Читаем Устроение средиземья полностью

лии по завершении Войны Гнева. Лутиэн (> Лейтиэн) как земля, откуда от-

плывали эльфы, названная в § 18 и истолкованная как «Британия, или Анг-

лия», в не поименована, но последующие слова в : «Оттуда они по сей день время от времени уплывают и покидают мир, прежде чем истают», – со всей отчетливостью нашли свое отражение в :

Однако ж не все они возвратились; нашлись и такие, что на много веков за-

держались на западе и на севере, в особенности же на Западных островах.

Но по мере того, как шли столетия и эльфийский народ на земле угасал и истаивал, эльфы по-прежнему отплывали в сумерках от наших западных берегов; отплывают и по сей день – сейчас, когда от одиноких отрядов по-

читай что никого и не осталось.

Соотнесенность этих отрывков явственно подсказывает, что под «Западными островами» подразумеваются Британские острова* и что Англии по-прежне-

му отведено место в географии мифа, как это недвусмысленно явствует из .

В этой связи представляет интерес начало «Эльфвине из Англии» в оконча-

тельном варианте «Эльфвине » ( . 312–313):

Была некогда страна, называемая Англия, и то был остров на Западе; преж-

де чем расколоться в битве Богов, эта самая западная из всех Северных зе-

мель глядела на Великое море, что люди древности называли Гарседж; а та часть, что откололась, звалась Ирландией и многими другими именами, но о жителях ее в этих преданиях нет ни слова.

Всю эту землю эльфы нарекли Лутиэн и поныне зовут ее так.

Только в Лутиэн все еще жили в большистве своем Истаивающие отряды, Священные фэйри, что и по сей день не уплыли из мира за

81§«КВЕНТА» 199

Здесь можно отметить два мелких совпадения: в «Эльфвине » эльфийские корабли снимаются с якоря в западной гавани «в сумерках» ( . 315), как и в ; а с «одинокими отрядами» ср. «Истаивающие отряды» «Эльфвине » в выше-

приведенном отрывке.

Крайне соблазнительно пойти еще дальше и предположить, что именно от-

сюда ведет свое происхождение гавань Белерион в «Эльфвине из Англии», запад-

ная гавань, «откуда эльфы отплывали время от времени» (так среди людей позд-

них времен сохранился отголосок древнего названия Белерианд, при том, что его изначальное значение позабылось и «повесть о сих днях звучит ныне слабым эхом, да и то редко»). Однако такой вывод не имеет под собой оснований: текст «Эльфвине » был со всей определенностью написан задолго до того, как стало впервые употребляться название Белерианд (вместо Броселианд).

ведомые человеку горизонты, на Одинокий остров или даже к холму Туна в За-

ливе Фаэри, воды которого омывают западное побережье королевства Богов.

Возможно, как я и предполагал ( . 323–324), в данном отрывке речь идет о ка-

тастрофе и ее последствиях, впервые упомянутых в § 18. Датировать текст «Эльфине » не представляется возможным, но вариант «Эльфвине », послу-

живший для него основой, был, по всей видимости, написан в 1920 году или немногим позже. Не исключено также (хотя это только догадка), что в ут-

верждении касательно нескорого возвращения людей через горы туда, где некогда находился Белерианд, подразумеваются кровопролитные вторжения в Англию в последующие дни, описанные в «Эльфвине »; поскольку в пре-

словутом тексте нет практически ничего, что не вписалось бы с легкостью в данный отрывок и и в картину истаивающих эльфов земли Лутиэн, «по-

кидающих наши Западные берега»*. Однако эта концепция содержит в себе одно серьезное затруднение: приход людей «через горы» туда, где прежде на-

ходился Белерианд, объяснить непросто.

Безусловно, самая примечательная и даже поразительная подробность в описании последствий Последней Битвы в ( ) – это утверждение о том, что когда Фионвэ прошел маршем через все края, призывая номов и Темных эль-

фов покинуть Внешние земли, людям Домов Хадора и Беора «дозволялось отплыть… буде пожелают они того». Но в живых к тому времени оставался один только Эльронд; а о его выборе как Полуэльфа говорится то же самое, что и в § 17. Смысл данного отрывка не вполне ясен. Со всей очевидностью слова «род Хадора и Беора» подразумевают прямых потомков Хадора и Беора; впоследствии понятие этих Домов существенно расширилось и они стали кла-

нами. Но поскольку из прямых потомков оставался только Эльронд, что же оз-

начает это разрешение? Может быть, таким образом – довольно-таки стран-

ным! – Полуэльфам предлагается возможность уплыть, буде они (он) того по-

желают? – ведь Полуэльфы рождались лишь в Домах Хадора и Беора. Однако такое объяснение кажется чересчур буквоедским и натянутым. Тогда, возмож-

но, подразумевается, что, если на самом деле были бы и другие потомки – нап-

ример, если у Гундора, сына Хадора имелись бы дети, – то им тоже дозволили бы уплыть? И что тогда? Окончили бы они свои дни как смертные люди на Тол Эрессеа? Разрешение толком не подкрепляет ни одну из этих интерпретаций, а из оно вообще изъято. И тем не менее, как мне кажется, это – первый прообраз легенды об отплытии уцелевших Друзей эльфов в Нуменор.

00 2УСТРОЕНИЕ СРЕДИЗЕМЬЯ§18

И тория судьбы Сильмарилей в , существенно продвинувшись в сравне-

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези