– Эй, вы, там! – раздался голос из толпы внизу. Это был Эффер Джордон. – А как насчет долбаной гонки? Она ведь вроде еще не закончилась!
– Давай, Скот… эй, Жан-Люк, да шевелись же ты, ради бога!
Скот забыл о Насири и бросился бежать к финишному шесту шагах в пятидесяти внизу, но поскользнулся и упал в глубокий снег, снова рванул вперед, опять упал, ноги будто свинцом налились. Жан-Люк пришел в себя и устремился вдогонку, Насири и Ничак-хан – за ним следом. Толпа болельщиков удвоила свои крики, подбадривая четверку, пробивающуюся вниз по глубокому снегу, соперники падали, выкарабкивались из снега, поднимались, падали опять, забыв о синяках и ушибах; продвигаться вперед было невероятно трудно. Скот был чуть-чуть впереди, вот его обогнал Ничак-хан, потом вперед вырвался Жан-Люк, потом – Насири; механик Фаулер Джойнс побагровел от крика, жители деревни подбадривали своих с неменьшим энтузиазмом.
Осталось десять ярдов. Старый хан был на три шага впереди остальных, когда споткнулся и упал плашмя в снег. Скот вырвался вперед, Насири был почти рядом с ним, Жан-Люк слегка отставал от них. Все трое, тяжело дыша и пошатываясь, продвигались вперед, с трудом вытаскивая ноги из снега, и тут раздался восторженный рев: Ничак-хан преодолел последние несколько шагов на четвереньках, Жан-Люк и Скот в отчаянной попытке достать его просто прыгнули головой вперед, и все трое свалились одной большой кучей на финишной черте среди приветственных воплей своих болельщиков.
– Скот выиграл…
– Нет, Жан-Люк…
– Нет, выиграл старый Ничак…
Отдышавшись, Жан-Люк произнес:
– Поскольку единодушного мнения нет и даже наш почтенный мулла сомневается, я, Жан-Люк, объявляю, что к финишу на ноздрю первым пришел Ничак-хан! – Его слова были встречены восторженными криками, которые стали еще громче, когда он добавил: – И поскольку проигравшие боролись так мужественно, я присуждаю им еще одну бутылку виски из запасов Тома, которую реквизирую для распития всеми экспатриантами сегодня на закате!
Все пожали друг другу руку. Ничак-хан согласился на еще один «кубок вызова» через месяц, а поскольку он чтил закон и не пил спиртного, то после яростной торговли продал-таки выигранную им бутылку виски Жан-Люку за половину ее подлинной стоимости. Вновь раздались приветствия, и тут кто-то встревоженно крикнул.
К северу, далеко в горах, в долину падала красная сигнальная ракета. Стало тихо в одно мгновение. Ракета исчезла. Потом другая взвилась красной дугой и начала медленно опускаться: SOS. Срочно.
– Экстренная эвакуация, – сказал Жан-Люк, вглядываясь в даль. – Должно быть, на вышке «Роза» или на «Беллиссиме».
– Иду. – Скот Гэваллан заторопился прочь.
– Я с тобой, – сказал Жан-Люк. – Возьмем двести двенадцатый, сделаем для тебя контрольный полет.
Через несколько минут они были в воздухе. «Роза» – одна из вышек, которые они получили по контракту, перешедшему к ним от «Герни», «Беллиссима» – одна из их регулярных клиентов. Все одиннадцать буровых вышек в их районе эксплуатировались итальянской компанией по контракту с «Иран ойл», и хотя у всех была радиосвязь с «Загрос-3», из-за гор и эффекта рассеивания связь эта оказывалась не всегда надежной. Сигнальные ракеты заменяли ее в экстренных случаях.
212-й уверенно набирал высоту, миновав десять тысяч футов, заснеженные долины посверкивали под ними на солнце, эксплуатационный потолок у машины составлял почти семнадцать тысяч футов, в зависимости от нагрузки. Вышка «Роза» появилась впереди на небольшом безлесом плато на высоте одиннадцать тысяч четыреста семьдесят футов. Несколько трейлеров для жилья, сараи, в беспорядке разбросанные вокруг высокой вышки. И вертолетная площадка.
– Вышка «Роза», говорит Жан-Люк. Как слышите меня? – Он терпеливо подождал.
– Слышу тебя хорошо, Жан-Люк! – раздался радостный голос Миммо Серы, человека компании – самая высокая должность на участке, – инженера, руководившего всеми работами. – Что ты нам везешь, а?
– Niente[22]
, Миммо! Мы увидели красную ракету и просто проверяем, что стряслось.– Мадонна, экстренная эвакуация? Это не у нас.
Скот немедленно прервал заход на посадку, выровнял вертолет и взял новый курс, забираясь выше на горный гребень.
– «Беллиссима»?
– Проверим.
– Сообщите нам, а? Мы не выходили с ними на связь с начала пурги. Какие последние новости?
– Последнее, что мы слышали, – это Би-би-си два дня назад: они говорят, что «Бессмертные» подавили восстание кадетов летной школы и гражданских лиц на базе в Дошан-Тапехе. Никакой информации не было ни из тегеранского офиса, ни от кого-то еще. Если что получим, я свяжусь с вами по рации.
– А, рация! Жан-Люк, начиная с завтрашнего дня нам понадобятся еще двенадцать партий шестидюймовой трубы и обычное количество цемента. Хорошо?
– Bien sûr![23]
– Жан-Люк был в восторге от дополнительного заказа и возможности доказать, что они лучше «Герни». – Как идут дела?