мари хмыкнула.

– Поэтому покаяться мы можем только друг перед другом, – обреченно продолжил он. – Давайте же вытащим из тайников памяти самые тягостные свои ошибки, которые, как занозы, сидят в нашем подсознании, даже когда нам кажется, что они забыты, – посмотрел на Ирину.

– Скажу честно, – вступила в разговор Мари, – за час до смерти я бы не каялась, а постаралась получить удовольствие от этого часа. – А как ты, Жак? – С манящей улыбкой посмотрела на приятеля, который тут же поспешил пересесть к ней и обнять за плечи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь на все времена

Зазеркалье. Записки психиатра
Зазеркалье. Записки психиатра

Реальность и мистика. Они пронизывают жизнь человека независимо от его желания либо нежелания признавать это. Всегда существует другая дверь, которую можно открыть или пройти мимо. Психиатра Александру захватило научное исследование психоза, называемого египтопатией. Чтобы разобраться во всем досконально, она летит в Египет. Путешествие Александры в страну солнца должно было ответить на вопросы, возникшие в ходе ее научного исследования. А на самом деле открыло параллельную реальность, наполненную множеством смыслов и загадок.Вы смогли бы провести ночь в каменном пространстве Великой пирамиды? А автор смогла. Да-да, это не оговорка, Александра – альтер эго автора. И, все, что происходило в заснеженной Москве, солнечном Египте и подземном Париже, – это не вымысел, а реальность, в том числе наша обыденная – жесткая, грустная и смешная.Наталия Вико – прототип героини этого полифонического романа, и все эти события происходили на самом деле.

Наталия Юрьевна Вико

Мистика
Улыбайся, babe! Это ещё не всё!
Улыбайся, babe! Это ещё не всё!

Это не история про Золушку, и я не девушка из российской глубинки, и тут вы не найдёте инструкцию инстаграм-дивы, как стать успешной, богатой и независимой и взойти на олимп славы. Эта книга о моём жизненном пути, где можно, как в сценарии к просмотренному фильму, выделить ряд событий, которые могли быть случайными и грандиозными, но также неизбежными и судьбоносными.Я расскажу вам всё, что случилось со мной, не для того, чтобы вызвать у вас сочувствие, одобрение или осуждение. В этой книге я поделюсь своим опытом жизни в Европе, расскажу вам мою историю любви, а также как мне удалось пережить страшные испытания, которые подкинула жизнь. Вы увидите, как, несмотря ни на что, я ни только не перестала любить жизнь, осталась весёлой и эмоционально наполненной, но и по-другому посмотрела на контекст моей реальности.

Мария Олеговна Коротаева

Биографии и Мемуары

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения
Аэроплан для победителя
Аэроплан для победителя

1912 год. Не за горами Первая мировая война. Молодые авиаторы Владимир Слюсаренко и Лидия Зверева, первая российская женщина-авиатрисса, работают над проектом аэроплана-разведчика. Их деятельность курирует военное ведомство России. Для работы над аэропланом выбрана Рига с ее заводами, где можно размещать заказы на моторы и оборудование, и с ее аэродромом, который располагается на территории ипподрома в Солитюде. В то же время Максимилиан Ронге, один из руководителей разведки Австро-Венгрии, имеющей в России свою шпионскую сеть, командирует в Ригу трех агентов – Тюльпана, Кентавра и Альду. Их задача: в лучшем случае завербовать молодых авиаторов, в худшем – просто похитить чертежи…

Дарья Плещеева

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы / Шпионские детективы