Филемон
. Однако забавно, что именно вы хотите оплатить расходы по постановке этой комедии, да еще с лихвой! Впрочем, как вам угодно. Сейчас я дам вам сдачу.Мадам Монталамбрёз
. Гм… А сколько тебе нужно?Изабелла
. Прошу вас, мсье, не беспокойтесь! Это небольшая надбавка за то, что вы так хорошо сыграли свои роли.Филемон
(пряча деньги в карман, сухо). Да будет вам известно, мадемуазель, я не поддаюсь на подобную лесть.Изабелла
. Можно задать вопрос? Ваше амплуа драматические или комические роли?Филемон
. И те, и другие, мадемуазель. Я играю и в классических, и в современных пьесах, и в трагедиях, и в комедиях.Изабелла
. А случается ли, что в вашей роли сочетаются разные жанры?Филемон
. В мое время это не бывало, мадемуазель. Но в нынешних пьесах все возможно.Изабелла
. И когда вам приходилось играть благородного отца, вы всегда встречали героиню так, как встретили меня сегодня?Филемон
. Ну, это уж слишком! Не собираетесь же вы упрекать меня за то, что я сказал вам правду? Ведь вас хотели обмануть, малютка!Изабелла
. Возможно. Но вам должны были заплатить за то, чтобы вы меня разыграли. И раз это ваша профессия…Филемон
. Позвольте, позвольте! Не будем говорить об искусстве, которое мы оба уважаем. Как вы не понимаете? Я лишь потому вышел из рамок роли, что почувствовал в этой игре что-то гадкое. Неужели я похож на человека, способного принимать участи е в кознях соблазнителя? А может быть — кто его знает? — просто карманного воришки, собиравшегося похитить вашу сумочку?Изабелла
. В таком случае, боюсь, бедному мальчику досталось бы немного.Метрдотель
Мадам Монталамбрёз
. Скажете откровенно, — мы обе женщины! — разве красиво он с вами поступил?Филемон
. Безобразие! Если б я его поймал, знаете, что я сделал бы с этим повесой? Надрал бы ему уши!Изабелла
Метрдотель
Изабелла
Метрдотель
Изабелла
(по-прежнему улыбаясь). Очень хорошо, получите. А теперь все уезжайте. Вам тут больше нечего делать.Филемон
. Пусть будет по-вашему.Изабелла
. Вы, конечно. Но поторопитесь, мсье! Если Жорж застанет вас здесь, вряд ли он обрадуется.Филемон
(обеспокоенно). А ведь верно! В котором часу ближайший поезд на Париж, бабушка?Хозяйка
. Боюсь, что теперь уже до утра поездов не будет. Пойдемте в кухню, проверим по списку, все ли в целости.Изабелла
Робер
. Извините, мадемуазель! Все двери открыты настежь, прямо как на постоялом дворе… Я бы хотел видеть мсье Жоржа Делашома.Изабелла
Робер
Изабелла
. Я угадала.Робер
Изабелла
. Сначала скажите мне откровенно: вы актер? Можете говорить не стесняясь. Я в курсе дела.Робер