Читаем Утренний бриз полностью

Черепахин поднял всех рано. Помятые, с головной болью, люди кряхтели, чертыхались. Только Микаэла, как всегда, была бодра. Выскочив из яранги, она бесстрашно умылась снегом и вернулась свежая, в хорошем, даже веселом настроении:

— Кофе у вас есть, мистер Черепахин?

— Для вас, у меня все есть, — галантно ответил фельдшер.

За завтраком Черепахин всем дал немного спирту опохмелиться, предупредив:

— Больше ни капли. После боевой операции будете пить сколько угодно. У Малкова и Маклярена в складах спирту — море разливное. Если стрелять будете метко — все станет, ваше.

— Уж я не промахнусь, — зло ощерился Пусыкин. — У меня свои счеты с советчиками.

— И мне можно с вами? — Микаэла улыбнулась Черепахину. — Я не боюсь выстрелов.

— Конечно, можно, — кивнул обрадованно фельдшер. — Ваше присутствие вдохновит нас, придаст моим людям смелости. Могу вас вооружить. Он указал на груду винчестеров, лежавших в стороне. — Выбирайте любой.

— Слишком тяжелы, — отказалась Микаэла и вытащила из кармана смит-вессон. — Я привыкла к нему.

Она засмеялась и спрятала револьвер. Черепахин сделал знак всем соблюдать тишину и прислушался. Его губы шевельнулись в довольной улыбке:

— Едет.

— Кто? — Микаэла и Мартинсон вопросительно и чуть обеспокоенно смотрели на Черепахина. Он загадочно ответил:

— Кого вы будете рады видеть. Это мой сюрприз.

Теперь уже все слышали, как к яранге подъехала упряжка, как остановились нарты и с них кто-то встал.

Глаза у всех были обращены к вошедшему в ярангу человеку в заиндевелой кухлянке. Брови Мартинсона удивленно взлетели. Он увидел перед собой обветренное лицо Маклярена.

— Джозеф! — вскричал Мартинсон, кидаясь к нему. — Нас проведать приехал?

— Угадал, — Джозеф указал глазами на Черепахина. — Вот сводня. Получил вчера записку, что вы будете здесь. Давно бы нам надо было собраться.

— А я думал, что ты или удрал в Ново-Мариинск, или же, как и мы, пилишь дрова для Советов у себя в Усть-Белой.

— Было и такое, — Джозеф набивал трубку табаком. Его обычно бесстрастное лицо стало злым и тяжелым. — Я не прощу им ничего.

Черепахин довольно потирал руки. Он вынашивал план собрать в своем отряде всех американских коммерсантов. Это придаст его отряду больше веса, а операциям против советчиков — даже международное значение. Черепахин рассчитывал связать себя с американцами как можно крепче, втянуть их в борьбу против Советов так, чтобы они потом уже не могли от него отказаться и считали его своим верным союзником, помогали ему и оружием и товарами, а в случае опасности защитили, бы его. Черепахин мечтал стать необходимым американцам. После долгих размышлений он понял, что в одиночку ничего не добьется.

— Как положение в Усть-Белой? — спросил он Маклярена.

— Вчера вечером в Усть-Белую приехал Чекмарев, — сообщил американец.

— Зачем?

— Товары начнут перевозить в Марково.

— Грабить? — сузил глаза Черепахин. — Мы проучим советчиков, как воровать! Когда повезут?

— Собираются завтра утром. Нарт пятнадцать будет.

— В тундре встретим их! — предложил Пусыкин.

— Нет, — покачал головой Черепахин. — В дороге они будут настороже. О Шарыпове еще не забыли. Мы можем сами под огонь угодить. Прихлопнем советчиков прямо в Усть-Белой.

Слова Черепахина вызвали у всех замешательство, даже испуг. Американцы стали его отговаривать:

— Это опасно!

— Там много людей, и они все против вас!

— Мы можем наткнуться на засаду!

Черепахин с легкой улыбкой смотрел на американцев, а когда они высказались, произнес убежденно и спокойно:

— Ваши опасения напрасны. Советчики ждут возможного нападения в пути, а не в селе. Нагрянем в полночь. Застанем тепленькими в постелях.

— О'кэй! — первым согласился с Черепахиным Маклярен. — У вас голова Наполеона.

— Но не будем повторять его ошибок, — засмеялся польщенный Черепахин и перешел на деловой тон. — Будем готовиться к выезду. Вы, Маклярен, устали. Всю ночь ехали. Часа два можете поспать.

— Для меня этого вполне достаточно, — Маклярен посмотрел на котел. — Только надо поесть…

— Микаэла накормит вас самым лучшим из того, что у нас есть, — тоном приказа сказал Черепахин, и никто не удивился этому. Американцы признали фельдшера командиром.

Падерин, Кабан, Наливай и Дьячков мрачно слушали Чекмарева. Они сидели в доме Малкова. Здесь теперь помещался Усть-Бельский Совет и больнице, как пышно называли устьбельцы большую комнату, в которой жил спасенный Берзиным чукотский юноша Кекуай. Он уже поправился, работал уборщиком в Совете и помогал в продовольственном складе. Сейчас он сидел у печки И внимательно вслушивался в то, что говорили старшие. Чекмареву понравилось чистое привлекательное лицо юноши с пытливыми, умными глазами. «Надо с ним поближе познакомиться, — подумал Чекмарев. — Он может нам помочь в работе с чукчами и чуванцами». Василий Михайлович только что объяснил цель своего приезда.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже