Читаем Утешение в дороге полностью

Глаза привыкли и к кромешной темноте. Я сняла босоножки и растерла ступни. Потом тихонечко переобулась в кроссовки, а поверх платья надела спортивную кофту. Я погладила Солас, бледное и безвольное создание, лежащее у меня на коленях. Мои веки наливались свинцовой тяжестью. Пепельно-светлые пряди Солас светились в темноте.

В доме дурно пахло, но здесь я могла побыть в безопасности хотя бы пару часов, если затаиться.

– Солас, – прошептала я, обращаясь к парику, как к давней подружке. – Сестричка Солас.

Тик-так-все-не-так. Время остановилось. Мысли потекли спокойнее, и меня увлекло их ленивым потоком. Я закрыла глаза, и не знаю, во сне или наяву, но вскоре лестница исчезла, и я вернулась домой, в небеса, куда меня принесло облако грез.

Я снимаю фильм под водой, глядя в дрожащий объектив камеры, и кадры сменяют друг друга.

Там мама. И Дэнни. Их голоса разносятся эхом. За окном весна, и яркий свет заливает комнату. Дэнни шелестит газетой. Он уходит на скачки, на весь день. Мама просит сделать за нее ставку. Теперь я вспоминаю. Сегодня бежит Систер Солас.

– Чутье меня никогда не подводит, – хвастается Денни, – я знаю своих лошадей. – Мама щиплет его за щеку и вскидывает руку в жесте «дай пять».

– Поставить на нее за тебя, Бридж? – воркует он, пытаясь поймать ее руку. – Прекрасная кобыла.

– А можно мне выбрать? Можно мне?

Это мой голос. Я тут как тут, тяну Дэнни за манжету клетчатой рубахи, потому что достаю ему только до локтя.

– Ладно, тролль. На какую? – Он показывает мне страницу с расписанием заездов.

Я тычу пальцем в Систер Солас.

– На эту.

– Систер Солас? Она же аутсайдер. – Он хлопает маму по ладони, и она тут же подставляет другую. – Поставьте на нее оба, – говорит мама. – Мне нравится, как звучит ее имя.

– Надо же по форме судить, глупая женщина. А не по имени, черт возьми.

Мама смеется, треплет его волосы.

– Сделай, как я прошу, Дэнни. Систер Солас.

– Хорошо, будь по-твоему, Бридж. Только не говори потом, что я тебя не предупреждал.

Он целует ее на прощание и уходит. Впереди – скачки.

Мы с мамой смотрим их по телевизору. Лошадей выводят из стойла, выпускают на круг, и земля гремит под копытами. Шеи у них вытянутые, как у жирафов, выпяченные зады играют мускулами, и среди них выделяется бледная Систер Солас, отставшая от резвых скакунов. Мужской голос разрезает воздух, как катер – волны. Систер Солас не упоминают, и мама ругается. И вдруг, из ниоткуда, она вырывается вперед. Мужской голос поднимается на октаву: «… и это Систер Солас, аутсайдер, это Систер Солас…» Мама уже на ногах, сотрясает кулаком воздух и кричит: «Давай, девочка!» Поэтому я тоже встаю и кричу, а Систер Солас, бледная и гладкая, летит впереди, и это чудо, как она приближается к финишу – не споткнется ли? – но нет, она первой проскакивает мимо столба. Мама прыгает, говорит, что сегодня у нас вечеринка с шампанским, хвала небесам, и я ее лучшая девочка. Она ставит свою любимую песню, «Сладкие мечты», наливает в стакан прозрачный напиток со звонкими кубиками льда. «За Систер Солас», – напевает она. И кружит по дому, открывает балконную дверь, чтобы впустить легкий ветерок. Путешествую по миру и семи морям. День такой ясный, что из окна можно увидеть купол молочно-белого собора Святого Павла, и я извиваюсь и кручусь рядом с мамой, копируя ее нырки. Она танцует, хлопает в ладоши, и я повторяю за ней. Не помню, когда еще мое сердце взрывалось таким фейерверком, золотым дождем монет, заставляя мои щеки светиться. «Мамочка, этих денег хватит на Ирландию? – спрашиваю я. – Правда ведь?» «Хватит, Холл. Более чем. Хватит даже на бриллианты. И на новую кровать. На что угодно. Мы богаты». «Но мы теперь поедем в Ирландию, мама? Да?» «Да, конечно, Холл. Конечно, поедем». И я представляю, как бегу по зеленым полям под шелковым дождем, вдыхаю свежий воздух и бросаю палки в черную реку. Мы едем в Ирландию, без чьей-либо помощи. «Этот дядя когда-нибудь придет домой, чтобы мы могли посмотреть, какого цвета наши деньги?» Мама напевает и наливает еще. В доме тихо жужжит лифт, поднимаясь к нам. «Кажется, он? – говорит мама. – Это ведь он?»

Надо мной скрипнула половица. Я резко очнулась. Жужжание лифта исчезло, и я вернулась на странную лестницу в этом странном доме в предрассветные часы. Я сидела, свернувшись клубочком, прижавшись щекой к парику. Слабый свет прокрадывался, как воришка, сквозь входную дверь. Я услышала шаг, потом еще один.

Холл. Быстро. Вали. Отсюда.

Открылась дверь комнаты. Послышалось ворчание – мужчины или женщины, я не разобрала, – но не сомневалась, что через секунду включится свет, и меня поймают.

Я подхватила парик и «ящерку» и кубарем скатилась со ступенек, ударившись коленом о ножку стола в холле.

– Эй! Ты!

Мужской голос, но не Тони. Кто-то постарше.

Я стояла у двери, возилась с ручками и кнопками, но все без толку. Зажегся свет.

– Я звоню в полицию!

Мне все-таки удалось открыть дверь, и я вывалилась наружу, морщась от боли в колене.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Коллекционируй лучшее

Похожие книги

Марек и Тыльза
Марек и Тыльза

Главный герой романа «Марек и Тыльза» Марек Хапалюк пытается предупредить человечество о том, что их попытки найти пришельцев и наладить с ними связь могут обернуться настоящей трагедией. Ведь он не понаслышке знает, кто они такие на самом деле, и знает также, что настоящие хозяева Земли уже на подлете и в любой момент могут заявить свои права – и тогда все человечество окажется в шаге от опасной черты.Марек решает дать им отпор и даже вступает в контакт с их разведчиками, но сможет ли он предотвратить трагедию и спасти Землю?«Марек и Тыльза» – новый остросюжетный роман талантливого писателя-фантаста Северина Подольского, который займет достойное место в библиотеке любого почитателя жанра фантастики.

Северин Подольский

Фантастика / Детская литература / Боевая фантастика / Прочая детская литература / Книги Для Детей