Читаем Упрямец Керабан полностью

— Во всяком случае,— поддержал его капитан,— нам не стоит больше оставаться в Мельгире. Надо решить, идем мы в Бискру или возвращаемся в Габес.

Господин де Шалле был глубоко озабочен ситуацией. Он думал, что именно сейчас предоставляется редкая возможность в короткий срок провести работы по восстановлению разрушенного, организовать охрану канала от новых нападений. Понятно, почему туземцы совершили нападение на стройку,— это все их опасения пагубных последствий нового проекта. Но кто знает, а вдруг дальнейшие работы вызовут общий протест всех племен Джерида и они ринутся сюда, горя желанием разрушать? Вряд ли тогда удастся обеспечить охрану стройки на протяжении всех четырехсот километров.

— Во всяком случае, какое бы решение мы ни приняли, разбиваем лагерь здесь, а завтра отправляемся в путь,— решительно сказал капитан Ардиган.

Решение было как нельзя кстати. После утомительного перехода под палящим солнцем привал до утра был крайне необходим. Как только прозвучал приказ об отдыхе, тут же солдаты разбили палатки, расставили часовых, пустили лошадей на пастбище. Ничто, казалось, не грозило отряду. И вообще, оазис Голеах и его окрестности производили впечатление местности, куда не ступала нога человека. В то время, как инженер и офицеры совещались, квартирмейстер с двумя спаги отправились в глубь оазиса. Козырный Туз увязался за хозяином. Он бежал, обнюхивая на ходу каждую травинку, и, казалось, ничто не привлекало его внимания.

Вдруг собака резко остановилась, подняла голову и насторожилась, как будто напала на след. Наверное, пес почуял дичь. А может, какой-либо хищник — лев или пантера — готовится к нападению? Хозяин собаки вгляделся в даль.

— Там кто-то бродит,— сказал он,— надо разузнать, кто это может быть...

Козырный Туз собрался броситься вперед, но Николь придержал пса. Если с этой стороны подкрадывается туземец, то не следует его пугать. Услышав собачий лай, он непременно спрячется. Николю не пришлось долго ждать. Из-за деревьев показался араб. Поглядывая по сторонам, он размеренным шагом направился к нашим героям.

Это был местный житель. На вид ему можно дать лет тридцать — тридцать пять. Судя по одеянию, происходил он из нижнего Алжира. Николь решил, что туземца следует доставить к капитану во что бы то ни стало. Но тот, приблизившись, неожиданно сам обратился к поджидавшим его всадникам:

— Французы здесь?..

— Да,— ответил удивленный квартирмейстер,— отряд спаги.

— Проводите меня к командиру...

Николь с псом впереди, а спаги чуть позади вели туземца к лагерю. Впрочем, последний не проявлял никакого желания бежать. Вскоре этот кортеж заметил лейтенант Вийет.

— Смотрите,— воскликнул он,— с ними кто-то еще.

— О! Да это, никак, счастливчик Николь кого-то встретил...

— И в самом деле,— сказал господин де Шалле.— Возможно, этот кто-то и расскажет нам, что здесь произошло?

Минуту спустя араб предстал перед инженером и офицерами. Николь доложил, при каких обстоятельствах они встретили этого человека. Он также посчитал своим долгом добавить, что незнакомец весьма подозрителен. Капитан тут же приступил к допросу неожиданного гостя.

— Кто ты? — спросил он араба по-французски.

Туземец спокойно ответил на том же языке:

— Я родом из Таузара.

— Как тебя зовут?

— Мезаки.

— Откуда ты пришел?

— Со стороны Зрибет-эль-Уэда.

Это было название одного из алжирских оазисов, расположенных в сорока пяти километрах от шотта.

— А что ты делаешь здесь?

— Решил взглянуть, как тут дела...

— Зачем? Ты что, работаешь в компании? — вмешался в допрос господин де Шалле.

— Да, когда-то я здесь работал, и довольно долго. Меня привел сюда господин Пуантар.

Именно так в самом деле звали одного из служащих компании; он вел бригаду строителей из Бискры. Ту самую бригаду, отсутствие которой так сильно взволновало инженера. Похоже, что-то начинало проясняться. Тем временем араб продолжал:

— Я вас хорошо знаю, господин инженер, видел много раз раньше.

Что же, причин не верить Мезаки вроде бы нет. Он явно один из тех многочисленных арабов, которых компания нанимала для работ на канале между Эль-Гарсой и Мельгиром. Это был человек крепкого телосложения. Лицо его, как у большинства арабов, выглядело бесстрастным. Лишь острый огненный взор выдавал затаенные чувства.

— Ну, хорошо,— спросил господин де Шалле,— где же твои товарищи, с кем ты вместе работал здесь?

— Они там... в Зрибете.— Туземец указал на север, где насчитывалась по крайней мере сотня оазисов.

— А почему они ушли? На них напал кто-нибудь?

— Да, одна из берберских банд...

Берберы занимали край под названием Иксам, раскинувшийся между Тоатом на севере, Тимбукту на юге, Нигером на западе и Феццаном на востоке. Их многолюдные племена — ахагар, махинге, тагима — постоянно враждовали с арабами.

Мезаки поведал, что же случилось на стройке неделю назад.

Перейти на страницу:

Все книги серии Неизвестный Жюль Верн в 29 томах fb2

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения
Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Современные любовные романы / Фантастика: прочее