Владелец и его супруга от изумления лишились дара речи.
– Обвенчал! – воскликнула женщина спустя несколько мгновений. – Но я полагала…
– В прошлый раз, останавливаясь у вас, мы только что сбежали от своих родственников, – перебил ее Майкл, – и на тот случай, если нас будут преследовать, я назвался мистером Мартином Моррисом и сказал, что Адела – моя сестра. На самом же деле меня зовут Майкл Мур, что может подтвердить ваш викарий.
– И теперь вы муж и жена! – воскликнула супруга владельца гостиницы с удивлением, словно не веря в происходящее.
– Да, теперь мы женаты и хотели бы остановиться у вас на ночлег, равно как и насладиться изысканным ужином, если вы соблаговолите приготовить его для нас.
– Можете не сомневаться, я уж постараюсь, – с этими словами женщина повернулась к Аделе. – Вы уже знаете дорогу наверх и, полагаю, пожелаете снять комнату с кроватью под балдахином.
– Да, она показалась мне очень удобной, – подтвердил Майкл, – и я даже опасался, что вы сдадите ее другому постояльцу.
– Кроме вас, здесь больше никого нет, – заверила его жена владельца гостиницы.
– Именно это нам и хотелось услышать.
Он отправился за багажом, занес его наверх и оставил в комнате, в которой в последний раз ночевала Адела.
Но владельцу Майкл заявил, что желает снять на ночь две комнаты, чем немало удивил его.
– Ужин будет готов через полчаса! – сообщила Майклу жена владельца, когда тот проходил мимо кухни.
– Я сейчас принесу вам что-нибудь выпить, – предложил ее супруг.
– Если у вас найдется бутылка шампанского, я с радостью куплю ее у вас, если же нет, принесите свое лучшее белое вино.
– По-моему, где-то у меня есть бутылка игристого, если только я смогу найти ее!
Он исчез в подвале, а Майкл поднялся наверх.
Адела как раз разбирала свой саквояж, и он заметил, что на кровати лежит очаровательная ночная рубашка.
Майкл заключил ее в объятия.
– Теперь ты моя, и, поскольку я убежден, что тебя мне послало само небо, до конца дней своих мы с тобой будем жить в мире и согласии, и несчастья обойдут нас стороной.
– Самое главное, что ты жив и здоров, – прошептала Адела.
– Теперь ты должна заботиться обо мне…
С этими словами Майкл поцеловал ее. Поцелуй длился так долго, что у обоих перехватило дыхание.
Наверх поднялся владелец гостиницы, чтобы сообщить им, что ужин подан, и они сошли вниз, держась за руки.
Впоследствии Адела так и не смогла вспомнить, что ела тогда за ужином, но почему-то была уверена, что то была пища богов.
Она могла думать только о том, что Майкл смотрит на нее с выражением бесконечной любви, и ей хотелось одного – поскорее оказаться в его объятиях.
Наконец с ужином было покончено, и Майкл ласково накрыл ее ладошку своей.
– Должно быть, ты очень устала, дорогая, – сказал он. – Поднимайся наверх и ложись в постель. Я только проверю, как там наши лошади, и тотчас же присоединюсь к тебе.
Улыбнувшись, она сделала так, как он просил.
Майкл же направился на конюшню, где убедился, что о его лошадях хорошо позаботились. Проведя в дороге весь день и ночь, они выбились из сил. Они лежали на чистой соломе, и он отметил, что им задали корма, а в ведрах стояла свежая вода.
Мужчина, который ухаживал за ними, оказался на месте.
– Отличные у вас лошадки, сэр.
– Я совсем недавно купил их, – сообщил ему Майкл, – и очень ими доволен.
– Хороших лошадей нынче трудно найти, вам повезло.
– Вот и я такого же мнения, – отозвался Майкл и направился обратно в гостиницу.
При этом он подумал, что и здесь ему совершенно неожиданно улыбнулась удача. Теперь он был уверен, что лошади стоят каждого пенни, которые он отдал за них в залог.
Он оставит их себе, как только станет хозяином Грейнджмура, вне зависимости от того, скольких еще лошадей сможет тогда себе позволить.
Владелец гостиницы поджидал его, и Майкл поблагодарил его за бутылку шампанского, которую они выпили за ужином.
– Я всегда знал, что рано или поздно эта бутылка кому-нибудь пригодится, – радостно поведал ему хозяин. – Нечасто мне заказывают что-нибудь настолько дорогое. И теперь я рад, что она дождалась вас.
– Я тоже очень рад вновь остановиться в вашей прекрасной гостинице, чтобы провести в ней свою первую брачную ночь.
Хозяин рассмеялся и принялся рассказывать Майклу о том, как он провел собственный медовый месяц.
Молодому человеку пришлось приложить некоторые усилия, чтобы отделаться от словоохотливого владельца гостиницы после того, как тот рассказал ему один анекдот и уже собрался приступить к следующему.
Перепрыгивая через две ступеньки, он поднялся по лестнице в комнату, где оставил свои чемоданы.
Раздевшись, он ополоснулся холодной водой, которая освежила его, поскольку день выдался жарким, и, пригладив волосы, отворил дверь в комнату Аделы.
Девушка не стала задергивать занавески, и за окном виднелись малиновые отблески заходящего солнца, пробивавшиеся сквозь листву деревьев, а в небе уже засияли первые звезды.
Майкл закрыл за собой дверь и пересек комнату.
Он подошел к большой кровати под балдахином, рассчитывая, что, завидев его, Адела сядет на постели и протянет к нему руки.