Читаем Упоительные сны полностью

Джейка в офисе не было, но секретарь решила, что он не будет против, если Лейси подождет его внутри. Девушка поинтересовалась у секретаря, предупредил ли Джейк о ее приходе. Оставшись в комнате одна, Лейси подошла к большому окну за письменным столом Джейка и посмотрела на парк и центр Бриджтауна. Белые здания отражали солнце, группы людей гуляли по тротуарам, яркие цветы оживляли парк и окна в здании напротив. За улицами она могла видеть море и гавань с ярко раскрашенными лодками, покачивавшимися на волнах.

Она повернулась, чтобы осмотреть офис Джейка. Это была просторная комната с большим письменным столом, вдоль одной из стен стоял диван и маленький стол для совещаний с шестью стульями. Возле письменного стола размещался небольшой компьютер. На столе лежали пачки бумаг, картотеки, вырезки из газет, карты, графики. Лейси улыбнулась. Джейк был явно более организован, чем она. Или письменный стол у него был больше. А может быть, и то, и другое.

Устав ждать, она присела на краешек стола и скрестила ноги. Она слегка приподняла юбку, оголив ноги, и наклонила голову, чтобы полюбоваться эффектом. Если бы она была обыкновенной секретаршей, которая даже не умеет печатать, то завоевала бы босса своей сексапильностью. Она еще чуть-чуть приподняла юбку, откинулась назад, слегка выгнув спину, вздохнула и выглянула в окно.

— Я не помешаю?

Лейси повернула голову. В дверях стоял Джейк, опираясь на костыли и поедая глазами ее обнаженные ноги.

— Отвечай на звонки, Кэрол, — сказал он через плечо секретарю и вошел в комнату. Дверь мягко закрылась.

Это привело Лейси в чувство. Она натянула юбку на колени и выпрямилась, глядя в его веселые голубые глаза, смущенная тем, что ее застали за таким занятием.

Джейк подошел волнующе близко и оперся бедром о край стола.

— Это поза восходящей звезды или что?

Лейси свирепо посмотрела на него.

— Я не знала, что ты здесь. Я думала, что я одна. Мне было жарко.

Она сказала первое, что пришло в голову. Она никогда не сознается в том, что делала на самом деле.

— Я себя здесь чувствую хорошо, но если тебе жарко, безусловно, следует избавиться от платья.

Его рука тихонько потянула за юбку, поднимая ее выше колен.

— Ну как? — Его голос был низким, и в нем звучала насмешка.

Его рука оставила юбку и теперь исследовала ее кожу, отчего сердце Лейси чуть не выпрыгнуло из груди. Ее дыхание становилось все более затрудненным, но Джейк не убирал руку.

— Не надо! — Она пошевелилась, но он обнял ее за талию, прижав руку к изгибу бедра. Взглянув на него, Лейси почувствовала, как забилось ее сердце, как кровь ударила в голову, Джейк был совсем рядом, он обнимал ее, дотрагивался до нее. Она чувствовала, что он хочет ее поцеловать.

Он наклонился ближе, и она ощутила запах его одеколона, запах чистоты и мяты. Этот запах всегда будет ассоциироваться у нее с Джейком. Он смотрел ей в глаза и придвигался все ближе и ближе.

— Блондинки, как правило, холодны и спокойны, но не ты, Лейси, ты горячая, пылкая, страстная. — Он перевел глаза на ее рот и придвинулся еще ближе. Лейси чувствовала тепло его дыхания, ее глаза стали медленно закрываться.

Зазвонил телефон, Лейси от неожиданности вздрогнула.

— О, черт! Я же просил ее отвечать на звонки. — Джейк подвинул телефон ближе и снял трубку. Лейси оказалась в ловушке, прижатая его телом и обмотанная телефонным шнуром.

— Уэйнрайт… Сэм должен связаться с ним сегодня позже… Нет, неверно… Им нужно побеседовать с Сэмом! Нет, я скоро уезжаю, свяжитесь с ними.

Джейк положил трубку.

Лейси воспользовалась случаем, чтобы соскользнуть со стола и одернуть платье. Но в душе она испытывала разочарование. Ей нравилось быть с ним рядом, но не стоило ему целовать ее. Хотя ей этого и хотелось.

