Читаем Ураган. Книга 2. Бегство из рая полностью

Но Скрэггер не подтвердил прием и не стал садиться. На высоте нескольких футов он завис, помахал рабочим, которые узнали его и решили, что это был тренировочный полет для ознакомления нового пилота с маршрутом, обычная для Скрэггера практика. Он махнул на прощание еще раз, двинулся вперед, ловко нырнул через борт и, прижимаясь к воде, повернул на юго-запад и дал полный газ.


БАЗА ВВС В КОВИССЕ. 10:21. Мулла Хусейн был за рулем и остановил машину у здания управления компании. Мак-Ивер вышел.

– Спасибо, – сказал он, не зная, чего ему ждать теперь, потому что Хусейн молчал с той самой минуты, как они вышли из кабинета начальника базы.

Лочарт, Эйр и остальные стояли возле вертолетов. Киа вышел из конторы, остановился, увидев муллу, потом спустился по ступенькам:

– Доброе утро, ваше превосходительство Хусейн, приветствую вас, как приятно вас видеть. – Киа выбрал министерский голос, предназначенный для гостя высокого, но не равного ему, потом резко бросил Мак-Иверу по-английски: – Мы должны вылететь немедленно.

– Э-э… Да, ага. Дайте мне несколько минут, чтобы все организовать.

«Не хотел бы я быть на месте Киа», – сказал он себе, отходя в сторону и чувствуя, как сжимается желудок; он повернулся к Лочарту:

– Привет, Том.

– Ты в порядке, Мак?

– Да. – И, понизив голос, добавил: – Следующие несколько минут нам нужно разыграть все очень осторожно. Не знаю, что у муллы на уме. Надо подождать и посмотреть, как он поступит с Киа. Я не знаю, влип Киа по-настоящему или нет. Как только это станет ясно, мы сможем действовать. – Он заговорил еще тише: – Мне не отвертеться от необходимости везти Киа назад, если только Хусейн его не арестует. Я планирую пролететь с ним часть пути, просто перевалить через горы, где не будет работать ОВЧ-связь, там я изображу нештатную ситуацию и выполню аварийную посадку. Когда Киа вылезет из кабины, чтобы прийти в себя, я поднимусь в воздух, обогну этот район и встречусь с вами в условленном месте.

– Мак, мне эта идея не нравится. Будет лучше, если ты позволишь лететь мне. Ты здешних мест не знаешь, а эти песчаные дюны на много миль все похожи одна на другую. Лучше, если полечу я.

– Я думал об этом, но тогда мне придется везти одного из механиков без лицензии. Я предпочел бы рисковать Киа, чем нашими людьми. Кроме того, у тебя может возникнуть искушение так и лететь до самого Тегерана. Не останавливаясь. А?

– Я высажу его где-нибудь и встречу вас в условленном месте. Так будет безопаснее.

Мак-Ивер покачал головой, испытывая отвращение к себе из-за того, что загнал друга в угол:

– Ты ведь полетишь без остановок, так?

После странной паузы Лочарт произнес:

– Пока тебя не было, если бы я смог подняться в воздух, то посадил бы его в вертолет и улетел. – Он криво улыбнулся. – Солдаты с базы сказали «нет», сказали «нужно ждать». С ними следует быть осторожным, Мак, некоторые из них говорят по-английски. Что там с тобой было?

– Хусейн просто расспрашивал меня про Киа. И про Дюка.

Лочарт уставился на него:

– Про Дюка? О чем именно?

– Вообще обо всем. Когда я спросил Хусейна, почему он спрашивает, он сказал только: «Просто потому, что он меня интересует».

Мак-Ивер увидел, как по телу Лочарта пробежала дрожь.

– Мак, я считаю, что Киа мне следует взять на себя. Ты можешь не найти место встречи, а отсюда ты полетишь тандемом с Фредди. Я буду там первым и подожду вас.

– Извини, Том, я не могу так рисковать: ты полетишь до самого Тегерана. На твоем месте я так бы и сделал, и черт с ней, с опасностью. Но я не могу позволить тебе вернуться. Вернуться сейчас было бы катастрофой. Катастрофой для тебя. Я уверен в этом, Том. И для всех нас, кто тут остался. И это правда.

– К чертям твою правду! – с горечью произнес Лочарт. – Хорошо, но Богом клянусь, как только мы сядем в Кувейте, я отправлюсь в месячный отпуск, который мне давно положен, или уволюсь из «С-Г», выбирай что хочешь, – в ту же самую секунду.

– Что ж, справедливо, только тебе придется сделать это из Эль-Шаргаза. В Кувейте нам нужно лишь заправиться и как можно быстрее уносить оттуда ноги. Если нам настолько повезет, что мы туда доберемся, и если нам позволят оттуда улететь.

– Нет! Дальше Кувейта я не полечу.

– Твое дело, – ответил Мак-Ивер, каменея лицом. – Но я позабочусь, чтобы ты не нашел ни одного самолета до Тегерана, Абадана или любого другого места в Иране.

– Ну ты и сволочь! – возмутился Лочарт, морщась оттого, что Мак-Ивер так точно разгадал его намерения. – Будь ты проклят!

– Да, конечно, извини. В Эль-Шаргазе я помогу всем, чем только смо… – Мак-Ивер замолчал, увидев, как Лочарт чертыхнулся под нос, и обернулся; Киа и Хусейн по-прежнему беседовали возле машины. – Что такое?

– На диспетчерской вышке.

Мак-Ивер поднял голову и заметил Вазари, полускрытого досками в одном из заколоченных окон, который махал им, явно подзывая к себе. Теперь им уже было не притвориться, что они его не видят. На их глазах Вазари махнул им еще раз и передвинулся за доски.

Перейти на страницу:

Все книги серии Азиатская сага

Тай-Пэн - Роман о Гонконге
Тай-Пэн - Роман о Гонконге

Время действия романа -- середина XIX века, когда европейские торговцы и искатели приключений предприняли первые попытки проникнуть в сказочно богатую, полную опасностей и загадок страну -- Китай. Жизнью платили эти люди за слабость, нерешительность и незнание обычаев Востока. И в это кипучее время, в этом экзотическом месте англичанин Дирк Струан поставил себе целью превратить пустынный остров Гонконг в несокрушимый оплот британского могущества и подняться на вершину власти, став верховным повелителем - Тай-Пэном!Лишь единицы могут удержаться на вершине власти, потому что быть Тай-пэном — радость и боль, могущество и вместе с тем одиночество, жизнь, ставшая бесконечной битвой.Только Тай-пэн смеется над злой судьбой, бросает ей вызов. И тогда… решение приходит. История Дирка Струана, тай-пэна всех европейцев, ведущих торговлю с Китаем, — больше чем история одного человека.Это рассказ о столкновении двух миров, о времени, которое течет в них по-разному, и о правде, которая имеет множество лиц. Действие, действие и еще раз действие… Чего здесь только нет: любовь, не знающая преград, и давняя непримиримая вражда, преданность и вероломство, грех и искупление… Эта книга из разряда тех, которые невозможно отложить, пока не прочитаешь последнюю строчку.В основу романа легли подлинные исторические события периода колонизации британцами китайского острова Гонконг.

Джеймс Клавелл

Исторические приключения / Путешествия и география / Зарубежные приключения / Историческая литература
Король крыс
Король крыс

Идет Вторая мировая война, но здесь, в японском лагере для военнопленных, не слышны звуки битвы. Здесь офицеры и солдаты ведут собственную войну за выживание в нечеловеческих условиях.Кинг, американский капрал, стремится к доминированию и над пленниками, и над захватчиками. Его оружие – это бесстрашие и великолепное знание человеческих слабостей. Он готов использовать любую возможность, чтобы расширить свою власть и развратить или уничтожить любого, кто стоит на его пути. Кинг перепродает ценные предметы пленников охранникам лагеря за деньги, на которые можно купить контрабандную еду. Это противоречит японским правилам и, таким образом, правилам лагеря, но большинство офицеров закрывают глаза на торговлю. Робин Грей является исключением, и он намеревается поймать Кинга.В 1965 году по роману «Король крыс» был снят одноименный фильм, имевший большой успех. Роль Кинга исполнил Джордж Сигал (номинант на премию «Оскар» и двукратный лауреат премии «Золотой глобус»), а Робина Грея сыграл Том Кортни (дважды номинант на премию «Оскар»).

Джеймс Клавелл

Проза о войне

Похожие книги

Медвежатник
Медвежатник

Алая роза и записка с пожеланием удачного сыска — вот и все, что извлекают из очередного взломанного сейфа московские сыщики. Медвежатник дерзок, изобретателен и неуловим. Генерал Аристов — сам сыщик от бога — пустил по его следу своих лучших агентов. Но взломщик легко уходит из хитроумных ловушек и продолжает «щелкать» сейфы как орешки. Наконец удача улабнулась сыщикам: арестована и помещена в тюрьму возлюбленная и сообщница медвежатника. Генерал понимает, что в конце концов тюрьма — это огромный сейф. Вот здесь и будут ждать взломщика его люди.

Евгений Евгеньевич Сухов , Евгений Николаевич Кукаркин , Евгений Сухов , Елена Михайловна Шевченко , Мария Станиславовна Пастухова , Николай Николаевич Шпанов

Приключения / Боевик / Детективы / Классический детектив / Криминальный детектив / История / Боевики