– Черт бы его побрал! – воскликнул Лочарт. – Я проверил вышку сразу же после твоего отъезда, чтобы убедиться, что он туда не пролез, и его там не было, поэтому я решил, что он удрал. – Его лицо покраснело от злости. – Впрочем, помнится, в саму диспетчерскую я не заходил, поэтому он вполне мог прятаться на крыше. Этот сукин сын наверняка там и проторчал все это время.
– Бог и все Его ангелы! Может быть, он обнаружил оборванный провод. – Мак-Ивер был потрясен.
Лицо Лочарта посуровело.
– Подожди меня здесь. Если он попытается доставить нам хоть какие-нибудь проблемы, я убью его. – Он зашагал к конторе.
– Погоди, я пойду с тобой. Фредди, – крикнул Мак-Ивер, – мы вернемся через минуту!
Когда они проходили мимо Хусейна и Киа, Мак-Ивер сказал:
– Я просто запрошу разрешение, министр. Взлет через пять минут.
Прежде чем Киа успел ответить, мулла загадочно произнес:
– Иншаллах.
Киа резко бросил Мак-Иверу:
– Капитан, вы не забыли, я говорил вам, что сегодня ровно в семь вечера у меня в Тегеране важная встреча? Хорошо. – Он повернулся к ним спиной, снова сосредоточив внимание на Хусейне. – Так вы говорили, ваше превосходительство?
Оба пилота прошли в здание управления, внутренне кипя от возмущения хамством Киа, миновали Павуда и остальных работников и направились к лестнице, которая вела на вышку. В диспетчерской никого не было. Потом они увидели, что дверь на крышу приоткрыта, и услышали шепот Вазари:
– Сюда. – Он сидел на корточках снаружи, сразу за дверью. Когда они подошли, Вазари не шевельнулся. – Я знаю, что вы задумали. Радиостанция в полном порядке, – заговорил он, с трудом сдерживая свое возбуждение. – Четыре вертолета покинули Бендер-Дейлем и исчезли. Ваш исполнительный директор Сиамаки визжит как недорезанная свинья, потому что не может связаться ни с Бендер-Ленге, ни с нами, ни с Эль-Шаргазом, ни с мистером Гэвалланом. Они все просто затаились и молчат, так ведь?
– А мы тут при чем? – натянуто спросил Лочарт.
– При всем, конечно же, при всем, потому что все совпадает. Нумир в Бендер-Дейлеме говорит, что все иностранцы исчезли, ни одного человека не осталось. Сиамаки то же самое говорит про Тегеран, он даже сказал Нумиру, что ваш домашний слуга, капитан Мак-Ивер, заявил, что почти все ваши личные вещи и вещи капитана Петтикина из квартиры вынесены.
Мак-Ивер пожал плечами и подошел к столу, чтобы включить ОВЧ-связь:
– Обычные меры предосторожности, пока Петтикин в отпуске, а меня там нет. Квартиры грабят постоянно.
– Не выходите пока на связь. Пожалуйста. Послушайте, ради бога, послушайте меня, я умоляю вас… Вам никак не скрыть правды. Ваши двести двенадцатые вместе с вашими людьми улетели из Бендер-Дейлема. Бендер-Ленге молчит, значит, там то же самое, Тегеран на замке, там то же самое, осталось только здесь, и у вас все готово. – Голос Вазари звучал немного странно, и они никак не могли понять, что за этим кроется. – Я не собираюсь вас выдавать, я хочу помочь вам. Я хочу помочь. Клянусь, я хочу помочь вам!
– Помочь нам в чем?
– Улететь отсюда.
– А с чего бы тебе нам помогать, даже если то, что ты говоришь, правда? – зло спросил Лочарт.
– Вы были правы, что не доверяли мне раньше, капитан, но, клянусь Аллахом, вы можете доверять мне теперь, теперь я с вами заодно, раньше я не был, а теперь заодно, вы – моя единственная надежда выбраться отсюда. Завтра меня вызывают в комитет, и… Посмотрите на меня, ради всего святого! – вырвалось у него. – Я изувечен, и если я не доберусь до нормального врача, то таким останусь навсегда, а может, и вообще умру… Вот тут все время что-то давит и болит адски. – Вазари коснулся кончика своего изуродованного носа. – С того дня, как этот ублюдок Затаки избил меня, голова болит не переставая, и я все время сам не свой, как будто с ума схожу, я уверен, что схожу с ума, я точно знаю, но я все равно могу помочь. Я могу прикрыть вас отсюда, если вы возьмете меня с собой, просто позволите мне тихонько пробраться в вертолет. Я клянусь, что смогу помочь. – Его глаза наполнились слезами.
Оба пилота смотрели на него не мигая.
Мак-Ивер, щелкнув кнопкой, поставил ОВЧ-радиостанцию на передачу:
– Диспетчерская вышка Ковисса, говорит IHC, проверка связи, проверка связи.
Долгая пауза, потом голос на английском, с тяжелым акцентом:
– Говорит диспетчерская вышка, IHC, слышу вас пять на пять.
– Спасибо. Похоже, мы устранили неполадку. Наш двести шестой чартерным рейсом на Тегеран вылетает через десять минут, а также наши утренние рейсы с грузом запчастей на буровые платформы «Сороковую», «Абу-Сал» и «Горди».
– О’кей. Выходите на связь, когда подниметесь в воздух. Ваш Бендер-Дейлем постоянно пытается с вами связаться.
Мак-Ивер почувствовал, как на коже выступает пот.
– Спасибо, вышка. Всего доброго. – Он посмотрел на Лочарта, потом включил ВЧ-связь.
Они тут же услышали голос Джахана на фарси, и Лочарт начал переводить: