Читаем Усмирившая волны полностью

Я схватила и сильно сжала ее руку, едва сдерживаясь, чтоб не заговорить в голос:

— Нет. Он одинаково хорошо контролирует обе силы.

Ее глаза расширились, и с лица сошла вся краска.

— И вторая…

— Воздух.

Она покачала головой, прикрыв глаза.

— Теперь все понятно. Сцена за обеденным столом в первый вечер. Это был не Посол Сильф, а Реквием.

— Да.

Белладонна обняла меня за талию, и мы пошли вдоль кромки воды.

— Нам нужно выбираться отсюда, Ларк. Чем раньше, тем лучше.

— А как насчет Эша? Мы не можем бросить его здесь, и Баркли, если он еще жив…

Я еще не договорила, как она замотала головой.

— Это не важно. Нам нужно выбираться отсюда, пока есть такая возможность. Может, ты и бастард, но мы обе королевской крови. Наши жизни важнее.

Я отпрянула от нее.

— Они тоже важны. Даже если Эш собирался предать нас, я говорю если, потому что все еще сомневаюсь насчет него. Он один из нас. Он принадлежит нашей семье. А мы не бросаем свою семью.

Мы стояли у самой воды, под нашими босыми ногами был искусственный пляж с кристально белым песком. Вдруг сквозь подошвы прошло тепло.

— Нам нужен план. Сначала оружие. Я не смогу защитить нас обеих крошечным ножом.

Она молча кивнула.

— Казармы Эндеров подошли бы лучше всего. — Я положила руки на бедра и взглянула назад — туда, откуда мы пришли. Белладонне показали здесь все, в то время как я была слишком занята поиском темницы. — Ты знаешь, где они? — Пока я изучала дворец изнутри, Белладонна прогуливалась по всей Глубине.

— Да, мальчик Арчин показывал нам с Эшем во время тягостно-скучной экскурсии. — Она решительно направилась в сторону.

Я поспешила нагнать сестру, задаваясь вопросом, сохранится ли наша дружба, когда мы вернемся в Край. Эти мысли отвлекали меня от чувства вины и страха, что мы совершили ошибку, отправив Эша в камеру.

— Богиня-мать, помоги нам, — тихонько помолилась я.

Ответа не последовало, и не то чтобы я его ожидала, спасение не могло свалиться с небес. Если мы хотели выбраться, то я сама должна была найти выход. Нравилось это Белладонне или нет, но я собиралась вытащить и Эша. Даже в независимости от него мне все равно нужно было попасть в темницу, чтобы найти Баркли. Я должна была разыскать способ попасть туда.

В казармах Эндеров должны были находиться оружие и инструменты, необходимые для моей спасательной операции. По крайней мере, я на это надеялась. Белладонна остановилась у восточной границы владений Глубины и показала на остров. На нем располагались казармы, соединенные с дворцом висящим низко над водой узким веревочным мостом. Построенное из белого песчаника здание казалось сверкающим на солнце. Четырехугольное квадратное сооружение было идеальной крепостью, несмотря на прекрасный экстерьер. Оконные проемы были узкими, а единственный дверной проем в данный момент был распахнут настежь. Я нахмурилась. Очень неосмотрительно. Дома, в Крае, мы никогда не оставляли двери казарм открытыми.

Я подавила беспокойство.

— Белла, мне нужно много экипировки. Крепления, веревки и страховочная обвязка для себя. И ты мне поможешь все это отнести. Понятно?

— Я тебе не лошадка, Ларк.

— Это ради безопасности нашей семьи. И ты сделаешь, как я скажу, — произнесла я, каким-то образом не повысив голос.

Она одарила меня испепеляющим взглядом.

— Ладно.

Я подошла к мосту, не выпуская из виду веревочные перила. Деревянные ступеньки находились над водой, но как только я наступала на них, они уходили под воду так, что я была по колено в воде.

— Не нравится мне это.

— Я тоже не в восторге, — сказала Белладонна. Обернувшись, я взглянула на нее.

Она пожала плечами, которые слегка дрожали. Я заметила, что ее лоб покрылся бисеринками пота.

— Если хочешь, можешь подождать здесь, только далеко не уходи, ладно?

Она кивнула и скрестила руки на груди.

— Да, думаю так будет лучше всего.

Я ее не винила. Даже самые смелые испугались бы, будучи однажды атакованы акулами посреди ночи. Я осторожно наступала на дощечки, с каждым шагом уходя под воду все сильнее, пока на середине моста вода не дошла мне до талии.

— Ларк, — взвизгнула Белладонна, и я похолодела.

— Что?

— Быстрее, давай быстрее. Только не смотри вниз.

Я вцепилась в перила моста и, не сдержавшись, посмотрела через край. Щупальца с присосками размером с мою голову обвивались вокруг моста так, что дерево трещало под их натиском. Насыщенного красного цвета они извивались и перекатывались под водой, и я бы назвала их движения грациозными, если бы не тот факт, что они пытались утопить мост подо мной.

Проглотив готовый вырваться у меня крик, я ринулась вперед. Белладонна визжала за нас двоих. Но не это заставило меня ускориться.

Из казармы донесся вопль, и мое сердце пронзил звук рыданий испуганного ребенка. Мост вокруг меня ходил ходуном, и если бы я не поторопилась, то могла бы запутаться в веревках.

Я глубоко вдохнула и нырнула в кристально чистый океан, молясь, чтобы это не было моей ошибкой и не стоило мне жизни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Элементаль

Усмирившая волны
Усмирившая волны

Меня зовут Лакспер, и я — Элементаль.Мой народ использует силу земли для поддержания жизни и защиты от врагов. По отцовской линии я должна быть принцессой. Но этому не бывать, потому что я — незаконнорожденная полукровка.Моя работа в качестве Эндера — одного из элитных стражников моего отца, в том, чтобы исполнять приказы. Когда моя старшая сестра отправляется послом в королевство водных Элементалей — в Глубину — мне ничего не остается, кроме как последовать за ней в качестве телохранителя.После смерти короля водных Элементалей начинается смертельная битва за трон — битва, в которой мы вынуждены принять одну из сторон.Я знаю точно лишь несколько вещей. Океан может быть красив, но следует опасаться монстров, таящихся в его глубинах. Воды, в которые я вступила, кишат опасностями, и я оказалась предоставлена сама себе.Мне некого просить о помощи и некому доверять, я должна найти способ уберечь сестру и остановить гражданскую войну.Но секреты Глубины куда более темнее, чем кто-либо из нас мог представить.Добро пожаловать… в Глубину.

Шеннон Майер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Огненный шторм
Огненный шторм

Меня зовут Лакспер, и я — Элементаль.Мой народ использует силу земли для поддержания жизни и защиты от врагов. По отцовской линии я должна быть принцессой. Но этому не бывать, потому что я — незаконнорожденная полукровка.В мире огня и лавы я столкнусь с самым сложным испытанием. Испытанием не силы и возможностей, а интриг и манипуляций. Несмотря на то, что мое терпение к любому, кроме членов семьи, находится на необычайно низком уровне, правящая в Шахте королева ожидает полного подчинения.И поскольку жизнь Эша висит на волоске, у меня есть всего лишь три дня, чтобы доказать нашу с ним невиновность. Это место хранит не только палящий зной: новые враги, предатели и создания из глубин лавы — все пытаются не дать нам остаться в живых.Остается только один вопрос… Смогу ли я вытащить нас и не сгореть заживо?

Шеннон Майер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы