Читаем Усы за двенадцатью замками полностью

Арнедия в слёзы, дети в слёзы… Да чего уж там, я сам чуть не разревелся. Остальные гномы, что на охоте тоже были, растерялись, извиняются, говорят: пошутить только хотели, припугнуть, не ожидали, что почти без усов останешься, переборщили со мхом-то. Засуетились тоже все, начали мази всякие, снадобья помогать искать, да ничего уж теперь, наверное, мне и не поможет.

***

Гном схватился за голову и сокрушенно протянул:

– Такие были раньше усищи! А что теперь осталось? Ой, дурак я, дурак…

– И куда ты собрался сейчас? – спросил Фергус, неспешно протирая стакан.

Лигос глотнул мёда, прежде чем ответить, и громко бахнул кружкой о стойку, расплескав часть напитка. Фергус с досадой вздохнул.

– Да вот думаю отправиться в Запределье. Говорят, там живёт одна ведьма, которая может мне помочь с тем, чтобы усы отросли побыстрее. Рождество на носу, а я вот такой красавец! Как же я родне покажусь? Позорище! К нам и сестра моя приедет с юга и тётка троюродная с самого Ембаланга! А там может и бабуля силы найдёт… Ох-ох-ох, – покачал головой гном.

Он несколько минут задумчиво смотрел куда-то в пространство между собой, барабаня похожими на маленькие сосиски пальцами по краю кружки, после чего вздохнул и поднял тоскливый взгляд на бармена.

– Если ты не против, я немного посижу тут перед дорогой.

Фергус сдержанно кивнул и вытер тряпкой разлитое Лигосом пойло.

Гном неуклюже спрыгнул со стула, привстал на цыпочки, чтобы дотянуться до кружки и, забрав её, двинулся к наименее приметному столику в тени, воровато оглядываясь по сторонам и прикрывая рот.

Когда-то давно я был помоложе

Гость скептически оглядел великолепное здание и, еле слышно фыркнув, резко толкнул дверь. В нос ударил терпкий запах алкоголя, корицы и ещё каких-то незнакомых пряностей. Этот коктейль ароматов напомнил вошедшему о чудном заведении на Земле – «The Brazen Heard». Эх, чего только он не вытворял в старом ирландском пабе с революционером Вольфом Тоном.

Решительно перешагнув порог, мужчина направился прямо к бармену. Фергус всё это время за ним молча наблюдал, протирая и без того чистую барную стойку. На лице у пришедшего было написано, что ему необходима выпивка.

Мужчина усмехнулся, на ходу поправляя свои чёрные, как смоль, усы, и посмотрел бармену прямо в глаза.

Незнакомец осмотрел зал внимательнее. В его глазах читалось узнавание. Такое, словно он посещал оригинальное заведение и любил его всем сердцем. Если, конечно, такой орган у него всё ещё функционировал.

– Какое приятное место, – вслух произнёс мужчина, наконец усаживаясь на свободный стул.

В пабе было малолюдно. Это даже к лучшему: никто не начнёт приставать с расспросами.

– Если ваш паб и вправду, как «The Brazen Heard», то сделай мне крепкого сидра, приятель.

Фергус понимающе кивнул и, достав из маленького холодильника под баром бутылку из тёмного стекла, одним ловким движением руки избавил её от крышки. Тонкий кислый аромат груши тут же заиграл в воздухе. Бармен взял с полки фирменный бокал и медленно принялся наполнять его содержимым бутылки так, чтобы сверху оставалось минимальное количество пены. Закончив, он осторожно поставил сидр перед гостем.

– Один напиток – одна история.

– Что, прости? – от такой дерзости бармена, мужчина слегка опешил. – Ты знаешь, малец, с кем говоришь?

– Знаю. С посетителем моего бара.

– Нет, – губы мужчины вытянулись в ехидную ухмылку. – Я демон. Имя моё Герард. Знаешь, что я делаю с такими, как ты?

– Вероятно, просишь налить тебе выпить?

Глаза демона гневно засверкали, но иронический тон бармена он оценил. Решив не развивать конфликт, Герард немного смягчил голос.

– На кой Дьявол, – он осёкся вспомнив, что нежелательно упоминать имя господина по любому поводу: – Зачем тебе сдались эти истории?

– Может фетиш у меня такой? – лукаво ответил Фергус. В глазах его снова блеснуло золото.

Демон это заметил и, усмехнувшись, качнул головой.

– Фетиш, значит, – задумчиво ответил он.

Герард погрузился в свои воспоминания, нетерпеливо барабаня пальцами по столу. Как назло, когда нужно что-то рассказать, все его необычные приключения испарялись из памяти.

Хотя была одна история, которой демон мог поделиться…

– Историю хочешь? – хмыкнул Герард, поправляя свои чёрные густые усы. – Так слушай, малец. Думаю, ты заметил, что я не выгляжу как обычный демон. Я считаю себя очень привлекательным мужчиной, но есть у меня своя слабость, – Герард, начиная свой рассказ, наблюдал за действиями бармена. – Это усы.

Мужчине показалось, что бармен весь обратился в слух. В глазах горел энтузиазм. Открытие было приятным, ведь демоны, вроде Герарда, очень любят производить впечатление.

– Думаю, ты заметил, что усы мои черны, как Ночь, а голова седа, словно Луна поцеловала меня в макушку. – Герард восхитился красотой напитка и, взяв кружку в руки, неторопливо поднёс к губам. Как давно он не чувствовал такой дивный хмельной вкус. Смочив горло, демон продолжил свой рассказ. – Знаешь, когда-то давно я был демоном помоложе…

Слуга дьявола

Автор: Мария Миритт

Перейти на страницу:

Похожие книги