Читаем Уровни Мидгарда полностью

Молот посмотрел на нее почти безумным взглядом.

— Сдаваться? Да мы их…

— Войди в разум, княже! — Гневный окрик Анны хлестнул его, как бичом. — Всех людей положить здесь удумал?

— А не иллюзия они? — засомневался Наместник.

По его знаку один из витязей, имевший с собой лук, выпустил стрелу в ближайшего дракона. Стрела ударилась о чешую и упала на землю. Дракон негодующе выпустил небольшое облачко плазмы, но по мановению руки Бармалея тут же успокоился.

— Не рискуйте так больше! — донесся до них усиленный заклинанием голос. — Мы атакуем в ответ на любое движение! Высылаем парламентеров!

От холма отделилась пара фигур — Комтур и Бармалей, оседлавший подведенного ему невысокого монгольского коня.

— По этикету нас тоже должно быть двое. — Анна со значением глянула на Наместника.

— Езжайте, я подожду тут, — согласно отозвался тот.

Сильнейший боец Мидгарда имел право вести переговоры даже единолично, но, видимо, обстоятельства дела не вдохновляли арийского лидера.

Послы встретились ровно посередине — между двумя отрядами. На багровое от еле сдерживаемого гнева лицо князя страшно было смотреть. Но русский военачальник неимоверным усилием воли овладел собой и презрительно, демонстративно сплюнул в сторону от представителей Союзников.

— Весьма подленькую штуку вы сейчас провернули, достопочтенный Комтур, — обронил Молот. — Задействовать в плановой битве мага сотого левела — это, конечно, удар ниже пояса и вне всяких рамок и приличий. Каково таким способом выигрывать битву, а? Совесть не будет потом грызть?

— Она у меня дрессированная, без приказа не нападает, — с каменным лицом ответил Комтур.

— Сто четвертого, с вашего позволения, — любезно уточнил Бармалей. — Не хотел бы начинать переговоры с взаимных упреков и оскорблений, но тут, думаю, необходимо внести ясность, Пресветлый князь. Не вам рассуждать о «Фейр плэй», лидеру клана, вышедшему на битву в альянсе с другим кланом против слабейшего, имея трехкратное преимущество в войсках. И если норги привлекли все доступные им резервы в ответ на ваше вероломство, это говорит скорее об их мудрости и расторопности, чем о хитрости и подлости. А то, что они получили такую помощь из самых разных источников — свидетельствует о том, на чьей стороне общественное мнение и народ Мира!

— Прекратим пикировку, давайте перейдем к главному вопросу, — мило улыбнулась княгиня Анна, сверкнув белоснежными зубками. — Тем более, что вы и понятия не имеете о наших мотивах и обязанностях по отношению к Иерарху.

— Извольте, — согласно кивнул Комтур. — Я уверен, передо мной люди очень неглупые. Им не нужно объяснять, в каком положении они сейчас находятся, поэтому предлагаю обсудить условия сдачи.

— Мы выстоим, — глухо, с досадой произнес Молот.

— Уверены? Своим упрямством хотите сгубить цвет клана русов?! Великий дракон, ради чего?! Ради безумного садиста, из года в год выкачивающего из локации лучших людей?! Опомнитесь, князь! — резко произнес Бармалей.

— Тем более, что если вы пойдете на такие жертвы (мы будем говорить прямо!), неизвестно, выстоите вы или нет, но клану русов в любом случае придет конец, потери будут слишком велики. Я понимаю, трудно вот так сразу смириться с поражением. Но неужели свои амбиции, князь, вы поставите выше существования клана? Мы были биты вами под Хахалами, жестоко биты, но клан уцелел, и это — главное. Надеюсь на ваше благоразумие, — рассудительно сказал Комтур. — Нам отъехать, чтобы вы могли посовещаться?

— Не надо. — Слова тяжело прорывались сквозь стиснутые зубы лидера русов. — Я готов выслушать ваши условия.

Княгиня в знак одобрения и поддержки легонько сжала плечо мужа. Лишь она понимала, как нелегко было Молоту произнести эту фразу в шаге от, казалось, такой близкой победы.

— Кровопролитие немедленно прекращается. И вы, и мы отзываем войска. Завтра состоится Совет Кланов и Сообществ, на котором провозгласят республику и учредят новый выборный органа правления, — спокойно произнес Комтур.

— Это все? — недоверчиво спросил Молот.

— Ну да, — развел руками Комтур.

— А итоги битвы?

— А-а, вот оно что, — лидер норгов понимающе усмехнулся. — Битва завершилась с ничейным результатом, так нормально?

— Согласен на формулировку «прекращение военных действий по соглашению сторон». Короче, мы атаковали, но вы устояли, и тогда все сообща решили замять это дело во избежание больших потерь.

— Князь, речь идет о судьбе вашего Мира, а вы играете в солдатиков, — осудил Молота Бармалей.

— Вы не понимаете, — неожиданно мягко и даже с укоризной отозвалась Анна. — Мы не хотим остаться в истории кланом, имевшим, как вы метко выразились, троекратное преимущество и не сумевшим его реализовать. Нам еще призывать неофитов. Нам не светит репутация клана лузеров. Никому же не объяснишь, что, желая сохранить людей и сосредоточив их в один кулак, наша дружина попала в капкан мага сто четвертого уровня. Да и Элеадун, я полагаю, не пожелает запятнать наши будущие отношения своим военным вмешательством, — со значением закончила княгиня.

Настала очередь Бармалея смутиться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Уровни Мидгарда

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения