Читаем Упырёк (ЛП) полностью

Он прижал руку Кэри к ране на груди, кое-как заткнутой бледно-голубым в синюю полоску лоскутом её же платья, и попросил ещё раз:

— Только живи. Дождись мага ложи Боли, прошу тебя.

— Хорошо, — шепнула Кэри. — Я подожду. Завтра мы сразимся. Да?

Сарвен издал короткий смешок — поразительно, она уже собиралась с ним драться. Какая всё-таки женщина!

— Да, — ответил он.

Встал, стараясь не опираться на больную руку. Подобрал лежащий рядом с трупом Штавана меч левой — едва слушающейся, но по-прежнему тёплой и подвижной.

И, пошатываясь, вышел на улицу, где упыри догоняли магов и накидывались на них, жаждая крови. Где только что убитые люди вставали и принимались грызть живых. Где некроманты стреляли и били мертвецов, впопыхах кое-как умудряясь использовать магию для их усмирения.

Дард вышел и поднял свой меч к небу.

— Прости меня за последнюю слабость, — сказал он тихо. — Я буду тем, кем ты скажешь. Я умру ради тебя и воскресну. Только дай мне сейчас победу.




Эпилог. Смерть в кредит


20 день четвёртого Светлого Месяца, 2332 год

Учитель Дард вышел из морга с таким перекошенным лицом, что юный Тобиас Франкотт сдавленно охнул. На костяшках пальцев учителя выступила кровь, под левым глазом набухал здоровенный синяк. И, кажется, он хромал. Но хуже всего — из самого морга не слышалось ни звука.

«Убил он её, — обречённо подумал Тобиас. — Прикончил. Всё».

Что «всё»? Это означало: им с учителем снова придётся сниматься с места. Тут, понятное дело, здравствуй, дорога, привет, ночёвки на обочине или в стоге сена, или на случайном кладбище… Прощай, значит, уютный тёплый город Рандеворс, где почти не бывает снега. Прощай, величайшая из библиотек. Прощай, хорошая работа и чистая постель в маленьком домике на территории лечебницы.

За этими мыслями Тоби чуть было не потерял другую, посерьёзнее. Как там Хелли Рэй? Неужели действительно убита?

— Тоби, — хрипло позвал учитель, страшно вращая глазами. Особенно тем, который стремительно заплывал от синяка. — Тащи меч, живо.

Постоял молча, вытащил из кармана мятую пачку папирос и уже с одной во рту, зажигая огонёк от пальца, добавил:

— И чашу.

Сам не свой от ужаса, Тоби припустил к домику. Свернуть вправо, за приземистое здание морга, потом ещё раз — направо, между двумя рядами пышноголовых лип, и бегом внутрь, к сундуку о трёх замках. Там, среди рухляди, в новеньких красивых ножнах лежал старый меч, а рядом, обёрнутая в газетку, хранилась серебряная чаша. Язык не поворачивался называть это добром — потому что и на мече, и на чаше хранились отпечатки зла, смерти, безвременья. В руки неприятно брать. Но учитель велел. Вот что ещё страшнее.

Неужели? Неужели час настал, когда Смерть больше не хочет брать от Дарда кредиты, когда ему придётся познать свою несчастную долю и сделаться нечеловеком? Тоби всхлипнул. Может быть даже, Хелли Рэй, на свою беду, ещё жива. Он её прикончит, выпьет свежей крови и будет искать добровольную жертву. И кто на эту роль предназначен? Лучше уж и не думать.

Тоби покачал головой, схватил меч в прохладных ножнах из скрипучей кожи и чашу — не разворачивая, прямо в газетке, — и помчался обратно к моргу. Там, неуклюже действуя левой, высохшей до локтя рукой, учитель Тобиаса Сарвен Дард по прозвищу Упырёк, придерживал окурок одной папиросы, чтобы прикурить от неё вторую.

Уж хотя бы лучше, чем прикуривать от магического огонька на пальце. Плохой это знак — прикуривать от пальца. Уж он-то, Тоби, насмотрелся на эти дурные знаки. Вот сейчас, подумалось ему, учитель докурит вторую и за шиворот вытащит из полуподвала избитую до бессознательного состояния Хелли. А ведь он-то тоже хорош: не побежал посмотреть, как там женщина, ранена или, может, мертва, а понёсся выполнять приказание Дарда. Да ещё думал о библиотеке и неизбежных ночёвках в чистом поле. Это потому, что он Хелли терпеть не мог. Хотя всё равно нехорошо получилось.

Дард, однако, не пошёл в морг — прицепил ножны к поясу, которым его светло-жёлтая больничная роба была схвачена на талии, сунул чашу в карман фартука. Втоптал в сухую пыль окурки и побрёл, сутулясь, в сторону городского рынка. Улица Решимости — прямая, обсаженная липами да клёнами, — вела как раз прямиком туда. Тоби сначала поплёлся за ним, но учитель, цыкнув зубом, велел спуститься в морг и ждать там.

— Вернусь к вечеру, — сказал. — Поможешь там.

Тоби очень не хотелось идти вниз, к Хелли, но он спустился в полуподвал и прокрался к комнате-подсобке, где персонал морга мог отдохнуть и перекусить. Хелли сидела на подоконнике, вполоборота к стеклу, и на её тёмной коже краснели ссадины и кровоподтёки. Тобиас обрадовался, что она жива — как-никак, а убирать и прятать её труп пришлось бы именно ему! — и неловко сказал:

— Ясных дней, эна Рэй.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Маэстрине некогда скучать
Маэстрине некогда скучать

Карьера Мари идет в гору, мир покоряется, с демоническими студентами контакт налаживается. Жених имеется, хотя не все гладко и легко в отношениях.«Большие планы маэстрины» наносят сокрушительный удар не только по ленивым студентам, но и по демонической твари с Изнанки. Кто же знал, что именно так и можно обзавестись питомцем жутким снаружи, преданным до последнего вздоха внутри.Все идет прекрасно, но внезапно возникают новые проблемы и старые враги, и каждое разумное существо вольно или невольно становится героем, показывая силу духа. И именно такие моменты дают время осмыслить и понять, кто друг, кто враг, кто любимый, кто — никто.Маэстрине некогда скучать. Враги-то повержены, личная жизнь налажена, вот только откроются тайны прошлого, и знакомые незнакомки встретятся волею богов. Что же выберут для себя Мариэлла и Мария? Ведь в каждом из миров есть место лишь для одной из них.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы