Читаем Ужас Рокдейла полностью

— Брось, Питер, нам не выбраться отсюда живыми вместе! Я готов умереть, просто пообещай мне, что останешься в живых и закончишь это дело, прикончишь эту тварь — ради моей милой Люси, ради твоего друга и всех остальных жертв. Ты ведь слышал их голоса, их крики и мольбы о помощи, ты должен его уничтожить!

— Я обещаю тебе, Фрэнк!

— А теперь приготовься бежать. Чтобы выбраться, тебе нужно будет свернуть после этого поворота налево, — сказал Дуглас уже спокойным голосом, нащупывая что-то во внутреннем кармане изношенной рабочей куртки.

Призрак был в какой-то паре шагов от детектива и его товарища, когда Фрэнк, одной рукой откинув свои седые, слипшиеся от пота волосы со лба, а в другой крепко зажав небольшой крестик, тот самый, что привезла ему в подарок его любимая дочка из поездки в Иерусалим, кинулся на Билла Уотса.

Его бросок был стремительным, и удар, который пришелся точно в челюсть, привел дух маньяка в замешательство. И хотя эта атака не причинила ему особого вреда, зажатый в кулаке крестик все же возымел нужное действие: Уотс почувствовал боль и попятился. Этого как раз хватило Питеру Фальконе, чтобы ловко проскочить мимо него и побежать дальше.

Дуглас, увидев, что его удар причинил Уотсу страдания, попытался следом нанести еще один, но чудовище на этот раз не позволило ему этого сделать: оно перехватило руку Фрэнка и, злобно скривив лицо, оторвало ее и отбросило в сторону. Крича от боли и истекая кровью, старик отступил назад.

Фальконе, услышав крик Фрэнка, обернулся. Увиденное повергло детектива в шок. Первой его мыслью было броситься товарищу на помощь, но Дуглас, заметив, что Питер остановился, крикнул, превозмогая боль, из последних сил повелительным, мощным голосом, подобно какому-нибудь великому королю древности, отдающему своим воинам последний приказ:

— Беги, Питер, беги! Спасай свою жизнь!

Не успели последние слова сорваться с его уст, как Ужас Рокдейла схватил Дугласа за горло и быстрым рывком поднял вверх. Чудовище все сильнее сдавливало горло Фрэнка, и тот, беспомощно извиваясь в воздухе, задыхался. Спустя минуту все было кончено: Фрэнк Дуглас был мертв и воссоединился в потустороннем мире с женой и дочерью. Призрак отбросил безжизненное тело старика в сторону и повернулся, испепеляя своими ужасными глазами Питера. Детектив Фальконе вышел из оцепенения и бросился бежать, стараясь передвигаться по струящимся под ногами отходам как можно быстрее. Призрак двинулся за ним следом, стараясь настигнуть свою добычу. Началась погоня.

Ричард беспомощно стоял, прислонившись к старой грязной серой стене, и смотрел, как убегает Макс Грин. Он явно дал маху и не представлял теперь, что же делать дальше. Из всех участников операции ему было поручено самое простое задание, и он его с треском провалил, не сумев всего лишь проследить за вредным стариканом, а потом, к еще большему своему позору, оказался бессилен его догнать. Но просто стоять и ничего не делать было нельзя, слишком многое было на кону, поэтому Ричард отчаянно начал искать выход из этой ситуации, судорожно перебирая в голове все возможные варианты. И он его быстро нашел. Патрульный достал свою рацию и попытался связаться со своим напарником, моля всех возможных богов о том, чтобы у того тоже оказалось под рукой средство связи.

— Джек, ответь, ты на связи? Слышишь меня? Джек, ответь!

— Привет, Ричард, давно не виделись, как там у тебя дела? Что, заскучал там с Максом Грином и решил со мной немного поболтать, а?

— Не время для шуточек, Джек, мне срочно нужна твоя помощь!

— Что такое?

— Проклятый старик, чтоб его, сбежал.

— Ты что, упустил Макса Грина?

— Да-да, упустил, но оставь свое злорадство при себе, я тут подвернул ногу и не могу за ним гнаться, поэтому мне крайне необходима твоя помощь.

— Слушаю тебя.

— Немедленно садись в машину и лети на всех парах сюда. Из Управления в город ведет только одна дорога, и если ты поторопишься, то сможешь его перехватить. А потом тащи эту занозу в заднице сюда. Он еще не закончил здесь свою работу, так что постарайся его не пристрелить.

— Понял тебя, уже выезжаю.

Джек был вне себя от счастья, что его напарник смог запороть такое простое задание, поэтому с большой готовностью устремился ловить Макса, до того сильно спеша, что сбил с ног по дороге к машине нескольких своих сослуживцев. В его адрес тут же полетели всевозможные ругательства и оскорбления, но патрульный даже не обратил на это никакого внимания: все его мысли были сосредоточены только на том, что ему наконец-то выпал замечательный шанс впервые в жизни обогнать Ричарда и склонить весы в свою пользу. Быть может, если он сейчас блестяще выполнит это поручение, ему всегда отныне будет сопутствовать удача и не он, а его напарник будет слыть неудачником и постоянно оставаться с носом.

Джек подоспел как раз вовремя: Макс Грин был уже почти на повороте, ведущем в город, а там старика найти и поймать было бы уже весьма проблематично.

Резко затормозив перед самым носом спешащего поскорее смыться мистера Грина, Джек остановил машину и вылез из нее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как велит бог
Как велит бог

Никколо Амманити (р. 1966) — один из самых ярких писателей современной Италии, лауреат нескольких престижных наград. Вот и за последний роман "Как велит Бог" (2006) он получил знаменитую премию Стрега (аналог французского Гонкура), а теперь эта книга легла в основу фильма, который снимает культовый режиссер Габриеле Сальваторес. Герои романа — обитатели провинциального итальянского городка, одиннадцатилетний Кристиано Дзена и его безработный отец Рино, жестокий, озлобленный и сильно пьющий человек. Рино, как умеет, любит сына и воспитывает в соответствии со своим пониманием того, каким должен быть настоящий мужчина. Однажды старший Дзена и двое его друзей — такие же неприкаянные забулдыги, как и он, — решают ограбить банкомат и наконец зажить по-человечески. Но планам их сбыться не суждено — в грозовую ночь, на которую они наметили ограбление, происходят страшные события, переворачивающие всю их жизнь...

Никколо Амманити

Детективы / Триллер / Проза / Триллеры / Современная проза