ческие отродья, коих номы впоследствии знали как балрогов: у них были огненные бичи. Уванимор создал он, чудовищ самых разных видов и об-
личий; но орков сделал он не раньше, чем узрел эльфов.
Термин уванимор встречается в «Утраченных сказаниях», . 75 («чудовища, великаны и исполины»), и т.д.; ср. ванимор ‘Прекрасные’, стр. 110. – Касательно вопроса о том, когда впервые появились орки, см. стр. 148 и комментарий к § 62. В «Падении Нуменора» (§ 1) говорится, что орки это «насмешка над созданиями Илуватара» (ср. тж. «Утраченный путь», стр. 65). В § 62 мысль о том, что орки – это насмешка над эльфами, присутствует уже в исходном тексте.
§ 19. В машинописном тексте Элентари заменило собою Тинверонтар, но это ис-
правление относится к более раннему периоду, как Элерина > Тинверинав § 13; см. стр. 200. – Тинталлэ ‘Возжигающая’ фигурирует в «Сильмариллионе» (стр.
48) и во «Властелине Колец», но там это имя Варды «из глубин времени»: имя «Королева Звезд» (Элентари) было дано как отсылка ко второму созиданию звезд, во времена пробуждения эльфов. Второе созидание звезд «Сильмарил-
лиона» в , как и в 2 (запись о 1900 годе), пока еще числится первым.
§ 20. Фраза, начинающаяся с «Оромэ же нарек их эльдар, Народ Звезд» в рукописи добавлена на очень ранней стадии в виде сноски; в машинописном варианте она включена в текст. См. примечание о названиях в конце данных коммен-
тариев.
Весь абзац, от слов «но не более прекрасны», был значительно расширен и изменен при первом переписывании для передачи в перепечатку. В исходном варианте он почти в точности совпадал с ( . 84):
…хотя и не более прекрасны. Отыскал их Оромэ – там, где поселились они, у озаренного звездами озера Куивиэнен, Вод Пробуждения, на Востоке Средиземья. Стремительно поскакал он в Валинор, во власти мыслей об их красоте. Выслушав его вести, валар надолго задумались – и вспомнили о своем долге. Ибо явились они в мир, зная, что призваны управлять им во имя детей Илуватара, кои придут позже, и все – в назначенный срок.
61 2УТРАЧЕННЫЙ ПУТЬГл. 3 (а)
В придачу к утверждению в переписанном варианте о том, что Оромэ научил эльфов «языку Богов» (см. «Ламмас» § 1), новый фрагмент привносит неожи-
данный поворот в сюжетную линию «Айнулиндалэ»: прихода Детей Илуватара в Музыке айнур не было, вести, принесенные Оромэ, повергли валар в изумле-
ние, и тогда Манвэ открыл им помысел Илуватара. То, что в исходном тексте являлось уже известной для них обязанностью («Ибо явились они в мир, зная, что призваны управлять им во имя детей Илуватара»), теперь (по всей видимо-
сти) в самом деле было вменено им в обязанность, но до сих пор они о таковой не подозревали. В варианте «Айнулиндалэ» этого периода (стр. 160–161) гово-
рится:
Ибо эльфы и люди были задуманы одним лишь Илуватаром, айнур же, не вполне понимая эту часть заданной им темы, не осмелились ничего доба-
вить в своей музыке к их образу.
В поздних вариантах, созданных уже после «Властелина Колец», в то время как концепция поменялась и появилась идея Видения, явленного айнур еще до акта Творения, недвусмысленно говорится, что Дети Илуватара «явились в третьей теме» Музыки и что в Видении айнур узрели приход эльфов и людей.
§ 21. В изначальном варианте вместо «очертания» значилось «симметрия»; от-
сюда явствует, что отец имел в виду отрывок из «Амбарканты»: «Но симметрия древней Земли была разрушена и изменилась в ходе первой Битвы Богов» ( .
239 и карта . 251)
§ 23. Фрагмент начиная с «В том многие видели причину последующих бед» до-
бавлен к изначальному тексту, где говорилось только: «Оромэ доставил их послов в Валмар». Здесь вновь появляется история о трех послах, восходящая к «Утраченным сказаниям» ( . 115–117) и, как ни странно, отсутствующая в и ( . 68); и предположение, впервые возникшее в переписанном варианте , о том, что валар ошиблись, призвав к себе эльфов, в виде намека содержится и в древнем сказании: «Может статься, и в самом деле, реши боги по-иному, мир был бы сейчас прекраснее, а эльдар – счастливее» ( . 117).
Эльвэ здесь (что несколько сбивает с толку) – это не Тингол, чье квений-
ское имя звучит как Эльвэ в «Сильмариллионе». В «Утраченных сказаниях»
Тинвелинт (Тингол) был одним из трех послов; но в Великом Походе Третий Род после утраты Тинвелинта возглавлял «некто Эллу» ( . 120). В Тингол не входил в число послов и в Валиноре никогда не бывал; послом и предводителем Третьего Отряда являлся Эльвэ (который, однако же, приходился Тинголу братом). В «Сильмариллионе» Тингол (Эльвэ Синголло) снова стал одним из послов, в то время как предводителем Третьего Отряда (после утраты Тингола) выступил его брат Олвэ: налицо возвращение к «Утраченным сказаниям», с добавлением того факта, что эти двое – братья.
Изначальный текст фрагмента вслед за «То были Ингвэ, и )а( 3 .лГКВЕНТА СИЛЬМАРИЛЛИОН 217
Финвэ, и Эльвэ, после ставшие королями Трех Родов эльдар» выглядел так: А вернувшись, принялись они убеждать эльфов в том, что должно им от-
правиться на Запад. Поступили они так свободно, по доброй воле, но при-