Читаем Условный рефлекс полностью

– Его не было в списке приглашенных, – подтвердил Маркус.

– Значит, был кто-то, с кем он сюда пришел, – догадалась Натали, и оба мужчин тут же переглянулись.

Так. А теперь ей почему-то казалось, что они оба поняли что-то, чего не поняла она.

Благо, в неведении ей пришлось оставаться недолго.

Закончив свой недолгий разговор, Шон повернулся, а вместе с ним повернулась и его спутница. Что-то внутри всколыхнулось, когда Натали узнала сексапильную блондинку в дизайнерском красном платье. Чуть раскосые кошачьи глаза, идеально прямой нос, тонкие сексапильные губы, родинка на правой щеке… что, черт возьми, сучка Габриэлла делала под руку с негодяем Шоном?!

– Они что, знакомы? – Не понимающе спросила Натали.

– Что-то вроде того, – как-то уклончиво ответил Маркус, на лице которого читалось явное беспокойство.

Да что здесь происходило? Что она упускала?

В любом случае, подумать об этом Натали не успела.

– Брендон! – Шон встретил его как своего старого друга. С доброжелательной улыбкой. Раскинув объятия. Однако, позже, ограничившись лишь протянутой ему рукой. – Рад тебя видеть.

– Это не взаимно, – прохрипел Брендон, а затем его взгляд переместился к улыбающейся Габриэлле.

– Зачем ты притащила его сюда?

Брендон даже не отреагировал на руку недруга, поэтому тому пришлось её убрать.

– Шон сам захотел пойти, – невинно ответила она, – ты же знаешь, если он чего-то захочет, то становится очень трудно его переубедить. Этим вы с ним очень похожи.

– Мы совсем НЕ похожи, – акцентировал Брендон.

Кажется, он начинал ни на шутку злиться.

– Со стороны виднее, – улыбнулся Шон, вызывая у её мужчины новую волну гнева.

– Убирайся отсюда, пока я лично не вышвырнул тебя.

Глаза Брендона горели такой яростью, что на секунду Натали даже обмерла.

– На глазах у всех этих людей? – Удивленно, но с улыбкой спросил Шон. – Ты правда сделаешь это?

– Плевать я на них хотел.

– Узнаю старика Брендона. – Вновь довольно протянул он. Натали начало всё это не нравится. – Его не заботят ничьи чувства и желания, кроме собственных, даже когда речь идет о чужой жизни. Как и меня, верно? – Ухмыльнулся он. – Ты это хочешь сказать? – Шон сделал шаг вперед. Внезапно его глаза налились такой чернотой и яростью, что, казалось, в этот момент он обратился к самому Дьяволу. – Так чем же тогда, скажи, мы так не похожи?

– Не смей сравнивать меня с собой, – сквозь зубы процедил он, – никогда.

– Нет? Но ведь и ты спал с моей сестрой, не так ли? – Натали замерла. – А потом сделал ей очень больно. Скажи ему, Габи. Этот ублюдок сделал тебе больно?

– Шон, не надо…

– Говори! – Заорал он.

– Да! – Прокричала Габриэлла, а затем испуганно зажмурилась. По её лицу стекали слезы. Настоящие.

– Вот видишь, – болезненно полоснул Шон, – как сильно мы с тобой похожи.

В ушах звенело. Голова кружилась. А земля стремительно уходила из-под ног. Натали не понимала, дышит ли и достаточно ли в помещении кислорода. Сестра. Габриэлла его сестра. Мысли перемешались. Ворох воспоминаний снес гигантской волной. «Никому не хочется связываться с четой Ланкастер. Ты знаешь, кто её брат?». Тук. «Самый безжалостный и скандальный юрист в Лос-Анджелесе. Такой человек, как Шоннери Ланкастер, в стремлении получить желаемое, снесет все препятствия на своем пути и ни перед чем не остановится». Тук-тук. «…настолько, что засудил собственных родителей… не выносил родительскую опеку… жаждал получить полную свободу над своей жизнью». Тук-тук-тук. «…они погибли в авиакатастрофе… лет десять-одиннадцать назад». «Поэтому я и говорю: врагов тоже нужно выбирать».

Мощный хлопок. Натали резко выдернуло из воспоминаний, и всё тут же, словно по щелчку, встало на свои места. Габриэлла Ланкастер… Шоннери Ланкастер… вот почему фамилия Шона изначально показалась ей такой знакомой. Господи, какая же она дура…

– Убирайся. – Шипел Брендон. – По-хорошему.

– А если по-плохому? – Провоцировал его Шон.

Брендон собирался было сделать резкий выпад и Бог весть, к чему бы он привел, но Натали остановила его, преградив собой дорогу и взяв за руки. Пальцы мужчины слегка расслабились.

– Вам лучше уйти, – вклинилась она в разговор, изо всех сил стараясь удерживать Брендона в узде, принимая весь огонь на себя, – скандал здесь никому не сыграет на руку.

Секунда. Вторая. Третья. Шон сморгнул, и черная пелена из его глаз мгновенно рассеялась, словно её не было и вовсе. Он перевел на неё взгляд и улыбнулся совсем, как прежде.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену