Читаем Увертюра (СИ) полностью

— Наемник по имени Хьюго: каштановые недлинные волосы, зачесанные назад, светло-зеленые глаза и прямые черты лица. Может носить короткую бородку, — пробормотала Биара, читая объявление. — Как такое возможно? — непонимающе протянула она, еще крепче сжав пальцы, будто опасаясь, что его сейчас у нее отберут. — Кому нужна твоя поимка?

— Похоже, капитану Риксентела невероятно важно это повышение, — протянул наемник, удивленный не меньше самой Биары. Правду говоря, подобное известие его совершенно не встревожило. На доске объявлений было минимум семь бумажек с кратким описанием Хьюго и обещанием награды. Не такой уж высокой, говоря откровенно, но для простолюдинов это были деньги существенные.

— Пожалуй, нам пора, — пробормотала девушка, потянув его обратно к выходу из города. Хьюго последовал за ней, усиленно соображая. Если ему в данный момент блага, предоставленные городом, были не столь критичны, то Биара еще как нуждалась в удобном ночлеге и теплой одежде. Иначе ее простуда могла перейти во что-то более серьезное. Идя под руку, они вышли из города и остановились лишь когда отдалились от основной дороги, сойдя с тракта на лесную опушку.

— Думаешь, следующий город тоже сплошь увешан подобными объявлениями? — спросила она, потянув носом.

— Вероятней всего, — произнес Хьюго, задумчиво глядя на нее. — Послушай… то, что мне лучше пока не соваться в город, не значит, что путь туда закрыт для тебя. В отличии от меня, ты сейчас нуждаешься в отдыхе и тепле. Поэтому, почему бы не отправиться туда одной? Я сообщу всю информацию, чтобы ты могла взять денег из любого банка или Монетной Стражи, которыми я располагаю, и…

— Исключено, — отрезала Биара. — Я не пойду без тебя — не может быть и речи.

— Но… — он почувствовал себя растерянным. — Тебе нельзя продолжать путь вот так! Если не хочешь идти в город сама, я могу сопроводить. За время пути у меня отросла небольшая борода, так что вряд ли кто-то пронырливый найдет схожесть с теми объявлениями.

— Ну уж нет! — воскликнула девушка, грозно став перед ним. В ее блестящих от простуды глазах проскочили молнии. — Я не для того так долго выхаживала тебя в той пещере, чтобы теперь ты попался какой-то городской страже с их капитаном! — Хьюго с глупой улыбкой смотрел на Биару и то, сколь свирепо она сейчас выглядела.

— Еще немного, и я подумаю, что ты в меня влюблена, — пошутил он, не придумав ответа лучше. Девушка мгновенно переменилась на лице, отчего наемник сразу же пожалел о своих словах. Она угрюмо опустила взгляд, выглядя не то смущенной, не то расстроенной. Хьюго уже намеревался извиниться за неосторожные слова, но она его опередила, тихо произнеся:

— …возможно?

— Возможно влюблена? — нелепо повторил он, окончательно растерявшись. Биара утвердительно кивнула, подняв на него неуверенный взгляд. Хьюго был не в силах скрыть искреннего счастья на лице, но нужные слова все никак не шли.

— А ты? — тихо спросила девушка, внимательно глядя на него.

— Думаю… что тоже не хотел бы так быстро с тобой расставаться, — наконец произнес Хьюго, чувствуя, как бешено колотится сердце то ли от радости, то ли от волнения. — Да что уж там, я более и дня без тебя представить не могу, — тихо добавил он. Биара подлетела, крепко сжав его в объятьях.

— Ау! — скривился Хьюго, когда порезы отозвались неприятной болью. — Я все еще самую малость ранен…

— Потерпишь, — отозвалась она, слегка ослабив хватку.

* * *

Не сказать, что бы с того самого момента что-то сильно переменилось. Они продолжили свой путь, но на сей раз Биара крепко держала Хьюго под руку, тем самым пытаясь хоть сколько-то согреться. Идти в город она напрочь отказалась, а ему, растроганному ее признанием и осознанием того, что чувства их оказались взаимны, не так уж хотелось убеждать девушку в обратном. Время от времени он с нежностью поглядывал на нее, не в силах поверить в то, что это происходит с ним на самом деле. Когда Биара призналась ему в своей влюбленности, она стала казаться ему еще более дорогим и важным существом среди всех в этом мире. Хьюго никогда не думал, что сможет столь трепетно и крепко кого-то полюбить.

Ближе к вечеру они вновь были вынуждены остаться ночевать в лесу. После скудного ужина Биара лежала его коленях, чихая пуще прежнего. Голос ее совсем охрип, да и в целом состояние было хуже некуда. Невзирая на протесты, Хьюго укрыл ее своей курткой, и теперь задумчиво глядел в потрескивающий костер, раздумывая как поступить. Биару следовало как можно скорей доставить в любой город, даже если она будет тому противиться — иначе ее простуда рискует перерасти в нечто похуже. Он отлично знал, что даже самых крепких воинов в считанные дни могла унести болезнь, казавшаяся поначалу обыкновенной простудой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эльванор

Ласточка и дракон (СИ)
Ласточка и дракон (СИ)

Однажды они любили друг друга: Биара была его первой и единственной возлюбленной, а Хьюго остался в ее сердце навсегда — даже когда она утратила все свои воспоминания о нем вместе со своей первой жизнью. После Судьба не раз сводила их вновь, но на пути вставало множество преград, каждая из которых отдаляла их все дальше. На сей раз они далеки друг от друга как никогда, и, возможно, именно поэтому, наперекор всему, они решают вновь соединиться в едином порыве страсти.Биара и Хьюго — персонажи из вселенной книг A. Achell, а конкретный эпизод имеет место быть между строк романа «Эльванор», в главе «Призрак». Хьюго Эсгоз — дракон-оборотень, что прибыл в мир Эльванора, желая отыскать свою бывшую возлюбленную и убедиться в том, что с ней все в порядке. Его ужасает то, как она изменилась, превратившись из некогда знакомой ему доброй и жизнерадостной девушки в Биару Лорафим — властную и циничную, одержимую поиском древней реликвии, что может помочь ей повернуть время вспять и исправить свои ошибки, а заодно вернуть воспоминания из своей прошлой жизни — в том числе и их совместной жизни с Хьюго.

A. Achell , Delani Lamin , Иван Валиков

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Современная проза

Похожие книги