– Что? Честнее? Джон, ты не понимаешь. Эдмонту и невдомёк, что творится у него за спиной. Поверь мне, если он прочухает о нашей беседе…
– Но ведь это заговор! – Джон резко поднялся со своего места.
– Что поделать, Джон! Только так монархия и выживает! – Гектор встал вслед за ним.
– И вы хотите, чтобы я вывел Мерри на чистую воду? Хочу вас огорчить, но я даже не представляю, что у него на уме! Тем более зачем вам я!? У вас же уже есть послушная марионетка! – Джон пальцем указал на Бена. – Что вы его не приставите к Мерри?
– Ты думаешь, Мерри вот так просто забудет все прежние обиды? Джон, всё не так просто, как кажется! Мерри всё ещё не доверяет Бену. Ты представляешь, как мне пришлось изворачиваться, чтобы Мерри подпустил его к себе?! Риск не оправдан! Одно неверное движение – и вся работа пойдёт насмарку!
– А, ну то есть я должен подставить своего друга, который хочет восстановить справедливость?!
Гектор застыл на месте. Джон развернулся и пошёл прочь.
– Наша подслушка дала результат, – сказал нечеловеческий бас.
Джон обернулся.
– Вы.
Гектор улыбнулся шире.
– Но как?
Бен стал закатывать рукав на левой руке.
– Попробуй угадать, что это? – На руке в лунном свете блеснул круглый циферблат.
– Да незачем. Мерри показывал. И что-то мне подсказывает, что его щедрое вознаграждение за нашу бесполезную работу было не таким уж и щедрым.
– Ты уверен?
Раздался выстрел. Что-то очень мелкое и быстрое попало в плечо Гектору, и тот согнулся от боли, схватившись за место ранения. Джон застыл от удивления. Больше всего его поразила не внезапная атака, а тот, кто её начал. Бен ювелирными движениями отстреливал подбегающих гвардейцев одного за другим. Из-за деревьев появились Мерри, Люс, Питер, Роджер и остальные. Пока часть искателей вместе с Беном разделывались со стражей, Мерри подбежал к Джону.
– Что за… – Джон не успел договорить.
– Объясню потом. Сейчас надо уходить!
Громко свистнув, Мерри позвал остальных:
– Уходим!
Все направились к выходу.
– ОХРАНА! – завопил Гектор.
* * *
До самых ворот они бежали, не произнося ни слова. Возле самих ворот их поджидали две кареты. Джон нисколько не удивился, когда из одной показался Эд.
– Запрыгивайте!
Все разделились на две группы, и каждая погрузилась в одну их карет.
Дверца за залезшим Джоном захлопнулась, и карета моментально тронулась с места. Как только они набрали приличную скорость, Джона в буквальном смысле прорвало.
– ЧТО ТУТ, МАТЬ ЕГО, ПРОИСХОДИТ?! – вопил он.
– А я-то думал, ты уже всё знаешь, – улыбнулся рядом сидящий Бен.
– Ты вообще заткнись!
– Так! Джон, послушай! – сказал Мерри. – Сейчас нет времени на объяснения. Нам надо как можно быстрее покинуть город!
– С какого перепуга?!
– Мы нашли ещё одну подсказку!
– Господи! Сейчас не до этого! Прямо у нас за спиной Гектор всё это время плёл заговоры! Нам надо как можно быстрее покончить с этим!
– Подожди, Джон! Помнишь, что я говорил о записи в легенде?
– Ну?
– Оказывается, я ошибся. Перед смертью Джим не успел назначить наследника, так как он был не один. Их было трое!
– Что? – спросил Джон.
– У Джима было три ребёнка, – ответил Мерри.
– А легенда не что иное, как завещание Джима своему приемнику, – закончил мысль Мерри Бен.
Джону потребовалось некоторое время, чтобы переварить всю полученную информацию. За прошедший час произошло столько всего, что в голове это неминуемо превращалось в кашу. Сумбурность и быстрота событий напрягли Джона так, что он просидел в задумчивом молчании несколько минут.
– Ну, хорошо. А сейчас мы куда едем?
Эд и Мерри переглянулись.
– Увидишь, – ответил Эд.
* * *
За всю дорогу погоня так и не объявилась. Хоть скорость была и большая, на путь всё равно ушло около часа. Они ехали через весь город в сторону высоких холмов, располагавшихся неподалёку.
Карета стала ехать медленней, затем ещё медленней и, наконец, остановилась.
– Приехали, – объявил Эд.
Все поочерёдно вышли из кареты. Джон был последним. Когда он ступил на твёрдую землю, Джон понял, что это вовсе и не земля. Это деревянная палуба огромного дирижабля, в разы больше того, на котором они летали до этого. Карета, которая на прежнем летающем судне едва уместилась бы, здесь смогла расположиться вместе со второй.
– Доброй ночи, господа! – обратился к ним пожилой мужчина. – Меня зовут Эрик Олсен. Я капитан этого судна и буду сопровождать вас до самого конца вашего путешествия.
– Благодарю, капитан, – ответил Эд и спросил некого абстрактного спутника: – Ну, как тебе?
– Потрясающе, – только и вымолвил Джон.
Двигатель дирижабля пришёл в действие, и судно медленно поднялось в воздух. Вскоре они прибудут на место, найдут легенду и всё это закончится. По крайней мере, Джон на это надеялся.
* * *
Ночной ветерок слегка шуршал меж красной листвы. Гектор сидел в огромном кресле и лениво рассматривал рисунки, сделанные в старом ежедневнике. К нему подошёл гвардеец.
– Сэр, всё готово.
– Отлично. Приступайте к погрузке кораблей.
– Есть, сэр.
Дождавшись, пока гвардеец уйдёт, Гектор открыл последнюю страницу и тихо сказал:
– Финал уже близко, Джон. Финал уже близко.
Глава десятая
Пропасть