– Просто я рад, что Нелл хорошо проведет время. Неприятно осознавать, что я даже не подозревал, каким наказанием являются для нее эти вечеринки. И еще я не обращал внимания на ее игровой домик и чуть не довел его до полного разрушения. Так что я радуюсь случаю загладить свою вину. – Трис говорил о грустных вещах, но при этом сиял, как новенький доллар. Люди, выигравшие большой куш в лотерее, вряд ли выглядят такими довольными.
– О чем ты говоришь? Ты вовсе не чувствуешь никакой вины из-за игрового домика, а хочешь, чтобы я провела здесь год, работая над ним. Так что все-таки происходит?
– Э… Извини, мне необходимо срочно позвонить Роэну.
Трис отвернулся, чтобы Джекка не могла видеть его торжествующей улыбки, которую он никак не мог стереть с лица, вышел на улицу и набрал номер.
Роэн ответил сразу.
– Соскучился? – спросил он.
– Послушай, то здание, которым ты владеешь на Мактерн-роуд…
– Которое?
– Ну, то, что когда-то было кирпичным заводом. Оно в хорошем состоянии?
– Было… сто лет назад. А сейчас разваливается. Если хочешь его купить, отдам очень дешево.
– Пусть Рэм составит бумаги.
– Вау! Зачем тебе эта старая развалина?
– Отец Джекки подумывает открыть в Эдилине магазин скобяных товаров и инструментов.
– Давно?
– Полагаю, минут десять. Во всяком случае, сообщение об этом он мне прислал именно десять минут назад.
– Значит ли это, что Джекка останется в городе и будет ремонтировать цепные пилы?
– Не знаю, – честно ответил Трис. – Я только стараюсь облегчить для нее выбор. Оставь все вещи у меня дома и сразу отправляйся к Рэму. Пусть готовит документы. Нет, лучше сначала забеги к Рэму. Договорились?
– Да, сэр. Знаешь, а мне нравится быть свахой.
– Это отвлечет от графомании, значит, пойдет тебе на пользу, – заявил Трис.
Роэн рассмеялся и отключил связь.
Трис вернулся в магазин и сделал двенадцать фотографий Люси. Он бы сделал больше, но был остановлен Джеккой.
– Сегодня ночью, – прошептала она, – ты расскажешь мне, что задумал.
Тристан улыбнулся и сделал еще одно фото – Люси, рассматривающая какую-то прозрачную розовую ткань, украшенную крошечными стразами – потом вышел из магазина, чтобы отправить шесть лучших снимков Лейтону.
«У меня есть старый кирпичный завод, – написал он, слегка погрешив против истины. – Требует ремонта. Много места для парковки. Расположен по дороге в Вильямсбург. Я заплачу за реконструкцию».
Ответ пришел через десять минут: «Сообщи подробности. Пришли еще фотографии Люси. И здания. Ты один из уродливых дружков Джекки?»
Трис вернулся в магазин и попросил Джекку сфотографировать его вместе с Нелл.
– Тристан! – воскликнула она. – Не знаю, что ты затеял, но у нас нет времени. Нужно…
Он нежно поцеловал ее в чувствительное местечко под ухом и шепнул:
– Пожалуйста.
Джекка вздохнула.
– Давайте я сфотографирую вас втроем, – предложила Люси.
Трис обнял Джекку. Нелл поместилась между ними. Ни она, ни Джекка не улыбались, желая поскорее вернуться к выбору тканей.
– Представьте лица женской половины Макдауэллов, когда Нелл появится в этих нарядах на подиуме, – сказал Тристан.
Они сразу заулыбались.
Трис взял камеру у Люси и поспешил на улицу. Фотография получилась хорошей. Второй раз в жизни он ощутил беспокойство относительно своей внешности. Достаточно ли он красив, по мнению Лейтона? Или слишком красив? Человек, всю жизнь работавший в магазине скобяных товаров, может посчитать его смазливым.
– Я не могу изменить свою внешность, – сказал он вслух и начал печатать: «С моей племянницей. Семья, которую я надеюсь иметь». И отправил фотографию и текст под ней.
На этот раз мистеру Лейтону потребовалось на ответ двенадцать минут, и Трис не мог вспомнить, дышал ли он все это время.
«Джекка выглядит счастливой. Не говори ей ничего. Приеду, когда разрулю все здесь. Сам займусь реконструкцией. Сообщи больше о Люси».
Трис прислонился к машине и наконец перевел дыхание. «Может быть, – подумал он, – вполне может быть…»
– Тристан! – окликнула его Джекка из магазина. – Нам нужна твоя помощь.
Когда он вошел, она прошептала ему в ухо так, чтобы слышал только он один:
– Сегодня ночью ты расскажешь мне, что происходит.
– Если только мне не удастся тебя отвлечь, – также тихо промолвил Трис.
Глава 18
Всю следующую неделю шла работа над одеждой для модного шоу. Помогали все, кто знал о совершенно секретном проекте. Ким тоже собралась принять участие, но получила заказ на ожерелье для юбилея и была очень занята. Тристан сказал, что урегулированы все вопросы с Саванной, а Ребекка уверена, что эта вечеринка будет лучшей в ее жизни.
Джекка в этом не сомневалась. Не важно, что было в прошлом. Она вовсе не собиралась разрушать детские надежды.
Миссис Уингейт переложила все заботы о своем магазине на плечи своей молодой помощницы, которая уже давно умирала от желания управлять им. Роэн заявил, что отложит написание романа на целую неделю. Трис ограничился всего лишь тремя комментариями о «жертве», а Нелл практически поселилась в комнате Люси, примеряя одежду.
Всем распоряжались Люси и Джекка. Остальные появлялись с одним и тем же вопросом: