Читаем Уроки отменяются! полностью

Сэм глянул на Люси и Антонио. Неделя отсутствия мисс Гринкер выдалась просто ненормальной. Им дали странного замещающего учителя – Джаспера Жуткинса, прапраправнука злобного Орсона Жуткинса. Джаспер даже жил в старом доме Орсона! Но оказалось, что он лишь хотел помочь Сэму и его друзьям.



Каждый ученик в классе улучил минутку, чтобы поиграть с Писклем. Хомячок был таким славным, что даже Сэм начал забывать об упавшей табличке.

Но тут…

ФРРРШШШ!!!

Из радиатора вырвались клубы горячего пара!

– Ох ты ж! – воскликнула мисс Гринкер.

Она бросилась к радиатору и выключила его. Когда прозвенел звонок на обед, на лице у учительницы проступило облегчение.




– Сперва табличка падает, потом радиатор ломается, – сказала Люси, шагая с друзьями по коридору. – Странный денёк.

Столовая гудела от разговоров. Почти каждый ученик рассказывал о какой-нибудь катастрофе, которая чуть было не случилась. Говорили о рассыпающейся школьной сцене, трескающихся потолках и взрывающихся плитках на полу.

– По всей школе происходит нечто опасное! – заметил Антонио, вгрызаясь в один из своих знаменитых сэндвичей с ореховой пастой и желе.



На перемене Сэм с друзьями выяснили, что этим утром у школьной медсестры оказалось полно работы. Одному ученику рухнул на ногу сломанный питьевой фонтанчик, другой подвернул лодыжку, уворачиваясь от падающей трубы.

ДЗЫНЬ!

Перемена закончилась. Сэм с друзьями пошли на следующий урок – на физкультуру.

Но коридор выглядел необычно…

– На полу новые трещины, – указала Люси.



– Шкафчики слетели с петель, – добавил Антонио.

– Всё вокруг выглядит изношенным, – заключил Сэм. – Это ненормально, чтобы здание так резко начало разрушаться!

Желудок у Сэма сжался. Это было точно такое же чувство, как перед падением таблички. То самое, которое всегда появлялось у него перед тем, как школа наносила удар!

Он шагнул в спортзал.

4

Хаос на физкультуре!


Сэм почувствовал дрожь под ногами. По отполированному деревянному полу спортзала побежали маленькие трещины. Мальчик поднял взгляд и увидел, что потолок треснул надвое! Сэм обернулся предупредить Люси и Антонио, но те уже бежали через зал!

– Сегодня – день «вышибал»! – крикнула через плечо Люси, убегая в сторону раздевалки.

– Мой любимый! – Антонио бросился ей вдогонку.

Учитель физкультуры, мистер Киркпатрик, выкатывал корзину с мячами.

Сэм чувствовал, как трещины на полу становятся шире. «Нужно привлечь внимание Антонио и Люси!» – подумал он.

Мистер Киркпатрик раскатил мячи по полу. Вскоре яркие мячики были повсюду.

– Мистер Киркпатрик! – завопил Сэм, обогнул мячи и со скрипом затормозил перед учителем: – Вы должны отменить урок!

– Сэм Склепс, – мистер Киркпатрик уткнул ручищи в бока: – Тебе нужно поработать над боевым духом. Никто не увильнёт от дня «вышибал»!



Сэм застонал.

– Не в том дело… – начал было он, но тут…

– УФ!

Сэм крякнул: ему в живот врезался мяч. Мальчик шлёпнулся на пятую точку.

Сэм ахнул: пол словно был сделан из тонкого льда. Трещины становились всё шире и длиннее. Кое-как мальчик поднялся на ноги.

Мистер Киркпатрик разделил класс на две команды. Игра должна была вот-вот начаться.



ТР-ТР-ТРРРЕСК!

Сэм заприметил Антонио и Люси. Он заторопился было к ним, но воздух прорезал громкий свисток.

– НАЧАЛИ! – прокричал мистер Киркпатрик.

– Аргх! – воскликнул Сэм, когда вокруг него запрыгали мячи.

Наконец ему удалось добраться до Антонио и Люси.

– Ты почему не играешь? – спросила Люси.

– Слушайте, – начал Сэм. – Вот-вот произойдёт нечто плохое…

Сэм не успел закончить, как нечто плохое и правда произошло.



ХРРРРРРРЯСЬ!

Пол раскололся надвое, а сверху повалились потолочные плитки! Одноклассники Сэма завизжали.

– Все за мной! – закричал Сэм. – Нужно отсюда выбираться!

Перепуганные ученики уставились на него. Даже мистер Киркпатрик, казалось, был в ужасе.

Огромный кусок потолка грянулся об пол, перекрыв выход. Все оказались запертыми в разрушающемся спортзале.


5

Вышибальная катастрофа!


Сэм уставился на выход. «Обломок заблокировал двери!» – подумал он.

Баскетбольное кольцо сорвалось вниз и шмякнулось на паркет. Одноклассники Сэма сгрудились в центре зала.

– Что нам делать? – спросила Люси.

– Нужно вывести всех отсюда! – воскликнул Антонио.

– Придётся убрать обломок от дверей! – подхватил Сэм.

Но тут…

ЩЁЛК! ЩЁЛК!

Сэм задрал голову. На высоком потолке вспыхнули десятки ламп. Одна из них нависла прямо над ребятами!

– Берегись! – завопил Антонио.

Люси не успевала отбежать. Она подняла над головой мяч, лампа врезалась в него, отскочила и брякнулась на пол.

– Хорошо придумала, Люси! – Сэм похвалил девочку и повернулся к одноклассникам: – Хватайте мячи! Используйте их как щиты!




– Делайте как он говорит! – крикнул мистер Киркпатрик.

Сэм увидел, что учитель съёжился под лавочкой.

– Люси! Антонио! – позвал Сэм. – Идёмте со мной!

Он поднял свой мяч, и все трое кинулись к дверям.

БЭМС!

БУМС!

БОМС!

Лампы отскакивали от мячей и летали по воздуху. Доски паркета вылетали из-под ног у Сэма, Антонио и Люси, которые неслись через зал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей
13 сокровищ
13 сокровищ

Первая часть фэнтезийной трилогии «13 сокровищ», полная волшебных существ, магии и настоящих приключений, от Мишель Харрисон, обладательницы детской книжной премии Waterstones.Таня с детства знала, что поместье бабушки хранит множество секретов. Однажды она находит старую газетную вырезку о пропавшей в местном лесу девушке, о которой бабушка Тани не хочет говорить. Загадка пропавшей девушки не дает Тане покоя. У Фабиана, сын смотрителя, есть свои причины разгадать эту тайну. Вместе они решают докопаться до правды. Но у Тани есть собственный секрет – способность видеть волшебных существ. Возможно, пришло время поделиться своим секретом, вдруг именно это поможет разгадать все тайны, пока не стало слишком поздно.Таня не помнила точно, когда впервые увидела их. Они были всегда. Она росла, шушукаясь с ними, как сама с собой, а родители наблюдали – вначале даже весело, потом обеспокоенно. С годами она научилась убедительно врать. Когда достигаешь определенного возраста, разговоры о волшебных существах перестают нравиться взрослым.Зачем читать• Окунуться в чарующий и опасный мир кельтской мифологии;• Познакомиться с дебютным романом Мишель Харрисон;• Отвлечься от реальности, погрузившись в мир, где детектив, фэнтези и приключения смешаны в мрачную и зловещую историю.Для когоДля фанатов кельтских мифов и легенд. Тех, кто хочет сбежать от повседневности в мир, полный таинственного и неизведанного, и тех, кто не прочь испугаться и удивиться.

Мишель Харрисон

Зарубежная литература для детей