Читаем Увечный бог. Том 2 полностью

– Возвращайтесь к своим солдатам, – сказал Усерд. – И глаз не спускайте с Дестрианта. Она не та, за кого пытается себя выдавать.

Танакалиан напрягся и поклонился еще раз.

Усерд посмотрел, как торопливо убегает идиот.

Водянистый Хестанд протопал по платформе и отсалютовал.

– Благословенный Чистый, разведчики докладывают о выдвижении противника. Скоро он преодолеет хребет и окажется на виду.

– Хорошо.

– Сэр… их маловато.

– Вот как?

Хестанд медлил, и Усерд взглянул в глаза офицеру.

– Ваши соображения?

– Сэр, наверняка их разведчики уже оценили нашу численность и плотность обороны. И если у них не припрятано тайное оружие, они не могут рассчитывать превзойти нас. Сэр…

– Продолжайте.

– Высшие Водянистые среди нас ощутили внезапное исчезновение брата Безмятежного – далеко на северо-западе. Очевидно, силы, вышедшие из крепости, продвигаются вперед и – каким-то образом – в состоянии противостоять даже самым могущественным Чистым.

– Хестанд.

– Сэр?

– Сейчас не время беспокоиться о далеких событиях, даже самых тревожных.

– Сэр, а вдруг у врага, который собирается перед нами, есть такая же мощь, что касается форкрул ассейлов?

Подумав, Усерд кивнул.

– Хорошо сказано. Я ценю вашу настойчивость. Ваша смелость – упрек мне. Хестанд, вы проявляете мудрую осторожность. Как вы заметили, враг не может надеяться задавить нас и не настолько слеп, чтобы не видеть, какая участь его ожидает. Возвращаясь к вопросу, что за секрет они таят?

– Сэр, что мы можем сделать?

– Только ждать и наблюдать, Хестанд. – Усерд снова повернулся к долине, посмотрел на пути к центральному редуту и на волчьи знамена изморцев. – Возможно, я прижму Кованого щита. Теперь ясно: он что-то утаивает. Я списывал странности в его поведении на возбуждение перед битвой… вероятно, я неправильно понял.

– Мне отозвать изморского командира, сэр? Или послать команду арестовать его?

Усерд покачал головой.

– И спровоцировать мятеж среди войск, защищающих центр? Нет, этим я займусь лично.

– Сэр, а времени хватит? – Хестанд указал на южный хребет.

Враг выстроился плотной линией. Усерд какое-то время смотрел, а потом кивнул.

– Хватит. Ждите меня здесь, Хестанд. Я ненадолго.


Она поднялась на Шпиль и стояла – спиной к алтарю и сокрытому в нем Сердцу, лицом к заливу. Корабли изморцев болтались на якорях, как щепки в кипящем котле, и она увидела, как три мачты сломались под треск поломанных стоек. Пена с огромных бурунов взвивалась в воздух.

Сестра Преподобная почувствовала, что дрожит. Там что-то есть, в глубинах залива. Что-то, копящее ярость.

Среди нас появились чужие.

Повернувшись, она посмотрела на равнину, оглядывая огромные ряды защитников, закрывающих подход к узкому перешейку. Двадцать тысяч элитных тяжелых пехотинцев Коланса, чьи пики торчали густым лесом на нисходящих террасах. Полторы тысячи онагров, собранных в фортах среди траншей; каждый способен одним залпом выпустить двенадцать тяжелых стрел, а время перезарядки – меньше сорока ударов сердца. Батареи на перешейке гарантировали уничтожение любому врагу, попытайся он приблизиться к нижним укреплениям.

Во рту сохранялся горький металлический привкус. Кости ныли, несмотря на потоки горячего, прогорклого воздуха из трещин в камне со всех сторон. Я боюсь. Обратиться к брату Усерду? Открыть ему все мои неясные ужасы? Но какого врага я ему покажу? Беспокойный залив – скопище тумана или пыль на юге? Все это ерунда. Он готовится к битве. У него на уме реальные дела, а не невнятное воображение старухи!

Не нужно было отсылать брата Безмятежного прочь. А теперь он мертв. Она видела его последний миг его же глазами: в яростном пламени чернеет когда-то белая кожа, горит плоть на лице, вскипают слезы и лопаются глазные яблоки… А его крики! Бездна под нами, его крики! Пламя заполняет рот, огонь ныряет вглубь сквозь почерневшие губы, воспламеняет легкие! Какая ужасная смерть!

Эти люди омерзительны. Их жестокость потрясла ее до глубины души. Нет конца их готовности к злобному разрушению, нет конца их желанию нести ужас и смерть. Мир вздохнет свободно, когда их наконец не станет. Вздохнет с благословенной невинностью.

Акраст Корвалейн, посети меня! Сегодня нам брошен вызов! Мы должны победить!

Преподобная подошла ближе к алтарю и вгляделась в узловатый объект, впечатанный в поверхность камня. Пробудив колдовское видение, Преподобная изучала ставшие видимыми цепи, приковывающие Сердце… Увиденное ее успокоило. Никто не отнимет его у нас. А если придется, я сама уничтожу его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги