Читаем Утраченный путь полностью

Мелиан была духом из рода валар. Она жила в садах Лориэна, и среди всего тамошнего прекрасного народа никого не было красивее нее, равно как и мудрее, равно как и искушеннее в песнях магии и чародейства. Говорится, будто Боги оставляли труды свои, а птицы Валинора забывали о своих забавах, и смолкали колокола Валмара, и иссякали фонтаны, когда при смешении света Мелиан пела в садах Бога сновидений. Соловьи следовали за нею повсюду; и она научила их песням. Любила она глубокий сумрак, но до Сотворения мира была она сродни Йаванне, и часто покидала Валинор и подолгу скиталась в Ближних землях; там, в безмолвии предрассветной земли, звучал ее голос и голоса ее птиц.

§ 32. Тингол услыхал песнь соловьев Мелиан, и пали на него чары, и бро-

сил он народ свой, и заплутал, следуя на их голоса в сумраке дерев. Наконец вышел он на поляну, озаренную звездами, и там стояла Мелиан, и в лице ее сиял свет Амана. Ни слова не произнесла она; но, охваченный любовью, Тингол приблизился к ней и взял ее за руку, и погрузился в глубокий сон и долгую дрему, и напрасно разыскивали его подданные.

§ 33. В последующие дни Мелиан и Тингол стали королевой и королем эльфов Дориата; их потаенные чертоги были в Менегроте, Тысяче Пещер.

Потому Тингол так и не переправился через Море в Валинор, и Мелиан не возвращалась туда, пока существовало их королевство; от нее эльфы и люди унаследовали кровь бессмертного рода Богов, как о том будет рас-

сказано впоследствии.

3 (с). О КОРЕ И АЛКВАЛОНДЭ

[Здесь рукописный и машинописный тексты соотносятся друг с другом совер-

шенно иначе: рукопись (в которой эта глава не представлена как самостоятельная и никак не отделена от предшествующей части, см. стр. 211) почти не подвер-

галась правке, в то время как машинописный текст, уже в напечатанном виде, содержит большое количество отличий. Объясняется это, вероятно, тем, что в данном случае отец не внес сперва исправления в рукопись карандашом, а менял текст, уже печатая его на машине. На самом деле во втором тексте последова-

тельность изложения, а также имена и названия в сравнении с первым не по-

менялись радикально, хотя, безусловно, ряд новых элементов был внесен. Как и прежде, я воспроизвожу машинописный текст и отмечаю значимые расхождения 02 2УТРАЧЕННЫЙ ПУТЬГл. 3 ( ) §§ 31–33

с рукописью в комментариях. На главе «О Коре и Алквалондэ» машинописный вариант заканчивается.]

§ 34. Со временем отряды эльдар добрались до последних западных берегов Ближних земель. В северной части берега эти, в древние дни по-

сле Битвы Богов, отлого понижались в западном направлении, так что на крайнем севере лишь узкое море отделяло Внешнюю землю, где выстро-

ен был Валинор, от Ближних земель; однако узкое это море загромождал скрежещущий лед – столь яростны были стужи Моргота. Потому Оромэ не повел эльдар далеко на Север, но проводил их в приветные земли во-

круг реки Сирион, что впоследствии получили название Белерианд; а от тех берегов, где отряды эльдар впервые взглянули в страхе и изумлении на море, простирался между ними и Горами Валинора океан, бескрайний, и темный, и глубокий.

§ 35. Там ждали они, глядя на темные волны. И явился от валар Улмо; и выкорчевал он наполовину затонувший остров, на котором Боги обитали поначалу, – давно уже одиноко возвышался он посреди моря, вдали от обо-

их берегов; с помощью своих слуг Улмо сдвинул его с места, точно могучий корабль, и укрепил его в заливе, куда впадает Сирион.* На остров взошли линдар и нолдор, ибо к тому времени они уже все собрались. Телери же приотстали, ибо в походе шли не так быстро и не настолько снедало их не-

терпение; задержала их также и пропажа Тингола; и добрались они до моря лишь тогда, когда Улмо уже отбыл.

§ 36. Так перевез Улмо линдар и нолдор через море на протяженное побережье под сенью Гор Валинора, и вступили они в землю Богов, и до-

брый прием ждал их в том блаженном краю. Но телери долго жили на за-

падном взморье, дожидаясь возвращения Улмо, и со временем полюбили шум волн, и сложили они песни, вобравшие в себя музыку воды. И услы-

шал их Оссэ, и явился туда; и возлюбил их, радуясь музыке их голосов.

Восседая на скале близ кромки моря, беседовал он с телери и наставлял их. Велико же было его горе, когда Улмо наконец возвратился, дабы увезти их прочь в Валинор. Иных Оссэ убедил остаться на берегах Средиземья: * Примечание к тексту: И говорят иные, будто огромный остров Балар, прежде лежав-

ший в том заливе, это восточный мыс Одинокого острова, который отломился и остался на месте, когда Улмо вновь переместил сию землю на Запад.

63–43 §§ ) ( 3 .лГКВЕНТА СИЛЬМАРИЛЛИОН 221

то были эльфы Фаласа, что в последующие дни жили в гаванях Бритомбар и Эглорест в Белерианде; но большинство телери взошли на остров и уве-

зены были далеко прочь.

§ 37. Оссэ последовал за ними, когда же они почти достигли конца пути, он воззвал к эльфам, и те умолили Улмо остановиться ненадолго, дабы могли они проститься со своим другом и взглянуть напоследок на звездное небо. Ибо свет Дерев, что просачивался сквозь ущелья между холмов, вну-

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXII
Неудержимый. Книга XXII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы