Читаем Условный рефлекс полностью

– К чему? – Спросила она, кажется, абсолютно не моргая смотря на настоящего римского бога. Что там Лорен говорила? «Вдруг какому-нибудь горячему итальянскому парню захочется вскружить твою голову?». Кажется, это будет не совсем коренной итальянец.

– К прогулке по Риму.

– Но… мне ведь нужно составить отчет…

– Я восхищаюсь твоей преданностью работе, Натали, но не в такое время. Отчет можно подготовить и в понедельник, но кто знает, когда в следующий раз ты окажешься в Риме.

Во-первых, с этим вряд ли поспоришь. Во-вторых, не успев должным образом отстоять свою позицию, кажется, ей начинает нравиться, когда Брендон обращается к ней на «ты».

– Да. Хорошо. Я только… кое-что возьму.

Решив не брать свою неудобную дамскую сумку – иногда она вообще не понимала, как женщины их носили – Натали забежала в свою комнату и наспех схватила маленькую, с длинной лямкой, которую проворно перекинула через одно плечо. Положив внутрь карточку от номера, телефон, упаковку жвачки и немного денег, она вышла из двери номера, которую любезно придерживал для неё Брендон.

Буквально через каких-то пять минут они вышли на окрестности города. Сказать, что Рим поражал своей красотой – не сказать ничего. Город дышал античностью и каким-то своим, непонятным другим волшебством – казалось, что все пережитые им эпохи оставили в его архитектуре свои особенные, неповторимые черты. Древние памятники, величественные архитектурные ансамбли далекой истории, средневековые кварталы и церкви времен Возрождения. Загадочные площади, манящие своей очаровательностью фонтаны. В этом городе особенным было всё, потому что каждый его уголок «говорил» с тобой, и в этом никакой другой город не мог с ним сравниться.

– Ты знаешь, почему Рим известен в народе, как Вечный город? – Спустя некоторое время спросил Брендон. Натали честно завертела головой. – Из-за его истории. По легенде, когда Ромул и Рем, сыновья бога Марса, основали город, первый брат отстранил второго от власти и стал первым царем Рима. Его влияние было огромным. Город и с ним, и после него рос и величал до тех пор, пока в 4 веке, пришедшие с северо-востока вандалы, не захватили его. Они разрушали большую часть исторических памятников и культурных центров, разоряли и грабили римский народ, не считаясь с их обычаями, не ценя их жизни. Это было страшное время. Риму понадобилось несколько веков на то, чтобы окончательно восстановиться. Но знаешь, он сумел. Думаю, мало, кто верил, но он встал. На протяжении долгого времени этот город претерпевал разрушения и падения, его пытались захватить даже французы, но и с ними, и каждый последующий раз Риму удавалось выстоять и стать сильнее.

– И поэтому его назвали Вечным городом, – подытожила, вынуждая мужчину кивнуть; несколько секунд Натали смотрела на него, а затем добавила, – его история близка вашему сердцу.

Она заметила, как напряглось его тело и переменилось лицо. Навряд ли подтверждать её догадки входило в его планы, но, сам того не осознавая, инстинктивно он именно это сделал.

– Это просто история, – несмотря ни на что, отозвался Брендон, и, если говорить откровенно, никакого другого ответа она от него и не ждала.

– Для вас не просто. Словно в вашей жизни были те же самые разрушения и падения, но каждый раз, как и этому городу, вам удавалось подниматься вновь. И поэтому вы столь много добились сейчас. – Когда он, наконец, посмотрел на неё, Натали пожала плечами и отвернулась. – Не знаю, так я чувствую.

Ещё некоторое время они шли молча, и Натали рассматривала поразительную архитектуру домов, когда внимание её привлек длинный и, по всей видимости, очень старый мост, тянущийся через главную реку города – Тибр. Пять арок, облицованных мраморной плиткой; на резных перилах стоят скульптуры ангелов, держащих какие-то предметы в руках и расположенных лицом друг напротив друга; скульптуры ещё каких-то, наверное, очень важных личностей в истории – казалось, их одежда, словно на живых, развеивается от ненастной погоды.

– На том мосту так много людей. – Нарушила молчание Натали, а затем слегка поежилась от усилившегося ветра. – Он кажется таким… уставшим. Словно ему приходится держать в себе очень много тайн.

– Это мост Святого Ангела. И ты права, тайн у него немало.

– Расскажете? О, умоляю, это, должно быть, так интересно! – Натали знала, что в этот самый момент, повернувшись к нему с горящими от любопытства глазами, выглядела, как маленький ребенок, но ничего не могла с собой поделать.

Уголки губ Брендона приподнялись.

– Только, если пообещаешь, что не станешь проводить параллели между этой историей и моим прошлым.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже