Ливония-стрит – тупиковая мощеная улочка, откуда через подворотню попадаешь в Портленд-Мьюз. По ней ходят только местные жители или же заблудившиеся туристы. Эльф вставляет ключ в замок двери с номером «9», между лавкой скрытного слесаря-замочника и портняжной мастерской, где заправляют русские сестры-белошвейки. Квартира Эльф на третьем этаже, над квартирой мистера Уотни, вдовца, который живет со своими обожаемыми корги, держится особняком и глух как тетерев, – прекрасное соседство для профессионального пианиста. На коврике в замызганном холле лежат три письма и счет, все на имя мистера Уотни. Эльф кладет их на полочку у двери соседа и по выщербленным ступенькам поднимается на два лестничных марша к своей квартире. В прихожей аккуратно стоят туфли Энгуса, а по радио Фэтс Домино поет «Blueberry Hill»[56]
.– Это вы, мисс Холлоуэй? – окликает Энгус из ванной.
– Да, мистер Кирк. – Эльф сбрасывает туфли.
– На случай, если вы с гостями, предупреждаю: я нагишом. – У Энгуса ярко выраженный выговор шотландских горцев.
– Вольно, гвардеец. Я одна. – Эльф оставляет сумочку и шляпу на вешалке в прихожей и заходит в ванную, полную пара.
Энгус сидит в ванне и читает журнал «Оз». Шапка пены прикрывает его пах.
– Твой целомудренный покров формой напоминает Антарктиду, – говорит Эльф, усаживаясь на табурет. – А сам ты красный, как вареный рак.
– Как прошел ланч?
– Я скоро стану тетей. Имоджен беременна.
– Замечательная новость, правда?
– Правда.
– Научишь малютку сворачивать косячки. А когда об этом узнает Имоджен, то кроха скажет: «Мам, а тетя Эльф говорит, что можно!»
Эльф шевелит пальцами ног. Ноги устали от каблуков.
– Что сегодня в «Паласе»?
– В первом зале – «Полуночная жара», а во втором я кручу «Бонни и Клайд». Если хочешь, могу тебя провести.
– У нас концерт в Бейзингстоке.
– А ты скажи, что свидание с горячим шотландским парнем для тебя важнее.
– Увы, не получится. Шестьсот билетов уже распроданы.
Энгус восхищенно хмыкает.
– Когда тебе выходить?
– В пять. Зверюга стоит у Джаспера. А ты начинаешь в шесть?
– Да, но мне еще надо зайти домой и переодеться, так что я уйду в четыре.
Эльф смотрит на часы:
– Сейчас почти половина третьего, значит… у нас с вами есть девяносто минут, мистер Кирк.
– Можно сыграть три партии в скрэббл.
– Или сварить двадцать яиц, одно за другим.
– Или послушать «Сержанта Пеппера». Два раза.
Эльф садится на край ванны, запрокидывает Энгусу голову и целует его. Вспоминает волчицу за окном «Примо». Открывает глаза – проверить, смотрит ли на нее Энгус. Брюс всегда на нее смотрит. «Смотрел». А Энгус никогда не смотрит. Поэтому она чувствует, что держит ситуацию под контролем.
– Под толщей ледового щита Антарктики, – нараспев начинает Энгус, – в студеных океанских глубинах просыпается древнее зло…
Энгус дремлет. Эльф размышляет, каково это – быть парнем. Подушка придавливает Энгусу щеку. Каждый новый любовник дает тебе урок. Энгус учит, что доброта сексуально привлекательна. Радиостанция «Синяя борода» передает песню
«Верно же?
Естественно».
Эльф закуривает сигарету, выдувает дым на лебедей. «Слава богу, что есть противозачаточные таблетки и женщины-врачи, которые выписывают на них рецепты».
Из радиоприемника «Хэкер» льются звуки «Темной комнаты»: аккорды Эльфиной «фарфисы»; Дин на бас-гитаре; Грифф на барабанах; Джасперовы слова, неоднозначные, как у Леннона: «В этой темной комнате ты проявила душу…»
У Эльф заходится сердце.
«ЭТО МЫ!»
«…где черное и белое меняются местами…»