— Да ты просто богатенький щенок, и у тебя нет права судить о людях, которых ты не знаешь. Не у всех такая лёгкая жизнь, как у тебя! Правительство строит
Непоколебимая печаль тронула меня признанием того, что именно в этом вопросе он был прав. Возможно, именно поэтому его правда заставила меня презирать его ещё больше. Хотя Зейлен, очевидно, был марксистом, он довольно точно выразился по моему поводу.
— Я прошу прощения за свои суждения. И даже если то, в чем вы обвиняете Мэри — правда, я не могу её винить по причинам, которые уже были сказаны. Я верю, что она и миллионы других угнетенных… и даже
— О, ты неподражаем! — рассмеялся он.
Я знал, что не должен позволить ему обмануть меня, ибо это только увеличит моё отчаяние, и тогда он победит.
— Я здесь по делам, так что давайте придерживаться деловой стороны. Я готов заплатить — скажем, по пять долларов — за каждую фотографию старого Иннсвича, которые вы, возможно, сделали до реконструкции города.
На его лицо вернулась надменная ухмылка.
— Tы
— Вполне, — подтвердил я.
— Но, зачем? Тогда весь Олмстед, a особенно Иннсвич Пойнт, были грязными трущобами.
— Я не думаю, что вы поймёте меня, я хочу увидеть город таким, каким видел его Лавкрафт, когда он создавал творческую концепцию своего шедевра.
— Значит, это твоё
— Да, и к тому же совершенно безобидное, по сравнению с вашим.
Зейлен зашёлся смехом:
— О, прошу тебя, мистер Морли, не осуждай, как ты выразился,
— Перестаньте во всём винить слабость американской экономической программы, — насмехался я над ним.
— А эта книга, — он снова поднял
— Такие, как вы, вероятно, сказали бы то же самое и об «Поэме о Древнем моряке»[4]
, мистер Зейлен.Он радостно захлопал в ладоши:
— Вот теперь ты дело говоришь! Кольридж был наркоманом! А что Лавкрафт со своим Иннсмутом? Вся эта
— Дело было не в
— Да, он хотя бы должен был постараться над своей книжонкой, меняя имена людей.
Я насторожился.
— Почему вы так говорите? Я думал, он использовал в основном только названия мест, которые он изменил.
— Нет, нет, черт возьми, он оскорбил почти всех в городе. Помнишь водителя автобуса из истории, Джо Сарджента? Настоящего зовут Джо Мэйджор![5]
А основателей города Ларшей? Он поменял на Маршей. И потом ещё пьяница Зэйдок Эллен. Как Лавкрафт его назвал? «Седой Пьяница»?Зэйдок Эллен был самым выдающимся персонажам повести, 96-летний алкоголик, который знал все самые тёмные тайны Иннсмута.
Еще один ухмыляющийся взгляд исказил его лицо:
— Tы не очень проницателен, не так ли? Настоящего зовут Эйдок Зейлен. Эта фамилия ничего тебе не напоминает?
Это поразило меня:
— Зэйдок Эллен — Эйдок Зейлен… Вас тоже зовут Зейлен.
— Да, он был моим дедушкой. Однажды вечером Лавкрафт напоил его возле доков какой-то дрянью, которую украл в магазине «Варьете». Мой дед умер на следующий день от отравления алкоголем из-за пойла, которым опоил его твой горячо любимый Лавкрафт.
— Однако, всё же он сделал миру одолжение, — продолжил Зейлен. — Господи, мой дед был стар, как библейский чёрт, и ни хрена не стоил. Он был лжецом, вором и скотоложцем!
— Я высоко ценю ваше уважение к родственникам, — сказал я с сарказмом.
— Лавкрафт был халтурщиком! Сибери Куинн[6]
был гораздо лучшим писателем.У меня чуть не случился удар.