— Пойдем завтракать? — спросил Джейк как ни в чем не бывало.

— Да, — она была спокойна и беззаботна. По крайней мере, она надеялась, что выглядит именно так. Внутри она все еще трепетала, желая снова почувствовать его губы на своих.

Джейк привел ее в маленький ресторан недалеко от госпиталя, где их быстро обслужили. Еда была превосходная.

Он умеет очаровывать, когда хочет, подумала Лейси, смеясь над каким-то его замечанием.

Он был разговорчивым и веселым, пока она не задавала вопросов лично о нем. Когда она однажды спросила его о работе, он тут же переменил тему, а в глазах появилась злость. Она больше не пыталась задавать такие вопросы, но была разочарована. Зачем отгораживаться друг от друга? Разве плохо знать друг о друге больше? Он понимает, что она интересуется им. Неужели ему не о чем спросить ее?

Она опечалилась, понимая, что хочет знать о нем все, а он, казалось, ничего не желает знать о ней. Она для него ничего не значит.

Когда они приехали в госпиталь, она проводила его, следуя за ним с кейсом, в котором была сменная одежда, чтобы не испортить костюм. Кайл Линкольн встретил их у рентгеновского отделения.

— Привет, Лейси, Джейк. Как дела, старина?

Если доктор и был удивлен, увидев Лейси, он не показал этого. Лейси чувствовала напряжение в Джейке, заметила его быстрый взгляд, но после дружеского приветствия Кайла оно пропало.

Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука любви

Похожие книги

Испорченный
Испорченный

Прямо сейчас вас, вероятно, интересуют две вещи: Кто я такой?И какого черта вы здесь делаете? Давайте начнем с наиболее очевидного вопроса? Вы здесь, дамы, потому что не умеете трахаться. Перестаньте. Не надо ежиться от страха. Можно подумать, никто в возрасте до восьмидесяти лет не держится за свою жемчужинку. Вы привыкните к этому слову, потому как в следующие шесть недель будете часто его слышать. И часто произносить. Вперед, попробуйте его на вкус. Трахаться. Трахаться. Хорошо, достаточно. Ну, а теперь, где мы?Если вы сами зарегистрировались в этой программе, то полностью осознаете, что вы отстойные любовницы. Прекрасно. Признать это — уже полдела.Ну, а если вас отправил сюда ваш муж или другой значимый в вашей жизни человек, вытрите слезы и смиритесь. Вам преподнесли подарок, леди. Безумный, крышесносный, мультиоргазменный, включающий в себя секс, подарок. У вас появилась возможность трахаться как порнозвезда. И гарантирую, что так и будет, когда я с вами закончу.И кто я такой?Что ж, следующие шесть недель я буду вашим любовником, учителем, лучшим другом и злейшим врагом. Вашей каждой-гребаной-вещью. Я тот, кто спасет ваши отношения и вашу сексуальную жизнь. Я — Джастис Дрейк. И я превращаю домохозяек в шлюх. А теперь… кто первый? 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)  Переведено для группы: http://vk.com/bellaurora_pepperwinters   

Dark Eternity Группа , Пенелопа Дуглас , Сайрита Дженнингс , Сайрита Л. Дженнингс , Холли М. Уорд

Любовные романы / Эротика / Романы / Эро литература / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература
Горький водопад
Горький водопад

Не оглядываясь на прошлое, до сих пор преследующее Гвен Проктор, она пытается двигаться вперед. Теперь Гвен – частный детектив, занимающийся тем, что у нее получается лучше всего, – решением чужих проблем. Но вот ей поручают дело, к которому она поначалу не знает, как подступиться. Три года назад в Теннесси бесследно исчез молодой человек. Зацепок почти не осталось. За исключением одной, почти безнадежной. Незадолго до своего исчезновения этот парень говорил, что хочет помочь одной очень набожной девушке…Гвен всегда готова ко всему – она привыкла спать чутко, а оружие постоянно держать под рукой. Но пока ей невдомек, насколько тесно это расследование окажется связано с ее предыдущей жизнью. И с жизнью людей, которых она так любит…

Рейчел Кейн , Рэйчел Кейн

Любовные романы / Детективы / Зарубежные детективы