Огромное количество тепла прилило к лицу, и я не смог удержаться, чтобы не оглянуться в поисках Зендера, дабы убедиться, что тот сейчас находится где-то за пределами слышимости. Я не мог разглядеть его из-за кустов, что окружали лагерь, так что оставалось только надеяться, что его не было поблизости.
— И? — поинтересовался Эйден настолько громко и с таким энтузиазмом, что я даже подскочил от неожиданности.
— И… что?
— Господиблядьиисусе, выкладывай. Как было?
— Я… эм… ну… это было…
Как бы вы описали нечто, что было настолько быстрым и грязным, что смахивало на сцену из порно, но в то же время являлось чем-то невероятно идеальным и значимым, и при этом вам было так хорошо, что это невозможно выразить словами?
— Хорошо.
— Хорошо? — брови Эйдена поднялись практически до линии волос. — И это все? Хорошо? После всего этого? Господи, мне что, отвести тебя в лес и научить кое-чему?
Я сузил глаза, глядя на него.
— Уверен, я уже выучил все, чему ты можешь научить.
— О, ты милый, Беннет Кроуфорд, если думаешь, что видел все мои трюки. То, что тебе известно, даже не вершина айсберга из того, чему я могу научить. Раздевайся, пойдем, — произнес он с усмешкой, когда встал. И глядя куда-то за мою спину, нахально добавил: — Всегда мечтал трахнуть тебя в лесу.
Ему было прекрасно известно, что я не собираюсь идти с ним в лес трахаться, когда я поднялся следом на ноги, но стоило мне повернуться в направлении лагеря, чтобы вернуться в свою палатку, как я со всего маху врезался прямо в каменный монолит. Грудь Зендера.
Его руки удержали меня, не дав грохнуться в озеро, и я выдохнул от удивления.
— Не позволяй мне останавливать тебя, — голос Зендера звучал достаточно холодно, чтобы по позвоночнику прошла дрожь, а желудок сжался при взгляде на выражение его лица. Очевидно, он слышал если не весь разговор, то последнюю его часть уж точно.
— Я не туда шел. В смысле, не в лес. Вообще никуда, — пробормотал я. — Я имею в виду, с ним. С Эйденом. Я не шел в лес с Эйденом. Не для секса.
Зендер вопросительно выгнул бровь, но ничего не сказал.
— Черт, — снова пробормотал я, бросив взгляд на Эйдена, потому что знал, он наверняка видел Зендера у меня за спиной, когда нес все то дерьмо. — Ты такая задница.
Пока я шел к своей палатке, то слышал, как Эйден смеется позади меня.
— Всегда пожалуйста, — крикнул он мне в спину.
Я был слишком зол, чтобы задуматься о том, что оставляю этих двоих наедине. Пусть ублюдки порвут друг друга на куски. Я чертовски устал и от «помощи» Эйдена, и от того, что Зендер предпочитает верить всем, кроме меня.
Покачав головой, я шел прочь от них, не замечая, что Медведь идет следом за мной, пока не дошел до самой палатки.
— Что скажешь, Медведь? — спросил я, опускаясь на колени, чтобы погладить пса. — С этого момента только ты и я, хорошо? Пусть оба идут на хер.
К счастью, собака согласилась со мной, если за согласие можно посчитать то, что большой влажный язык с энтузиазмом прошелся по моему лицу. Наконец-то, хоть кто-то встал на мою сторону.
Глава 19
Зендер
Услышать, как Эйден выдает очередной неприличный комментарий о том, чтобы трахнуть Беннета, наряду с молчанием последнего, стало еще одним жестоким напоминанием о том, что Беннет на самом деле не был моим. Разумеется, не был. Но мысль о том, что Эйден, или кто-нибудь другой, будет прикасаться к обнаженному телу Беннета, причинила мне почти физическую боль. И если уж быть до конца откровенным, то после его поцелуя у костра вчера ночью, часть меня начала желать, чтобы у нас все могло сложиться по-другому. Я даже на миг задумался о том, не оставить ли прошлое в прошлом, где ему и было самое место, и посмотреть, куда все может привести нас с Беннетом теперь, даже если это было всего на несколько дней, до тех пор, пока он не вернется обратно в свою жизнь. Но решись я на это, я все равно знал, что мне будет недостаточно всего трех дней Беннета. Я хотел или все, или ничего. И это было именно то, чего я просто не мог получить.
Я наблюдал за Беннетом достаточно долго, чтобы увидеть, как он исчезает в своей палатке, но когда развернулся, чтобы уйти, Эйден остановил меня. Я ожидал очередную дерзкую ухмылку, а затем втирание о том, почему он гораздо предпочтительнее для Беннета, чем я, поэтому для меня стала полнейшей неожиданностью некая мягкость, прозвучавшая в его интонации, когда он заговорил со мной.
— Знаешь, ты ведь на самом деле ему нравишься, — он покачал головой, играя с крышкой на кувшине. — Все это дерьмо между вами сжирает его изнутри. Не стоит злиться на него из-за моих подстёбов, Зендер. Я просто подшучиваю над ним. Так и поступают старые добрые друзья.