— Я? — Лидия нахмурилась. Неужели Расс привел сюда эту девушку потому, что она оказалась жертвой насилия? Если он хотел, чтобы ей оказали медицинскую помощь, он послал бы за Кэтрин. Или попросил Наоми.
Неужели он узнал про их тайную сеть? Лидия крепче сжала в руке фонарь.
— Я сказал ей, что вы можете помочь…
Помочь спрятаться от… того, кто поднял на нее руку? Лидию охватила паника. Как он узнал? Операция под угрозой? Прошло несколько секунд, прежде чем до нее дошло, о чем говорит Расс.
— Уиллоу хочет покончить со старой жизнью и начать все с нуля.
— Я не боюсь тяжелой работы, мэм. — Из-за разбитой губы девушка говорила с трудом.
Когда Лидия поняла, что Расс просит дать девушке работу, а не помочь сбежать от насильника, она ощутила облегчение. Кажется, он так и не раскрыл тайну Лидии. Лидия указала девушке на столовую:
— Присядьте там, я осмотрю ваши ссадины. Там светлее.
Лидия погасила фонарь и повесила его на крюк возле кладовой. «Надеюсь, Наоми поймет, что исчезновение света означает опасность, — подумала Лидия, — и не позволит женщинам выйти из укрытия».
Расс довел Уиллоу до столовой и усадил на стул. Лидия тем временем поспешила в кухню, чтобы наполнить миску теплой водой. Захватив полотенце, она вернулась в столовую.
Как раз вовремя, чтобы заметить улыбку, которой Уиллоу одарила Расса, опустившись на придвинутый стул. По мнению Лидии, это была интимная улыбка, свидетельствующая о том, что Расс и эта девушка хорошо знакомы друг с другом. Знакомы в сексуальном смысле, возмущенно подумала Лидия.
Отвернувшись от Расса, она присела рядом с Уиллоу. Намочив полотенце в теплой воде, Лидия осторожно приложила его к лицу девушки.
— Я постараюсь не причинить вам боль, — сказала она.
— Ничего, бывало и хуже, — ответила блондинка.
Сердце Лидии болезненно сжалось — женщина воспринимала побои как нечто привычное. Она осторожно коснулась полотенцем заплывшего глаза:
— Еще где-нибудь болит?
— Только лицо.
— Ребра не ушиблены?
— На этот раз пострадало только лицо. — Уиллоу хрипло хохотнула. — Но это пройдет. Не нужно со мной нянчиться, мне просто нужна работа.
Застигнутая врасплох внезапным появлением Расса и девушки, Лидия только сейчас обратила внимание на ее потрепанное платье с низким вырезом, на ярко накрашенное лицо, на ее непринужденность в разговорах с Рассом.
Эта девушка была проституткой. Лидия бросила взгляд на Расса, он предостерегающе выгнул бровь. Расс сказал, что Уиллоу хочет начать новую жизнь.
— У вас есть опыт общения с людьми? — Едва слова слетели с ее губ, Лидия поняла всю их двусмысленность.
Расс издал странный звук — не то засмеялся, не то закашлялся. В глазах заплясали веселые искорки. Лидия нахмурилась.
Уиллоу неуверенно посмотрела на Расса.
— Э-э… в Абилине я работала в салуне, мэм. Подметала полы, стирала. Иногда обслуживала столики и… мужчин…
— Она понимает. — Ободряюще улыбнувшись, Расс положил руку на плечо блондинки.
Да, Лидия прекрасно понимала, что большую часть времени Уиллоу обслуживала мужчин. Неужели Расс был одним из них? Лидия была в этом уверена. Она постаралась говорить спокойно:
— Это солидный отель, Уиллоу. Вам придется убирать, стирать, а не… развлекать мужчин.
— Да, мэм. Не беспокойтесь, я понимаю.
— Она хочет начать новую жизнь, Лидия. — Расс показал на избитое лицо проститутки. — Сами видите почему.
Прислушиваясь к любому звуку из кладовой, Лидия изучала сидящую перед ней девушку. Уиллоу не опустила глаза, она в свою очередь присматривалась к Лидии. Она очень хотела получить новую работу, но не стала скрывать свое прошлое. Лидии это понравилось. Она кивнула:
— Завтра мы поговорим о ваших обязанностях.
— Так я получила работу? — В бледно-голубых глазах девушки вспыхнула надежда.
— Да.
— Я могу начать прямо сейчас, мэм. — Она вскочила, ухватившись за край стола.
— Начнете завтра. Вы что-нибудь ели?
— Да, мэм. Расс накормил меня до отвала.
Ну конечно.
— Хорошо, — мягко сказала Лидия, вставая со стула. — Ступайте наверх. Выберите себе любую комнату на третьем этаже. У кровати, рядом с умывальником, найдете полотенце и постельное белье.
В кладовой царила тишина. Кажется, Наоми поняла сигнал Лидии.
— Я не боюсь тяжелой работы, мэм, — повторила девушка. — Вы не пожалеете, что взяли меня.
— Вы устали и нуждаетесь в отдыхе. Поговорим об этом завтра.
Лидия проследовала за Рассом и Уиллоу в холл, заметив, что он поддерживает девушку за локоть. Проходя через холл, Лидия замедлила шаг, примеряясь к шагам Уиллоу.
— Кто-нибудь может преследовать вас? — спросила она.
— Нет, мэм. У Элдона теперь полно девчонок помоложе меня.
— Хорошо.
Они остановились у лестницы, Расс взял Уиллоу под руку. Лидия сделала шаг вперед.
— Вам нужна
Судя по тому, как сузились глаза Расса, он уловил иронию в ее голосе.
— Нет, мэм. Я справлюсь.
— На каждом этаже водопровод. Если хотите, примите ванну.
— Водопровод… ничего себе! — Девушка слабо улыбнулась.
Лидия хотела помочь ей, но между ними не должно было оставаться недоговоренностей.
— Так вы поняли меня? — спросила она и почувствовала, что краснеет.