Читаем Успокой моё сердце (СИ) полностью

Маленькие серые глаза направлены точно на меня. Медвежьи лапы готовы, в случае сопротивления, исполнить полученный приказ.

Бороться с Эмметом? Нет уж, увольте.

- Я слушаю, - сглатываю, хмурясь от преддверия его ответа. Неужели дата моей казни уже назначена?

- Пройдемте со мной, - мужчина отступает на один шаг, возвращая дверному проему былую ширину.

Послушно следую к выходу, с опаской поглядывая на мужчину.

Он шествует немного позади меня, почти рядом. Шаг в сторону – схватит и прибьет. Наверняка прибьет…

Поднимаю голову, стремясь увидеть что-то кроме его рук, и задаю интересующий вопрос:

- Куда мы идем?

- Мне не велено говорить, - монотонный голос охранника отрезвляет. Озарение, девочка с апельсинами – все кажется наваждением. Возвращается реальная жизнь. И она совсем не безоблачна и прекрасна. Она такая, какая есть. Потому и реальная.

Спускаясь по лестнице, мы проходим через все фойе. Ищу глазами Марлену, но столовая и коридоры пусты. Все вымерло.

Перед тяжелой дверью останавливаемся. Тонкий луч света из маленького окошка сверху – единственное освещение. Охранник замирает, выуживая откуда-то из темноты куртку, которую протягивает мне.

- Наденьте.

Вещь явно не моя. Слишком большая – можно завернуть несколько таких как я, тяжелая, серая, теплая. Очень теплая.

- Туфли, - мужчина двигает ко мне подготовленные кожаные ботинки с разноцветными шнурками. Длинными и яркими. Мой наряд будет самым экстравагантным в городе. Пижама, куртка и ботинки. Белла - законодательница мод…

Плевать.

Убедившись что я закончила с переодеваниями, Эммет распахивает перед моим лицом пресловутую дверь.

Пять черно-белых ступенек. Маленькая веранда.

Черный вход. Ровно две недели назад именно отсюда я впервые проникла в мрачную обитель Каллена.

И, похоже, сейчас навсегда её покину.

Дождик действительно усилился. Дрожь неожиданно пробивает тело. Но не от холода, нет. От ожидания встречи. Скоро я увижу мужа.

…И это будет последним, что я увижу в этой жизни.

Эммет ступает на шаг назад, говоря мне идти точно прямо.

Отрываю глаза от земли и вижу очень кстати припаркованный здесь бирюзовый «Бентли». Его салон, бывший ранее моим спасением, теперь мой катафалк.

- Садитесь в машину, - телохранитель оказывается рядом, загораживая собой все окружающее пространство. В поле зрения только дверь автомобиля, все остальное – сплошная чернота его костюма. Даже белизна рубашки, проглядывающей под пиджаком, не разбавляет тьму, нависшую надомной.

Тяну на себя мокрую ручку, чтобы сесть внутрь.

Здесь тепло, пахнет приятным освежителем воздуха, дождик лениво капает на лобовое стекло.

Закрываю дверь и лишь затем удостаиваю взглядом того, кто занимает водительское сидение.

Шарахаюсь обратно к стеклу, когда до ума доходит, кто здесь.

Мужчина, который смотрит на меня, положив одну руку на руль, а вторую на свои колени, явно двойник Эдварда. Или он сам…

Сжимаюсь, не ожидая ничего хорошего.

- Готова ехать, Белла? – лицо Каллена ничего не выражает. На нем сплошное безразличие.

- Куда?.. – пожалуйста, ну пожалуйста, опровергни мои догадки! Скажи не то, что я думаю…

- Куда нужно.

Сглатываю поднимающийся по пищеводу комок, впиваясь ногтями в кожаное сиденье.

- Не надо…

- Я не спрашиваю, хочешь ли ты, - мой похититель пожимает плечами, с преувеличенным вниманием рассматривая ползущие по стеклу капли. – Я говорю.

То же он сказал Джерому в нашу вторую встречу…

- Пожалуйста…

- Будешь уговаривать других людей.

Низко опускаю голову. До белизны сжимаю вместе руки.

- Я готова выдержать наказание. Любое, – бормочу, понимая, что даже сотня Эдвардов не способна причинить мне той боли, что один-единственный Джеймс.

- Любое? – бровь мужчины изгибается.

Энергично киваю, поднимая на него глаза.

- Любое.

- В таком случае, тебе нечего опасаться, - Каллен поворачивает ключи в зажигании, заводя машину, - ты уже ко всему готова.

- То есть?..

- Ты возвращаешься к Кашалоту, Белла. Это – твое наказание.


Комментарий к Глава 25 - Девочка с апельсинами


В связи с тем, что долгое время у меня не будет доступа к интернету (уезжаю) продолжение появится не ранее 5-6 июля. Надеюсь на понимание. Спасибо, что читаете и комментируете мою работу :)


========== Глава 26 - Развязка ==========


После возвращения, не терпится порадовать вас новой главой… Приятного прочтения, дорогие читатели :)


Что вы чувствуете, когда смотрите на лес?

Возможно, опасность? Ведь величественные деревья могут упрятать вас под землю, сделав так, чтобы никто и никогда не догадался о вашем существовании.

Возможно, свободу? Ведь молчаливые обитатели леса никогда не выдадут вашей тайны, позволят выплакаться и остаться один на один с природой. Ни людей, ни машин, никого… Только вы. Вы и ваша Свобода.

Когда на сосны и ели, пробегающие за окном, смотрю я, ощущаю и то, и другое, и даже, как сгорают внутри меня нервные клетки.

Много дней, много недель я отсылала восвояси мысли о встрече с мужем. Боялась даже представить, как это может произойти.

Теперь же они вступили в свои права. Теперь вся власть надо мной в их руках.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»
Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»

Работа над пьесой и спектаклем «Список благодеяний» Ю. Олеши и Вс. Мейерхольда пришлась на годы «великого перелома» (1929–1931). В книге рассказана история замысла Олеши и многочисленные цензурные приключения вещи, в результате которых смысл пьесы существенно изменился. Важнейшую часть книги составляют обнаруженные в архиве Олеши черновые варианты и ранняя редакция «Списка» (первоначально «Исповедь»), а также уникальные материалы архива Мейерхольда, дающие возможность оценить новаторство его режиссерской технологии. Публикуются также стенограммы общественных диспутов вокруг «Списка благодеяний», накал которых сравним со спорами в связи с «Днями Турбиных» М. А. Булгакова во МХАТе. Совместная работа двух замечательных художников позволяет автору коснуться ряда центральных мировоззренческих вопросов российской интеллигенции на рубеже эпох.

Виолетта Владимировна Гудкова

Драматургия / Критика / Научная литература / Стихи и поэзия / Документальное
Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза